【말로】の例文_3

<例文>
말로 사랑해요.
本当に愛しています。
말로 술을 끊을 거예요.
本当に酒をやめるつもりです。
올해는 정말로 더운 여름이네요.
今年は本当に暑い夏ですね。
말로 신뢰할 수 있는 것은 같은 핏줄인 피붙이뿐이다.
本当に信頼できるのは血のつながった血族だけだ。
반 년 전에 계모가 돌아가셨습니다. 정말로 나를 소중히 키워주셨습니다.
半年前に継母が亡くなりました。本当に私を大事に育ててくれました。
소수 의견을 존중하는 것이야 말로 민주주의다.
少数意見を尊重してこそ民主主義だ。
아들은 경찰관이 되었을 때 정말로 기뻐했다.
息子は警察官になれたとき本当に喜んでいた。
지금 직업이야말로 천직이라고 생각하고 있다.
今の仕事こそ天職だと思っている。
친구는 있는데 정말로 마음이 맞는 사람은 없다.
友達はいるけど、本当に気の合う人がいない。
그는 정말로 우리 편일까, 아니면 적일까?
彼は本当に我々の味方なのだろうか、それとも敵なのだろうか。
자기파산은 정말로 빚으로 어쩔 수 없는 사람의 최후 수단입니다.
自己破産にまさに借金でどうしようもできない人の最終手段です。
사후 세계는 정말로 존재할까?
死後の世界は本当に存在するのか。
고맙긴요. 저야말로 신세 진 게 얼마나 많은데요.
ありがたいだなんて。私こそとてもお世話になりましたから。
나는 당신과 악수할 수 있어서 정말로 기뻤어요.
私はあなたと握手する事ができて、とても嬉しかったです。
말로 죄송합니다.
本当に申し訳ありません。
그런 정말로 후안무치한 사람이다.
彼は厚かましく恥知らずな人だ。
말로 많은 취재진이 모였습니다.
本当に多くの取材陣が集まりました。
요 며칠은 정말로 녹초가 되었다.
ここ数日は本当にくたくたに疲れた。
말로 죄송합니다.
本当に申し訳ありません。
드디어 이번 달 말로 다가왔습니다.
ついに今月末に迫ってきました!
친구가 말로만 듣던 애인을 데려왔다.
友達がウワサの彼女を連れてきました。
말로 곤란해요.
本当に困ります。
아뇨, 저야말로.
いいえ、こちらこそ。
올해야말로 풀 빌라에서 묵고 싶는다!
今年こそプール付きのヴィラに泊まるんだ!
말로 자신에게 맞는 파트너는 어딘가 멀리 있을지 모른다.
本当に自分に合うパートナーは、どこか遠くにいるかもしれない。
그동안 정말로 고마웠어요. 
長い間本当にありがとうございました。
말로 경치가 좋네요.
ほんとうに景色がいいですね。
그 사람은 정말로 고지식해서 융통성이 전혀 없다.
あの人は本当に石頭で、融通が全然利かない。
처음엔 긴장했지만 정말로 즐거웠습니다.
最初は緊張したけれど、とても楽しかったです。
애들도 알 수 있도록, 알기 쉬운 말로 설명해 주세요.
子供でもわかるように、わかりやすい言葉で説明してください。
석유는 정말로 고갈될까?
石油は本当に枯渇するのか?
우리 동네의 꽃집 아가씨는 정말로 예쁘다.
私の街の花屋のお嬢さんは本当に美しい。
광합성은 빛을 받아 이산화탄소와 물을 산소와 녹말로 바꾸는 것입니다.
光合成は日光を受けて、二酸化炭素と水を酸素とデンプンに変えることです。
인체는 정말로 아름답고 신비롭다.
人体は本当に美しく、神秘的だ 。
정부에 대한 비판이나 공격이야말로 야당의 역할이다.
政府に対する批判や攻撃こそ野党の役割だ。
말로
言わせてもらえば
저렇게 가는 다리라도 걸을 수 있다니 참말로 신기하다.
あんなに細い足でも歩くことができるなんて本当に不思議だ。
끊임없는 노력으로 정말로 자신이 하고 싶은 것을 하다.
絶え間ない努力で、本当に自分がやりたいことをやる。
먼길을 일부러 오셔서 정말로 감사드립니다.
遠路わざわざお運びいただき、誠にありがとうございました。
그야말로 디펜딩 챔피언다운 경기였다.
まさに ディフェンディング・チャンピオンらしい試合だった。
그야말로 세계적인 스타다.
まさに世界的なスターだ。
그야말로 인생 최고의 즐거움이겠지.
それこそ人生最高の楽しみだろう。
실패하면 그야말로 되돌릴 수 없다.
失敗したら、それこそ取り返しがつかない。
그야말로 내가 그려왔던 결혼식이었습니다.
まさしく私の思い描いていた結婚式でした。
사실은 그야말로 예언대로였다.
事実は正に予言のとおりだった
그는 그야말로 천재다.
君はまさしく天才だ。
자연환경을 지키는 일은 그야말로 시급한 과제입니다.
自然環境を守ることは、まさしく焦眉の急であります。
이 요리의 매운 맛은 도저히 말로 표현할 수 없다.
あの料理の辛さは、とうてい言葉では表現できない。
인종과 민족에 대한 편견과 혐오에 맞서 싸우는 것이야말로 다문화 사회로 진입하는 길이다.
人種と民族に対する偏見と憎悪に立ち向かうことこそ、多文化社会に足を踏み入れる道だ。
그의 영화는 비극적으로 시작하지만 끝은 언제나 행복한 결말로 끝난다.
彼の映画は悲劇的に始まるが、終わりはいつもハッピーエンドに終わる。
1 2 3 4 5 
(3/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ