【무섭다】の例文

<例文>
숲속에서 "어흥"하는 소리가 들려서 무서워졌다.
森の中で「がおー」と聞こえてきたので、怖くなった。
그는 무서워하지 않고 미동도 하지 않았어요.
彼は怖がることなく、微動もしませんでした。
무서워서 뒷걸음질을 쳤다.
怖くて後退りしてしまった。
물구나무서 있으면 세상이 다르게 보인다.
逆立ちをしていると、世界が違って見える。
물구나무서면 몸 근육이 단련된다.
逆立ちをすると、体の筋肉が鍛えられる。
그는 물구나무서서 균형을 잡았다.
彼は逆立ちしてバランスを取った。
그딴 건 무섭지 않아.
そんなの怖くないよ。
안갯속에서 길을 잃을까봐 무서웠다.
霧の中で迷子になりそうで怖かった。
그 영화의 마지막 장면을 보고 무서워졌다.
その映画のラストシーンを見て、怖くなった。
산길을 걷고 있는데 갑자기 안개가 끼어 무서워졌다.
山道を歩いていると、急に霧が出てきて怖くなった。
그 이야기를 들은 후, 집에 가는 것이 무서워졌다.
あの話を聞いた後、家に帰るのが怖くなった。
밤이 되자 밖이 너무 조용해서 무서워졌다.
夜になると、外が静かすぎて怖くなった。
섬뜩한 기운을 느껴 갑자기 무서워졌다.
不気味な気配を感じて、急に怖くなった。
그 영화를 본 후, 밤에 혼자 밖에 나가는 것이 무서워졌다.
その映画を見た後、夜一人で外に出るのが怖くなった。
갑자기 큰 소리가 나서 무서워졌다.
突然大きな音がして怖くなった。
어두운 숲속을 걸으니 점점 무서워졌다.
暗い森の中を歩いていると、だんだん怖くなった。
그렇게 쫄보면 무서운 영화를 못 볼 거야.
あんなにビビリじゃ、怖い映画なんて見れないだろうな。
쫄보라서 밤늦은 외출이 무서울 때가 있습니다.
ビビリだから、夜遅くの外出が怖く感じることがあります。
쫄보인 나는 어두운 곳에 가는 것이 무서워요.
ビビリな僕は、暗い場所に行くのが怖いです。
그녀는 쫄보라서 높은 곳에 오르는 것이 무섭습니다.
彼女はビビリなので、高いところに登るのが怖いです。
그는 쫄보라서 무서운 영화를 보는 걸 싫어합니다.
彼はビビリだから、怖い映画を見るのが苦手です。
그렇게 무서워하다니, 너 정말 겁보구나.
そんなに怖がるなんて、君は本当に弱虫だな。
그는 겁보라서 무서운 영화를 보면 울 것 같다.
彼は弱虫だから、怖い映画を見ただけで泣き出しそうだ。
그는 겁보라서 무서운 영화를 보면 바로 도망가고 싶어합니다.
弱虫だから、怖い映画を見るとすぐに逃げたくなります。
귀신이 무섭다니 겁보구나.
おばけが怖いだなんて弱虫だな。
이층 침대 위층은 조금 무섭지만, 익숙해지면 괜찮다.
二段ベットの上段は少し怖いですが、慣れれば大丈夫です。
무서워서 꼬리를 내리고 돌아왔다.
怖くなって尻尾を巻いて帰ってきた。
무서워서 파랗게 질렸지만, 곧 진정했다.
怖くて真っ青になったが、すぐに落ち着いた。
시험 결과가 무서워서 파랗게 질렸다.
試験の結果が怖くて、真っ青になった。
가슴이 내려앉는 일들이 계속되어서, 이제는 너무 무서워서 견딜 수가 없다.
肝を冷やすような出来事が続いて、もう怖くてたまらない。
가위에 눌린 순간 무서워서 눈을 감았다.
金縛りにあった瞬間、怖くて目を閉じた。
그는 항상 어깨에 힘을 주고 있어서 모두가 그를 무서워해요.
彼はいつも威張っているので、みんなが怖がっています。
그 무서운 사건을 떠올리면 지금도 몸서리난다.
あの恐ろしい事件を思い出すと、今でも身震いする。
무서워서 몸서리난다.
恐ろしくて身震いする。
무서운 사실을 발견하고 몸서리를 쳤다.
恐ろしい事実を発見し、身震いした。
그의 이야기를 들으면 소름이 돋을 정도로 무서운 느낌이 든다.
彼の話を聞くと、ゾッとするような怖さを感じる。
그 영화는 정말 무서워서 소름이 돋았다.
その映画は本当に怖くて、ゾッとした。
그가 왜 눈총을 주는지 모르겠지만, 조금 무섭다.
彼が睨みつける理由はわからないが、少し怖い。
아이가 치과 의사를 무서워해요.
子どもが歯科医を怖がっています。
스산한 숲 속에서 혼자 걷는 것은 무섭다.
もの寂しい森の中で一人で歩くのは怖い。
그 영화는 너무 무서워서 간 떨어질 뻔했다.
あの映画は怖すぎて、肝を潰すようだった。
그 사건은 정말 머리카락이 곤두설 정도로 무서웠다.
その出来事は本当に髪の毛が逆立つほど怖かった。
무서워서 머리카락이 곤두섰다.
怖くて、髪の毛が逆立った。
무서운 이야기를 듣고 머리카락이 곤두섰다.
恐ろしい話を聞いて、髪の毛が逆立った。
그와 한판 뜨는 것은 무섭지만, 도전해야 한다.
彼と一勝負をはるのは怖いけれど、挑戦しなければならない。
그는 무서워서 몸을 떨었다.
彼は怖がって身振りをした。
아이가 주사 맞는 게 무섭다고 울고불고 난리를 쳤다.
子供が注射を打たれるが怖いと泣き喚いて大騒ぎだった。
소득세 신고서를 세무서에 제출했습니다.
所得税の申告書を税務署に提出しました。
마주 오는 차의 속도가 빨라서 조금 무서웠다.
対向車のスピードが速くて、少し怖かった。
무서워서 다리가 부들부들 떨렸다.
怖くて足がぶるぶる震えた。
1 2 3 4 5 6 7 
(1/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ