![]() |
・ | 이 시험은 객관식 문제가 대부분을 차지합니다. |
この試験では選択式の問題が大部分を占めています。 | |
・ | 배심원의 대부분은 처음으로 재판에 참여하는 시민들이다. |
陪審員の多くは初めて裁判に参加する市民である。 | |
・ | 스팸 메일은 대부분 무시해도 괜찮습니다. |
迷惑メールは、ほとんどの場合無視して問題ありません。 | |
・ | 근친혼은 대부분의 국가에서 법적으로 금지되어 있습니다. |
近親婚は、ほとんどの国で法律により禁止されています。 | |
・ | 가정용 전자제품은 대부분 내구재입니다. |
家庭用電化製品は多くが耐久財です。 | |
・ | 최근 통계에 따르면, 사상자의 대부분은 고령자라고 합니다. |
最近の統計によると、死傷者の大半は高齢者だそうです。 | |
・ | 지인의 장례는 어느 날 갑자기 연락이 오는 것이 대부분입니다. |
知人のお葬式は、ある日突然連絡が入ることがほとんどです。 | |
・ | 튀르키예의 기후는 지역에 따라 다르지만, 대부분은 지중해성 기후입니다. |
テュルキエの気候は地域によって異なりますが、多くは地中海性気候です。 | |
・ | 낙농 제품은 대부분의 유럽 국가들로부터 옵니다. |
酪農製品はほとんどのヨーロッパの国々からきます。 | |
・ | 한국사극은 대부분은 왕과 그것을 둘러싼 인간관계로 그려지다. |
韓国ドラマ時代劇は、ほとんどが王様とそれをめぐる人間関係で描かれます。 | |
・ | 해외파 선수들의 대부분은 해외 리그에서 뛰고 있습니다. |
海外組の選手の多くは海外リーグでプレーしています。 | |
・ | 영화의 특수 효과는 대부분 컴퓨터 그래픽으로 제작됩니다. |
映画の特殊効果は、ほとんどがコンピューターグラフィックスで作られています。 | |
・ | 설날은 음력 1월1일 구정으로 대부분의 회사는 휴일이며 많은 사람들이 귀성합니다. |
ソルラルとは旧暦1月1日の旧正月のことで、ほとんどの会社は休みとなり、多くの人々が帰省します。 | |
・ | 화보집의 사진들은 대부분 매우 고화질로 촬영됩니다. |
写真集の写真はほとんどが非常に高画質で撮影されます。 | |
・ | 친위대의 임무는 대부분 비밀리에 진행됩니다. |
親衛隊の任務はほとんど秘密裏に進行します。 | |
・ | 최근 학생들은 대부분 "디지털 원어민"입니다. |
最近の学生はほとんどがデジタルネイティブです。 | |
・ | 뼈있는 갈비 반액 세일했는데 대부분 뼈만 있었다. |
骨付きカルビの半額セールが行われたが、ほとんどが骨だった。 | |
・ | 수험생들은 대부분 인강을 듣고 있다. |
受験生はほとんどがインターネット講義を受けている。 | |
・ | 축구 선수들은 대부분 말벅지를 가지고 있다. |
サッカー選手たちは大抵、たくましい太ももを持っている。 | |
・ | 친구들 대부분이 캥거루족이라는 얘기를 듣고 놀랐어요. |
友達のほとんどが캥거루족だと聞いて驚きました。 | |
・ | 호빠에서 일하는 남자들은 대부분 외모가 뛰어나다.」 |
ホストバーで働く男性たちはほとんど外見が優れている。 | |
・ | 무라카미 하루키의 소설은 대부분 읽었습니다. |
村上春樹の小説は、ほとんど読みました。 | |
・ | 번식기는 대부분의 야생 생물에서 1년의 거의 일정한 시기로 한정되어 있다. |
繁殖期はほとんどの野生生物では1年のほぼ一定の時期に限られている。 | |
・ | 허파는 가슴의 대부분을 점하는 장기로 좌우에 하나씩 있다. |
肺は胸の大部分を占める臓器で左右に1つずつある。 | |
・ | 유언장에 후계자로 자사주의 대부분을 양도한다고 명기하면 문제없다. |
遺言書で後継者に自社株の大半を譲ると明記すれば問題ない。 | |
・ | 오늘날 우리들이 먹고 있는 동물들의 대부분은 옛날에는 야생 동물이었다. |
今日、私たちが食べる動物のほとんどはかつて野生動物でした。 | |
・ | 대부분의 일에는 기한이 있습니다. 인생에도 기한이 있습니다. |
ほとんどのお仕事には期限があります。 人生にも期限があります。 | |
・ | 수초나 열대어의 대부분은 약산성 수질을 선호합니다. |
水草や熱帯魚の多くは弱酸性の水質を好みます。 | |
・ | 대부분의 한국 사람의 머리는 까매요. |
多くの韓国人の髪は黒いです。 | |
・ | 대부분의 실패는 스스로 한계라고 느끼고 포기했을 때 찾아온다. |
大部分の失敗は自ら限界だと感じ、諦めたときに来る。 | |
・ | 크레파스는 어렸을 적 대부분의 분들이 한 번은 사용한 적이 있을 겁니다. |
クレパスは子供の頃、ほとんどの方が一度は使用した事があると思います。 | |
・ | 자의 대부분에는 눈금이 있다. |
定規の多くには目盛りがある。 | |
・ | 대부분의 경우 사업자용 창구는 고객마다 담당자가 있습니다. |
多くの場合、事業者向けの窓口は客ごとに担当者がいます。 | |
・ | 나무늘보는 하루의 대부분을 자며 보내요. |
ナマケモノは一日のほとんどを寝て過ごします。 | |
・ | 일본 내 꽃가루 알레르기 환자의 대부분은 삼나무 꽃가루 알레르기 환자다. |
日本の花粉症患者の多くを占めるのがスギ花粉症である。 | |
・ | 서양에서 가곡의 대부분은 피아노와 가수로만 연주된다. |
西洋で歌曲の多くはピアノと歌手のみで演奏される。 | |
・ | 전국 대부분에 폭염주의보가 발령 중입니다. |
全国のほとんどに猛暑注意報が発令中です。 | |
・ | 생활습관병의 대부분은 일상생활습관을 개선함으로써 예방할 수 있다. |
生活習慣病の多くは、日々の生活習慣を改善することで予防できる。 | |
・ | 대부분의 입냄새 원인은 입안에 있습니다. |
ほとんどの口臭の原因は口の中にあります。 | |
・ | 지구에서 보이는 밤하늘의 별들은 대부분 우리가 사는 은하계의 별들이다. |
地球からから見える夜空の星は、ほとんどが私たちのすむ銀河系の星々である。 | |
・ | 감기의 대부분의 원인은 바이러스 감염이다. |
かぜの原因の多くはウイルス感染である。 | |
・ | 방한하는 면면을 살펴보면 대부분 정치인입니다. |
訪韓する面々を見るとほとんど政治家です。 | |
・ | 한국에서는 데이트 비용을 대부분 남자 쪽에서 냅니다. |
韓国ではデートの費用をたいてい男性側が出します。 | |
・ | 한국의 고무장갑은 대부분 붉은색 계열이다. |
韓国のゴム手袋はほとんど赤系統だ。 | |
・ | 가난한 나라에서 살고 있는 사람들의 대부분이 어떤 감염증에 걸려 있다고 합니다. |
貧しい国で暮らす人々のほとんどが何らかの感染症にかかっているといわれます。 | |
・ | 유아기에 걸리기 쉬운 병의 대부분은 감염증입니다. |
幼児期にかかりやすい病気のほとんどが感染症です。 | |
・ | 가마는 일반적으로 하나인 사람이 대부분이지만 쌍가마인 사람도 있다. |
つむじは、一般的には1つの人がほとんどですが、つむじが2つある人もいる。 | |
・ | 세수의 대부분이 소득세에서 나온다. |
税収の大部分が所得税から得られている。 | |
・ | 발명품의 대부분은 노동자의 부담을 줄여줍니다. |
発明品の多くは労働者の負担を軽減します。 | |
・ | 발명왕 에디슨, 발명의 대부분이 도작이었다. |
発明王エジソン、発明の大半が盗作だった。 |