【들이】の例文_6

<例文>
제 외아들이 대학에 합격했어요.
私の一人息子が大学に合格しました。
제 친구에게는 외아들이 있어요.
私の友達には一人息子がいます。
그는 하나밖에 없는 나의 외아들이야.
彼は一人しかいない一人息子だよ。
하나밖에 없는 아들을 외아들이라고 부른다.
1人しかいない息子を一人息子と言う。
외동아들이 학교에서 표창을 받았어요.
一人息子が学校で表彰されました。
외동아들이 병에 걸렸습니다.
一人息子が病気になりました。
외동아들이 시험에 합격했어요.
一人息子が試験に合格しました。
외동아들이 결혼했어요.
一人息子が結婚しました。
외동아들이 가업을 이었습니다.
一人息子が家業を継ぎました。
외동아들이 유학을 갔어요.
一人息子が留学に行きました。
제 외동아들이 대학에 합격했어요.
私の一人息子が大学に合格しました。
그의 배신으로 많은 사람들이 상처를 입었어요.
彼の裏切りによって、多くの人が傷つきました。
음악 스트리밍 서비스가 대중화되면서 CD를 구매하는 사람들이 줄어들었습니다.
音楽配信サービスが大衆化して、CDを買う人が減少した。
예상 이상의 사람들이 모였습니다.
予想以上の人が集まりました。
그의 부재를 커버하기 위해 다른 직원들이 일하고 있습니다.
彼の不在をカバーするために、他のスタッフが働いています。
응원석에는 가족 단위로 온 사람들이 많았습니다.
応援席には家族連れが多く見られました。
응원석에 많은 팬들이 모였어요.
応援席にはたくさんのファンが集まっていました。
특효약이 발견되면 많은 사람들이 도움을 받을 것입니다.
特効薬が見つかれば、多くの人々が助かるでしょう。
전시 중에 많은 사람들이 징집되었습니다.
戦時中、多くの人々が徴集されました。
도박꾼들이 많이 모이는 곳에서는 조심해야 한다.
ギャンブラーが多く集まる場所では、気をつけなければならない。
이 업계에 젊은 피를 받아들이는 것이 중요합니다.
この業界に若い血を取り入れることが重要です。
그 시대에는 간신들에 의해 많은 뛰어난 인재들이 배제되고 있었다.
その時代には、奸臣によって多くの優れた人材が排除されていた。
간신들이 정권에 깊숙이 들어가 있으면 개혁은 어려운 일이다.
奸臣が政権に深く食い込んでいると、改革は難しい。
간신의 음모로 인해 많은 무고한 사람들이 희생되었다.
奸臣の陰謀により、多くの無実の人々が犠牲になった。
역사 속에서 간신들이 권력을 쥐었을 때 비극이 발생했다.
歴史の中で、奸臣が力を持つことは悲劇を生んだ。
거장의 기술을 배우기 위해 많은 제자들이 모였다.
巨匠の技術を学ぶために、多くの弟子が集まった。
저격범은 사람들이 모이는 행사를 목표로 했다.
狙撃犯は人々が集まるイベントを狙った。
돼지들이 "꿀꿀" 하며 뛰어다니고 있다.
豚たちが「ぶうぶう」と鳴いて、元気に走り回っている。
비상식량에는 가열하지 않고도 먹을 수 있는 것들이 있습니다.
非常食には加熱しなくても食べられるものもあります。
전쟁의 영향으로 많은 사람들이 빈궁한 생활을 하고 있다.
戦争の影響で多くの人々が貧窮な生活を送っている。
가격을 올린 후에도 많은 고객님들이 이용하고 있어요.
値上げ後も、多くのお客様にご利用いただいています。
가격을 올리게 되었지만, 고객님들이 이해해 주실 거라고 믿습니다.
値上げをすることになったが、お客様にはご理解いただけると信じています。
옹졸하면, 다른 사람의 의견을 받아들이지 못한다.
度量が狭いと、他人の意見を受け入れられない。
옹졸한 사람은 실패를 받아들이기가 어렵다.
度量が狭い人は、失敗を受け入れるのが難しい。
고인의 추억을 이야기하며 문상 온 사람들이 모였다.
故人の思い出を語りながら、弔問に来た人々が集まった。
문상객들이 차례차례 방문하면서 조용한 분위기가 흐르고 있었다.
弔問客が次々と訪れて、静かな雰囲気が漂っていた。
체불 임금이 원인으로, 노동자들이 소송을 제기하는 사례가 늘고 있다.
未払い賃金が原因で、労働者が裁判を起こすケースが増えている。
핵무장에 반대하는 국가들이 국제적으로 압력을 강화하고 있다.
核武装に反対する国々が国際的な圧力を強めている。
여전히 못 해본 작품들이 많아 아직 지겹다는 생각은 안 들어요.
依然としてやったことのない作品が多く、まだ退屈とは思いません。
꿈을 이루기 위해 많은 사람들이 서울로 올라온다.
夢を叶えるために、多くの人が上京する。
세상에는 아직도 선한 사람들이 많이 있다.
世の中にはまだまだ善良な人がたくさんいる。
상사는 고집불통이라 새로운 의견을 받아들이지 않는다.
上司は意地っ張りで、新しい意見を受け入れない。
들이 좀 촐랑거려요.
息子がちょっとおっちょこちょいです。
그는 한숨 돌리기 위해 천천히 숨을 들이 마셨다.
彼は一息つくために、ゆっくりと息を吸った。
그 순간에 깊게 숨을 들이 마셔서 침착해졌다.
あの瞬間に、深く息を吸うことで冷静になった。
스포츠 전에 깊게 숨을 들이 마시려고 한다.
スポーツの前に、深く息を吸うようにしている。
멋진 경치를 보고 무의식적으로 숨을 들이 마셨다.
素晴らしい景色を見て、思わず息を吸った。
긴장해서 숨을 들이 마시는 것도 잊어버린다.
緊張していると、息を吸うのも忘れてしまう。
신선한 공기를 들이 마시자 기분이 좋아졌다.
新鮮な空気を吸うと、気分が良くなった。
크게 숨을 들이 마시고 나서 이야기를 시작했다.
大きく息を吸ってから話し始めた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(6/58)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ