【달라지다】の例文_4

<例文>
골프공을 바꾸면서 타격감이 달라졌어요.
ゴルフボールを替えて、打ち心地が変わりました。
이 장소는 계절에 따라 표정이 달라집니다.
この場所は季節によって表情が変わります。
달라진 게 있다면 꾸준히 공부한 한국어가 크게 늘었다는 점이다.
変わったことは、丹念に勉強をし続けて、韓国が大きく伸びたことだ。
분위기가 좀 달라진 거 같은데 머리 스타일 바꿨어?
雰囲気ちょっと変わったんだけど、髪型変えた?
암은 종류, 진행 정도에 따라서 치료 방법이 달라집니다.
癌は、種類・進行度に応じて治療方法が異なります。
인간은 달라진 환경에 곧 익숙해집니다.
人間は変わった環境にすぐ慣れます。
그 얘기를 듣고 나면 마음이 달라진다.
その話を聞いてしまうと気持ちが変わってしまう。
생각이 달라지다.
考えが変わる。
계획이 달라지다.
計画が変わる。
돛의 소재에 따라 성능이 달라집니다.
帆の素材によって、性能が変わります。
버스 번호에 따라 행선지가 달라요.
バスの番号によって行先が異なります。
행선지에 따라 출발지도 달라진다.
行き先によって出発地も違ってくる。
질문의 질에 따라 얻을 수 있는 답변도 달라집니다.
質問の質によって、得られる回答も変わります。
어쩌면 옷차림이 연락과 달라 당황했을지도 모른다.
ひょっとすると、服装が連絡とは違っているので戸惑ったのかも知れない。
대동맥의 크기는 나이와 체격에 따라 달라집니다.
大動脈のサイズは年齢や体格によって異なります。
리본을 묶는 방법에 따라 외형이 크게 달라집니다.
リボンの結び方によって、見た目が大きく変わります。
스타킹 소재에 따라 착용감이 달라질 수 있습니다.
ストッキングの素材によって、着用感が異なります。
멜빵 소재나 디자인에 따라 느낌이 크게 달라집니다.
サスペンダーの素材やデザインによって、印象が大きく変わります。
취득부터 양도까지의 기간에 따라 양도세가 달라진다.
取得から譲渡までの期間によって譲渡税が変わる。
정비사에게 엔진 이상을 진단해 달라고 했습니다.
整備士さんにエンジンの異常を診断してもらいました。
체류하는 일수에 따라 요금이 달라집니다.
滞在する日数によって料金が変わります。
우선순위에 따라 그 사람의 가치와 행복 순위도 달라집니다.
優先順位によってその人の価値と幸せの順位も変わってきます。
정비사에게 타이어 마모 여부를 확인해 달라고 했습니다.
整備士さんにタイヤの摩耗をチェックしてもらいました。
벽지를 다시 붙이면 방의 분위기가 달라집니다.
壁紙を貼り替えると部屋の雰囲気が変わります。
숙박료는 숙박 계획에 따라 달라질 수 있습니다.
宿泊料は宿泊プランにより異なる場合があります。
외형이 바뀌면 인상도 달라지네요.
見た目が変わると、印象も変わりますね。
외형이 다르면 같은 상품의 인상도 달라진다.
見た目が違うと、同じ商品の印象も変わる。
각각 겉모습은 물론 맛도 가격도 크게 달라요.
それぞれ見た目はもちろん味も値段も大きく違います。
슬리퍼가 발에 착 달라붙어 쾌적하다.
スリッパが足にフィットして快適だ。
겉과 속의 재질이 달라요.
表と裏の材質が異なります。
자동차 정비소에 견적을 뽑아 달라고 요청했다.
自動車の整備工場に見積もりをとってくれとお願いした。
할부 수수료는 할부 횟수에 따라서 이자율이 달라집니다.
分割払いの手数料は分割回数によって利率が異なります。
당일 날씨에 따라 예정이 달라집니다.
当日の天気次第で予定が変わります。
사람이 확 달라졌다.
人ががらりと変わった。
어리광 부리던 강아지가 주인에게 간식을 달라고 조르고 있습니다.
甘えん坊な犬が、飼い主におやつをねだっています。
그 아이는 응석받이여서 자주 안아달라고 합니다.
その子どもは甘えん坊で、よく抱っこを求めます。
체모의 색상과 양은 유전적 요인에 따라 달라집니다.
体毛の色や量は、遺伝的要因によって異なります。
눈꼬리에 조금만 색을 가하면 눈가 인상이 크게 달라집니다.
目尻に少しだけ色を加えることで、目元の印象が大きく変わります。
머리 모양에 따라 헬멧 착용감이 달라질 수 있습니다.
頭のかたちによって、ヘルメットのフィット感が変わることがあります。
촌수 차이에 따라 절차가 달라집니다.
親等の違いにより手続きが変わります。
부모 등의 차이에 따라 권리가 달라집니다.
親等の違いにより権利が変わります。
촌수에 따라 상속의 비율이 달라집니다.
親等によって相続の割合が変わります。
밥집 메뉴는 계절마다 달라집니다.
飯屋のメニューは季節ごとに変わります。
나무늘보는 계절에 따라 활동량이 달라집니다.
ナマケモノは季節によって活動量が変わります。
잎사귀 색깔이 달라졌어요.
葉っぱの色が変わってきました。
볼터치 색만 바꿔도 인상이 확 달라지네요.
チークの色を変えるだけで、印象がガラッと変わりますね。
볼터치 색을 바꾸면 분위기가 확 달라져요.
チークの色を変えると雰囲気がガラッと変わります。
속눈썹 펌을 정기적으로 받으면 눈가의 느낌이 달라집니다.
まつ毛パーマを定期的に受けることで、目元の印象が変わります。
쁘띠성형을 해서 외모가 조금 달라졌어요.
プチ整形をすることで、見た目が少し変わりました。
머플러의 색을 바꾸는 것만으로 분위기가 달라집니다.
マフラーの色を変えるだけで、雰囲気が変わります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 
(4/9)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ