・ | 노래를 하다. |
歌を歌う。 | |
・ | 학교 합창 콩쿠르에서 노래하다. |
学校の合唱コンクールで歌う。 | |
・ | 비오는 날 창가에서 노래하다. |
雨の日に窓辺で歌う。 | |
・ | 페스티벌에서 무대에 서서 노래하다. |
フェスティバルでステージに立って歌う。 | |
・ | 친구의 기타에 맞추어 노래하다. |
友達のギターに合わせて歌う。 | |
・ | 버스 안에서 작은 소리로 노래하다. |
バスの中で小声で歌う。 | |
・ | 클럽에서 춤추며 노래하다. |
クラブで踊りながら歌う。 | |
・ | 콘서트홀에서 노래하다. |
コンサートホールで歌う。 | |
・ | 그의 피아노에 맞추어 노래하다. |
彼のピアノに合わせて歌う。 | |
・ | 목욕탕에서 큰 소리로 노래하다. |
お風呂で大声で歌う。 | |
・ | 야외 콘서트에서 노래하다. |
野外コンサートで歌う。 | |
・ | 학교 합창 콩쿠르에서 노래하다. |
学校の合唱コンクールで歌う。 | |
・ | 혼자서 조용히 노래하다. |
一人で静かに歌う。 | |
・ | 지시 사항에 주의하다. |
指示事項に注意する。 | |
・ | 약속 시간에 주의하다. |
約束の時間に注意する。 | |
・ | 환경 보호에 주의하다. |
環境保護に注意する。 | |
・ | 안전 운전에 주의하다. |
安全運転に注意する。 | |
・ | 비즈니스 매너에 주의하다. |
ビジネスマナーに注意する。 | |
・ | 발언에 주의하다. |
発言に注意する。 | |
・ | 건강에 주의하다. |
健康に注意する。 | |
・ | 교통 신호에 주의하다. |
交通信号に注意する。 | |
・ | 교통사고를 주의하다. |
交通事故に注意する。 | |
・ | 늘 건강에 주의하다. |
日々健康に注意する。 | |
・ | 실수를 줄이도록 유의하다. |
ミスを減らすよう心掛ける。 | |
・ | 낭비하지 않도록 유의하다. |
無駄遣いをしないよう心掛ける。 | |
・ | 건강에 유의하다. |
健康に気を付けて心掛ける。 | |
・ | 통계적 근거를 제시하다. |
統計的な根拠を示す。 | |
・ | 통계적 데이터가 중요하다. |
統計的なデータが重要だ。 | |
・ | 결과가 유의하다고 과학적으로 증명되었다. |
結果が有意であると科学的に証明された。 | |
・ | 결과가 유의하다는 것이 데이터로 제시되었다. |
結果が有意であることがデータで示された。 | |
・ | 결과가 유의하다고 판단되었다. |
結果が有意であると判断された。 | |
・ | 실험 결과가 통계적으로 유의하다. |
実験結果が統計的に有意だ。 | |
・ | 실험 결과가 유의하다고 증명되었다. |
実験結果が有意であると証明された。 | |
・ | 통계상의 오차를 고려하다. |
統計上の誤差を考慮する。 | |
・ | 통계를 사용하여 분석하다. |
統計を使って分析する。 | |
・ | 통계를 작성하다. |
統計を作成する。 | |
・ | 이성에 근거하여 판단하고 행동하다. |
理性に基づいて判断し行動する。 | |
・ | 피고가 범인인 것을 입증하다. |
被告が犯人であることを立証する。 | |
・ | 범죄를 입증하다. |
犯罪を立証する。 | |
・ | 유죄를 입증하다. |
有罪を立証する。 | |
・ | 무죄를 입증하다. |
無罪を立証する。 | |
・ | 가설을 세우기 위해서는 상상력이 필요하다. |
仮説を立てるためには想像力が必要だ。 | |
・ | 가설을 세우기 위해서는 관찰이 필요하다. |
仮説を立てるためには観察が必要だ。 | |
・ | 가설이 올바른지 확인하다. |
仮説が正しいかどうか確かめる。 | |
・ | 가설을 검증하다. |
仮説を検証する。 | |
・ | 가설을 증명하다. |
仮説を証明する。 | |
・ | 정설을 지지하는 데이터가 필요하다. |
定説を支持するデータが必要だ。 | |
・ | 정설에 의거하여 판단하다. |
定説に基づいて判断する。 | |
・ | 정설에 따라 연구를 진행하다. |
定説に従って研究を進める。 | |
・ | 통설을 의심하는 것도 중요하다. |
通説を疑うことも重要だ。 |