【발각】の例文

<例文>
내진 기준을 채우지 않는 호텔이 건설된 것이 발각되었다.
耐震基準を満たさないホテルが建設されていたことが発覚された。
비방이나 중상이 발각되면 모욕죄나 명예훼손죄가 성립될 수 있습니다.
誹謗や中傷が発覚すると、侮辱罪や名誉毀損罪が成立する場合があります。
오랜 세금 포탈이 발각되어 그는 체포되었다.
長年の脱税が発覚し、彼は逮捕された。
암거래가 발각되어 내부 조사를 실시하고 있습니다.
闇取引が発覚したため、内部調査を行っています。
불미스러운 사건이 발각되어 관계자는 깊이 반성하고 있습니다.
かんばしくない事件が発覚し、関係者は深く反省しています。
불상사가 발각되어 회사가 신용을 잃었습니다.
不祥事が発覚し、会社の信用が失われました。
상장회사의 자회사에서 불상사가 발각되었다.
上場会社の子会社で不祥事が発覚した。
기강 위반이 발각되었습니다.
紀綱の違反が発覚しました。
불법적인 행위가 발각되었다.
不法な行為が発覚した。
탈법행위가 발각될 경우 엄정 대처하겠습니다.
脱法行為が発覚した場合、厳正に対処します。
공갈 협박 행위가 발각되었을 때에는 엄중한 처벌이 부과됩니다.
恐喝脅迫行為が発覚した際には、厳重な処罰が科されます。
악당의 계획이 발각되었다.
悪党の計画が発覚した。
그녀는 도벽이 발각되어 퇴학 처분을 받았다.
彼女は盗み癖が発覚し、退学処分を受けた。
착복이 발각되어 법적 조치가 취해졌다.
着服が発覚し、法的措置が取られた。
착복이 발각되어 그는 해고되었다.
着服が発覚し、彼は解雇された。
범행이 발각돼 그는 수감됐다.
犯行が発覚し、彼は収監された。
식품 용기에서 유해 물질이 누출되고 있는 것이 발각되었습니다.
食品容器から有害物質が漏れていることが発覚しました。
그의 중혼이 발각되어 가족에게 큰 충격을 주었습니다.
彼の重婚が発覚し、家族に大きな衝撃を与えました。
위법적인 거래가 발각되었다.
違法的な取引が発覚した。
보험료 체납이 발각되었다.
保険料の滞納が発覚した。
부정한 행위가 발각된 공무원은 정부로부터 징벌적 처분을 받을 수 있다.
不正な行為が発覚した公務員は、政府から懲罰的な処分を受けることがある。
윤리 위반이 발각된 의사는 의사회로부터 징벌을 받게 됐다.
倫理違反が発覚した医師は、医師会から懲罰を受けることになった。
부정행위가 발각된 정치인에게는 유권자로부터 엄격한 징벌을 받는 일이 있다.
不正行為が発覚した政治家には、有権者から厳しい懲罰を受けることがある。
부정행위가 발각되어 그는 사직하게 되었습니다.
不正行為が発覚し、彼は辞職することになりました。
부정행위가 발각되어 임원은 파면되었어요.
不正行為が発覚し、役員は罷免されました。
그의 여죄가 발각되었습니다.
彼の余罪が発覚しました。
그는 소설을 표절한 것이 발각되었습니다.
彼は小説を盗作することが発覚しました。
물증 위조가 발각되었습니다.
物証の偽造が発覚しました。
위증죄가 발각돼 법원은 일벌백계를 내렸다.
偽証罪が発覚し、裁判所は一罰百戒を下した。
중대한 오류가 발각되어 팀은 침묵했다.
重大なエラーが発覚し、チームは黙り込んだ。
부정행위의 발각에 의해 계약은 백지화되었다.
不正行為の発覚により、契約は白紙に戻された。
매출금 도난이 발각되어 경찰이 수사를 시작했습니다.
売上金の盗難が発覚し、警察が捜査を開始しました。
보석 가게를 강탈할 계획이 발각되어 경찰이 개입했습니다.
宝石店を強奪する計画が発覚し、警察が介入しました。
그 조직은 위법 행위의 발각으로 해산했습니다.
その組織は違法行為の発覚により解散しました。
그의 부정행위가 보안 카메라에 의해 발각되었다.
彼の不正行為がセキュリティカメラによって発覚した。
그의 숨겨둔 비밀은 가족들에 의해 발각되었다.
彼の隠し持っていた秘密は家族によって発覚した。
그의 가짜 알리바이는 수사에서 바로 발각되었다.
彼の偽のアリバイは捜査ですぐに発覚した。
그들의 부정 거래가 내부 조사에서 발각되었다.
彼らの不正取引が内部調査で発覚した。
그의 거짓말은 조사에 의해 발각되었다.
彼の嘘は調査によって発覚した。
그의 부정행위는 곧 발각되었다.
彼の不正行為はすぐに発覚した。
그는 부정행위가 발각되어 해고되었습니다.
彼は不正行為が発覚し、解雇されました。
승부 조작이 발각되면 그 경기의 팬들은 충격을 받는다.
出来レースが発覚すると、その競技のファンたちはショックを受ける。
승부 조작이 발각되어, 관여한 선수나 관계자에 대한 비난이 쇄도했다.
出来レースが発覚し、関与した選手や関係者に対する非難が殺到した。
부정이 발각되다.
不正がばれる。
그는 부정행위가 발각되어 회사에서 쫓겨났다.
彼は不正行為が発覚し、会社から追い出された。
비리가 발각될 경우 혜택을 박탈하는 조치가 취해질 수 있다.
不正が発覚した場合、特典を剥奪する措置がとられることがある。
비리가 발각될 경우 혜택을 박탈당할 가능성이 높다.
不正が発覚した場合、特典を剥奪される可能性が高い。
위법 행위가 발각될 경우 자격이 박탈될 가능성이 있다.
違法な行為が発覚した場合、資格が剥奪される可能性がある。
그의 이름이 그 거래에 관여하고 있다는 것이 발각되었습니다.
彼の名前がその取引に関与していることが発覚しました。
중대한 윤리 위반이 발각되어 그는 정직을 당했어요.
重大な倫理違反が発覚し、彼は停職処分を受けました。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ