【박하다】の例文

<例文>
원고 마감이 임박했다.
原稿の締切りが差し迫った。
요즘 차에서 잠을 숙박하는 차박이 늘고 있다.
最近、車で宿泊する車中泊が増えている。
이 레시피는 손맛이 나는 소박한 요리입니다.
このレシピは、手作りの味がする素朴な料理です。
어항에는 많은 어선이 정박해 있습니다.
漁港には多くの漁船が停泊しています。
초대형 배가 항구에 정박하고 있습니다.
超大型の船が港に停泊しています。
촌사람다운 소박한 감성이 자랑스럽습니다.
田舎者らしい素朴な感性が自慢です。
그는 시골뜨기지만 소박한 매력이 있어요.
彼は田舎者ですが、素朴な魅力があります。
홍수의 위험이 임박했기 때문에 강가 주민들은 고지대로 대피했습니다.
洪水の危険が迫っているため、川沿いの住民は高台へと退避しました。
포구에 작은 배가 정박해 있습니다.
入り江に小さな船が停泊しています。
공공연한 비판에 대해 그는 냉정하게 반박했어요.
公然とした批判に対し、彼は冷静に反論しました。
그의 언행은 야박하다고 받아들여지는 경우가 있습니다.
彼の言動が薄情だと受け取られることがあります。
그 대응은 야박하다고 느껴질지도 모릅니다.
その対応は薄情だと感じられるかもしれません。
남편은 애정 표현에 야박하다.
夫は愛情表現に世知辛い。
야박한 세상이다.
世知辛い世の中だ。
연박하면 할인을 받을 수 있어요.
連泊すると割引を受けることができます。
겉보기에는 소박하지만 맛은 아주 맛있어요.
見た目は素朴ですが、味はとてもおいしいです。
겉모양은 소박하지만 맛은 아주 맛있어요.
見た目は素朴ですが、味はとてもおいしいです。
그의 투박한 외모가 믿음직스러움을 느끼게 해요.
彼のいかつい外見が、頼りがいを感じさせます。
투박해 보이지만, 상냥한 면을 가지고 있습니다.
いかつい見た目ですが、心優しい一面を持っています。
그는 조금은 투박하지만 정겨운 사람입니다.
彼はちょっとぶっきらぼうだけど優しい人です。
집필 마감이 임박했습니다.
執筆の締め切りが迫っています。
원고 마감이 임박했다.
原稿の締め切りが迫っている。
히틀러가 이끄는 나치는 유대인을 박해했다.
ヒトラー率いるナチスはユダヤ人を迫害した。
문학상 응모 마감이 임박했다.
文学賞の応募締切が迫っている。
궤변론자는 상대방의 말꼬리를 잡고 반박한다.
詭弁論者は相手の言葉尻を捉えて反論する。
이 가구의 질감은 소박하고 따뜻하다.
この家具の質感は素朴で温かい。
그녀의 경박한 발언에 격노했다.
彼女の軽薄な発言に激怒した。
민간요법의 일부는 과학적 근거가 희박한 것으로 알려져 있다.
民間療法の一部は、科学的根拠が薄いとされている。
콘테스트 마감이 임박했다.
コンテストの締切が迫っている。
산골 민박집에 숙박하다.
山奥の民宿に宿泊する。
그의 경박한 말에 화가 치밀었다.
彼の軽薄な言葉に、怒りがこみ上げた。
그의 개그는 조금 천박하지만 재미있다.
彼のギャグは少し下品だけど面白い。
방탕한 지출이 가계를 압박하고 있다.
放蕩な支出が家計を圧迫している。
항구는 배가 화물을 적재나 하역을 하거나 정박하기 위한 장소입니다.
港は、船が貨物の積卸し及び、停泊するための場所です。
배가 항구에 정박한다.
船が港に停泊する。
배가 정박하다.
船が停泊する。
항구에는 많은 선박이 정박해 있다.
港には多くの船舶が停泊している。
항구에 큰 배가 두 척 정박해 있다.
港に大きな船が二隻停泊している。
항구에 정박하고 있던 오징어 잡이 어선 10척이 연이어 출항했다.
港に停泊していたイカ釣り漁船など10隻が次々と出航した。
거즈를 대고 압박해 지혈했다.
ガーゼを当てて圧迫し、止血した。
거즈를 사용하여 압박한다.
ガーゼを使って圧迫する。
상처를 압박해서 지혈하는 것이 가장 효과적입니다.
傷口を圧迫して止血するのが一番効果的です。
출혈하고 있는 부위에 헝겊 등을 대고, 손으로 압박해서 지혈한다.
出血している部位に布などを当て、手で圧迫して止血する。
상처를 지혈하기 위해 압박했어요.
傷口を止血するために圧迫しました。
그의 사고방식은 순박하다.
彼の考え方は純朴だ。
순박하지만 강한 의지를 지니다.
純朴だが強い意志を持つ。
순박한 생활을 하고 있다.
純朴な生活を送っている。
순박한 미소가 인상적이다.
純朴な笑顔が印象的だ。
그녀는 순박하지만 영리하다.
彼女は純朴だが賢い。
그는 순박하기 때문에 신뢰할 수 있다.
彼は純朴だから信頼できる。
1 2 3 4 5 6 
(1/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ