![]() |
・ | 그의 강연은 새로운 비즈니스 모델에 관한 것입니다. |
彼の講演は新しいビジネスモデルについてです。 | |
・ | 그 스타트업은 독특한 비즈니스 모델을 가지고 있다. |
そのスタートアップは、ユニークなビジネスモデルを持っている。 | |
・ | 새로운 비즈니스 모델을 입안했습니다. |
新しいビジネスモデルを立案しました。 | |
・ | 그녀는 낡은 가정집을 리모델링해서 살고 있다. |
彼女は古い民家を改装して住んでいる。 | |
・ | 그들은 농가를 리모델링해서 민박집으로 만들었습니다. |
彼らは農家を改装して民宿にしました。 | |
・ | 이사 후 새 집의 리모델링을 계획하고 있어요. |
引っ越し後、新しい家の模様替えを計画しています。 | |
・ | 패션의 본고장 파리에서의 모델을 꿈꾸었다. |
ファッションの本場パリでのモデルを夢見た。 | |
・ | 과학자들은 우주의 형성을 재현하기 위한 모델을 만들고 있습니다. |
科学者たちは宇宙の形成を再現するためのモデルを作成しています。 | |
・ | 그는 독자적인 방법으로 새로운 비즈니스 모델을 구축했습니다. |
彼は独自的な方法で新しいビジネスモデルを構築しました。 | |
・ | 그들의 비즈니스 모델은 투자자들로부터 높은 평가를 받았습니다. |
彼らのビジネスモデルは投資家から高い評価を受けました。 | |
・ | 가상의 경제 시스템이 새로운 비즈니스 모델을 만들어 내고 있습니다. |
仮想的な経済システムが新たなビジネスモデルを作り出しています。 | |
・ | 리모델링 공사 때문에 레스토랑이 폐쇄되었습니다. |
改装工事のため、レストランが閉鎖されました。 | |
・ | 논평은 그 새로운 비즈니스 모델의 지속 가능성을 검토하고 있습니다. |
論評は、その新しいビジネスモデルの持続可能性を検討しています。 | |
・ | 그의 전화기는 최신 모델입니다. |
彼の電話機は最新のモデルです。 | |
・ | 신제품 라인업에는 다양한 모델이 포함되어 있습니다. |
新製品のラインナップには多様なモデルが含まれています。 | |
・ | 그녀는 날씬한 몸매로 모델처럼 보였다. |
彼女はスリムな体つきで、モデルのように見えた。 | |
・ | 이 연구는 새로운 비즈니스 모델의 가능성을 시사하고 있습니다. |
この研究は、新しいビジネスモデルの可能性を示唆しています。 | |
・ | 돈이 더 있다면 최신 모델을 살 텐데... |
もしもっとお金があれば最新モデルを買うのに。 | |
・ | 서비스업 혁신은 새로운 비즈니스 모델을 창출하고 있습니다. |
サービス業のイノベーションは、新しいビジネスモデルを生み出しています。 | |
・ | 그의 제안은 비즈니스의 근본적인 모델을 바꾸는 것을 목표로 하고 있습니다. |
彼の提案はビジネスの根本的なモデルを変えることを目指しています。 | |
・ | 그 집은 일부분만 리모델링되었어요. |
その家は一部分だけが改装されました。 | |
・ | 그 모델의 패션쇼는 찬란한 무대에서 진행되었다. |
そのモデルのファッションショーはきらびやかな舞台で行われた。 | |
・ | 첨단 통계 모델을 사용하여 데이터를 분석합니다. |
彼は先端の統計モデルを使用してデータを解析しています。 | |
・ | 그녀의 신장은 키가 크고, 모델 일을 하고 있다. |
彼女の身長は背が高く、モデルの仕事をしている。 | |
・ | 그 자동차 회사는 새로운 모델을 출시함으로써 시장을 석권하려고 하고 있습니다. |
その自動車メーカーは、新しいモデルを発売することで市場を席巻しようとしています。 | |
・ | 연장자는 젊은 세대에게 롤 모델이자 격려가 되는 존재입니다. |
年長者は、若い世代にとってのロールモデルであり、励みとなる存在です。 | |
・ | 경제 모델의 최적화에는 복잡한 수학적 기법이 필요합니다. |
経済モデルの最適化には、複雑な数学的手法が必要です。 | |
・ | 비즈니스 모델을 새롭게 고안하다. |
ビジネスモデルを新たに考案する。 | |
・ | 산업계 리더들은 새로운 비즈니스 모델을 모색하고 있습니다. |
産業界のリーダーたちは新しいビジネスモデルを模索しています。 | |
・ | 리모델링 작업에서 그들은 나사를 사용하여 벽걸이 선반을 설치했습니다. |
リフォーム作業で、彼らはネジを使って壁掛けの棚を取り付けました。 | |
・ | 오랜만에 텔레비전을 바꾸는데 이왕이면 최고급 모델로 사고 싶어요. |
久しぶりにテレビを変えるし、どうせなら最高級のモデルを買いたいです。 | |
・ | 핸드폰을 새 모델로 바꾸고 싶은데요. |
携帯を新しいモデルに代えたいんだけど。 | |
・ | 이번에 새로 나온 자동차 광고에 나오는 모델이 너무 예쁘던데요. |
今回新しく出た車のCMに出てくるモデルがとてもきれいだったのですよ。 | |
・ | 선생님을 모델로 삼아 공부했습니다. |
先生をモデルにして勉強しました。 | |
・ | 모델이 되려면 키뿐만 아니라 패션감각도 중요합니다. |
モデルになるためいには、身長だけではなくファッション感覚も大事です。 | |
・ | 키가 작아서 모델을 포기했습니다. |
背が小さくてモデルを諦めました。 | |
・ | 외장 리모델링 업계는 보이지 않는 날림 공사가 매우 많은 업계입니다. |
外装リフォーム業界は見えない手抜き工事が非常に多い業界です。 | |
・ | 모델의 늘씬한 허벅지는 남성의 시선뿐만 아니라 여성이 봐도 부럽다. |
モデルのスレンダーな太ももは男性目線だけでなく、女子から見ても羨ましい。 | |
・ | 옛날에는 모델을 했었다. |
昔はモデルをやっていた。 | |
・ | 태어나자마자 산부인과 홍보 모델로 발탁되었다. |
産まれるや否や産婦人科広報モデルとして抜擢された。 | |
・ | 흰색 셔츠를 입은 모델은 눈을 동그랗게 뜨며 카메라를 바라보고 있다. |
白いシャツを着たモデルは目を丸く開きカメラを見つめている。 | |
・ | 카메라맨은 그 모델에게 정성껏 포즈를 취하게 했다. |
カメラマンはそのモデルに念入りにポーズをとらせた。 | |
・ | 내수 중심의 성장 모델로 변경할 필요가 있다. |
内需を中心とする成長モデルに変更する必要がある。 | |
・ | 모델 뺨치는 빼어난 외모에 유쾌한 성격의 소유자입니다. |
モデルをひっぱたく外見に、愉快な性格の所有者です。 | |
・ | 모델 뺨치는 외모다. |
モデルも黙らせる外見た。 | |
・ | 그는 누구보다 닮고 싶은 롤모델이다. |
彼は誰よりも真似したいロールモデルである。 | |
・ | 인생의 롤모델이 오바마 대통령이었다. |
人生のロールモデルがオバマ大統領だった。 | |
・ | 후배들은 그를 존경하며 롤모델로 여긴다. |
後輩たちは彼を尊敬しロールモデルにしている。 | |
・ | 후배들에게 롤모델이 되는 멋진 선배가 되겠습니다. |
後輩のロールモデルになる素敵な先輩になりたいです。 | |
・ | 그 모델은 탁월한 감각과 표현력으로 촬영을 완벽하게 해냈다. |
あのモデルは卓越した感覚と表現力で撮影を完ぺきにこなした。 |