【대상】の例文_4

<例文>
입사 기준은 영어에 능통한 자를 우선 선발 대상으로 한다.
入社の基準は、英語が堪能な者を優先して選抜の対象とされる。
어렸을 적 그 연필은 동경의 대상이었다.
子供の頃、その鉛筆は憧れの的だった。
수사 대상에 오르다.
捜査対象になる。
지역의 최고점은 산악인들의 동경의 대상입니다.
地域の最高点は登山家たちの憧れの的です。
그의 사치스러운 생활은 일부 사람들로부터 부러움의 대상이 되고 있다.
彼の贅沢な生活は一部の人々から羨望の的となっている。
추상 활동이란 어떤 대상의 특성을 뽑아내어 파악하는 활동이다.
抽象活動とはある対象の特性を抜き出し把握する活動だ。
대상의 실태를 알기 위해서 주의 깊게 보다.
対象の実態を知るために注意深く見る。
저작권 침해는 원칙상 형사 처벌의 대상입니다.
著作権侵害は原則刑事罰の対象です。
모든 것이 호기심의 대상이다.
全てのことが好奇心の対象である。
간을 생식 대상에서 제외했다.
レバーを生食の対象から外した。
대상에서 제외하다.
対象から除外する。
영어의 목적어는 동작이 미치는 대상이나 동작의 목적을 나타냅니다.
英語の目的語は、動作が及ぶ対象や動作の目的を表します。
이것들은 모두 이번 연구 대상으로 선정된 사물들입니다.
これらはすべて、今回の研究対象として選ばれた事物です。
신규 채용이란 사회인으로서의 경험이 없이 새롭게 일을 시작하는 사람을 대상으로 하는 채용입니다.
新規採用とは、社会人としての経験がなく新しく仕事を始める方を対象とした採用のことです。
신규 채용은 새롭게 일을 시작하는 분을 대상으로 한다.
新規採用は新しく仕事を始める方を対象としている。
표집이란 통계 조사에서 대상이 되는 모집단으로부터 표본을 추출하는 것을 말한다.
サンプリングとは統計調査で、対象となる母集団から標本を抽出することをいう。
전형 방법:1차 서류 심사, 2차 면접 심사(1차 합격자 대상
選考方法:1次は書類審査、2次は面接審査(1次合格者対象)
50세 이상으로 근속 10년 이상의 정사원을 대상으로 희망퇴직자를 모집한다.
50歳以上かつ勤続10年以上の正社員を対象に希望退職者の募集を行う。
유니콘 기업은 커다란 투자 대상으로 주목받고 있다.
ユニコーン企業は大きな投資対象として注目されている。
유골의 유기는 벌칙 대상이 됩니다.
遺骨の遺棄は罰則対象となります。
대상포진의 원인은, 어렸을 적에 감염된 수두의 바이러스입니다.
帯状疱疹の原因は、子どものころに感染した水ぼうそうのウイルスです。
대상포진은 수두, 대상포진 바이러스에 의해 발생하는 감염증입니다.
帯状疱疹とは、水痘・帯状疱疹ウイルスによって引き起こされる感染症です。
대상포진은 수두와 대상포진 바이러스로 일어나는 피부병입니다.
帯状疱疹は、水ぼうそうと帯状疱疹ウイルスで起こる皮膚の病気です。
대상포진은 타인으로부터 옮겨서 발생하는 병은 아닙니다.
帯状疱疹は、他人からうつって発症する病気ではありません。
한국도 5월 5일은 ‘어린이날’로 어린이와 가족을 대상으로한 다양한 이벤트가 열립니다.
韓国も5月5日が「子どもの日」で、子どもと家族を対象にした様々なイベントが行われます。
승객 약 천 명을 대상으로한 대규모 검역을 실시했다.
乗客約1000人を対象とした大規模な検疫を実施した。
한 결혼정보회사가 전국의 초혼 및 재혼 대상자 500명을 대상으로 설문조사를 실시했다.
ある結婚情報会社が、全国の初婚および再婚対象者500名を対象として設問調査を実施した。
그는 그냥 친구로 연애대상으로 생각해 본 적이 없습니다.
彼はただの友達であり、恋愛対象に考えたことはありません。
서울랜드는 어린아이를 대상으로 한 시설이 충실하고, 가족 동반이 많은 것이 특징입니다.
ソウルランドは小さな子供を対象にした施設が充実しており、家族連れが多いのが特徴です。
시에서는 중장년층을 대상을 다양한 취업 지원을 실시하고 있습니다.
市では中高年のかたを対象に様々な就職支援を実施しています。
불법 다운로드는 벌칙의 대상이 된다.
違法ダウンロードが罰則の対象となる。
난민들은 노골적으로 혐오와 배척의 대상이 되었다.
難民は露骨に嫌悪や排斥の対象となった。
불신과 조롱의 대상으로 전락하였다.
不信と嘲笑の対象へと転落した。
조롱의 대상이 되다.
嘲りの対象となる。
법무부 장관 승인 사항인 가석방은 형기의 60%를 채우면 심사 대상이 될 수 있다.
法務大臣の承認事項である仮釈放は、刑期の60%を満たせば審査対象になる。
대상을 정의하다.
対象を定義する。
피의자란 범인으로 의심을 받게 되어 수사 대상이 된 자입니다.
被疑者とは、犯人の疑いをかけられて、捜査の対象になっている人である。
그 선배는 후배들에게 존경의 대상이다.
その先輩は後輩たちから尊敬の対象だ。
'미만'은 대상이 되는 숫자를 포함하지 않는다.
「未満」は対象となる数字を含まない。
거북이 운전은 고속도로에서는 최저 속도 위반의 단속 대상이 되지만, 일반도로에서는 대상이 되지 않습니다.
のろのろ運転は、高速道路では最低速度違反の取り締まり対象となりますが、一般道では対象になりません。
초상화 제작에서는 대상 인물과 화가의 거리가 중시된다.
肖像画製作では対象人物と画家の距離が重視される。
검색 대상을 좁히는 방법 중의 하나로써 복수의 키워드를 입력하는 방법이 있습니다.
検索対象を絞り込む方法の1つとして、複数のキーワードを入力する方法があります。
첨가물도 원료 원산지 표시의 대상입니다.
添加物も原料原産地表示の対象になります。
19세기에는 박해의 대상이 종교가 아니라 인종 문제였다.
19世紀には迫害の対象が宗教ではなく、人種の問題となった。
상장기업을 대상으로 한 적대적 매수에 성공했다.
上場会社を対象とする敵対的買収に成功した。
경고 대상이 되는지는 레퍼리의 재량에 달려 있다.
警告の対象となるがはレフェリーの裁量に委ねられている。
미국은 2000억 달러 상당의 중국 제품을 대상으로 추가 관세를 발동했다.
アメリカは、2000億ドル相当の中国製品を対象に追加関税を発動した。
징세의 대상으로 하다.
徴税の対象とする。
이 병동은 다양한 질환을 안고 있는 환자를 대상으로 간호하고 있다.
この病棟は様々な疾患を抱えている患者を対象に看護している。
실험의 대상이 되는 변수는 종속변수라고 불립니다.
実験の対象となる変数は、従属変数と呼ばれます。
1 2 3 4 5 
(4/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ