【발견하다】の例文_13

<例文>
그들은 최단 경로를 발견했습니다.
彼らは最短経路を見つけました。
그는 싸움 속에서 자신의 진짜 힘을 발견했고, 최종적으로 적을 무찔렀다.
彼は戦いの中で自分の本当の力を見つけ、最終的に敵を打ち破った。
창의성을 발휘하는 것은 새로운 발견을 가져오는 데 중요합니다.
創造性を発揮することは新しい発見をもたらす上で大切です。
해안에서 해삼을 발견했어요.
海岸でなまこを見つけました。
해안에 표착한 성게를 발견했어요.
海岸に漂着したウニを見つけました。
과학 실험실에서 새로운 발견이 이루어졌습니다.
科学の実験室で新しい発見が行われました。
우리는 이 세상에서 자기 자신을 발견하는 여행을 합니다.
私たちはこの世で自分自身を発見する旅をします。
야시장에서 맛있는 음식을 발견했어요.
ナイトマーケットで美味しい食べ物を見つけました。
표범 발자국을 발견했어요.
ヒョウの足跡を見つけました。
수컷 재규어의 발자국을 발견했습니다.
オスのジャガーの足跡を見つけました。
그는 수컷 사슴의 뿔을 발견했습니다.
彼はオスのシカの角を見つけました。
길모퉁이 서점에서 오래된 그림책을 발견했다.
街角の本屋で古い絵本を見つけた。
그들은 폐허 속에 묻힌 보물을 발견했다.
彼らは廃墟の中に埋もれた財宝を発見した。
그는 폐허에서 수백 년 전의 유물을 발견했다.
彼は廃墟で数百年前の遺物を発見した。
적의 약점을 발견하고 기습하다.
敵の弱点を見つけて奇襲する。
지하에 묻혀 있는 유적이 발견되었습니다.
地下に埋まっている遺跡が発見されました。
새로운 발견은 과학자들에 의해 정밀하게 연구되고 있습니다.
新しい発見は、科学者たちによって精密に研究されています。
연구한 자료에서 흥미로운 경향이 발견되었습니다.
研究した資料から興味深い傾向が見つかりました。
연구한 결과 새로운 치료법이 발견되었습니다.
研究した結果、新しい治療法が発見されました。
새로운 고고학 유적이 발견되었다.
新たな考古学遺跡が発見された。
그의 발견은 제약 업계에 큰 영향을 주었습니다.
彼の発見は製薬業界に大きな影響を与えました。
망상은 때때로 우리를 새로운 발견으로 이끌어요.
妄想は時に私たちを新しい発見へと導きます。
별하늘에 빛나는 혜성을 발견했어요.
星空に輝く彗星を見つけました。
우리는 다른 항성 주위를 공전하는 많은 행성을 발견했습니다.
私たちは他の恒星の周りを公転する多くの行星を発見しました。
그의 발견은 과학에 대한 근본적인 이해를 확대했습니다.
彼の発見は科学の根本的な理解を拡大しました。
어제 중요한 발견이 과학계에 발표되었어요.
昨日、重要な発見が科学界に発表されました。
그는 현재 상황에 대한 가장 좋은 대처법을 발견했습니다.
彼は現在の状況に対する最良の対処法を見つけました。
자신의 능력을 발견해서 행동력으로 연결시키면 길이 열린다.
自分の能力を発見し、行動力に結びつければ道は開ける。
전쟁에서 격침되어 침몰된 군함이 발견되었다.
戦争で撃沈されて沈没した軍艦が発見された、
거꾸로 읽으면 재미있는 단어를 발견할 수 있다.
逆から読むと、面白い言葉が見つかることがある。
탐구와 발견을 통해 위대한 자연의 섭리를 증명한다.
探求と発見を通して偉大な自然の摂理を証明する。
위암은 일반적으로 진행이 느리기 때문에 조기 발견이 어려울 수 있습니다.
胃癌は一般的に進行が遅いため、早期発見が困難な場合があります。
위암의 조기 발견이 성공적인 치료에 중요해요.
胃癌の早期発見が治療の成功に重要です。
위에서 궤양이 발견되었습니다.
胃には潰瘍が見つかりました。
대장암은 조기 발견이 치료 성공의 열쇠입니다.
大腸がんは早期発見が治療成功の鍵です。
대장의 질병은 조기 발견과 치료가 중요합니다.
大腸の病気は早期発見と治療が重要です。
신장 질환은 조기 발견과 적절한 치료로 관리할 수 있습니다.
腎臓の病気は、早期発見と適切な治療で管理できることがあります。
신장 기능이 저하된 것을 발견했습니다.
腎臓機能が低下していることが見つかりました。
신장병은 진행성 질환으로 조기 발견이 중요합니다.
腎臓病は進行性の疾患であり、早期発見が重要です。
귀중한 구리 광맥이 발견되어 지역 경제에 공헌했습니다.
貴重な銅の鉱脈が発見され、地域経済に貢献しました。
구조대는 조난자의 요청에 따라 산 속에서 길을 잃은 아이를 발견했습니다.
レスキュー隊は遭難者の要請に応じて、山中で迷子になった子供を見つけました。
구조대는 폭풍 속에서 실종된 배를 발견하고 승무원을 구조했습니다.
レスキュー隊は嵐の中で行方不明の船を見つけ、乗員を救助しました。
구조대는 잔해 속에서 생존자를 발견했습니다.
レスキュー隊は瓦礫の中から生存者を発見しました。
구조대는 조난자를 발견하고 헬리콥터로 안전한 곳으로 옮겼습니다.
レスキュー隊は遭難者を発見し、ヘリコプターで安全な場所に運びました。
생환자들은 걱정을 많이 했지만 무사히 발견됐다.
生還者たちは心配されていたが、無事に発見された。
생환자 중 한 명이 기적적으로 발견되어 구조되었다.
生還者の一人が奇跡的に発見され、救助された。
종양의 조기 발견은 치료의 성공률을 높일 수 있습니다.
腫瘍の早期発見は治療の成功率を高めることができます。
종양의 조기 발견이 치료의 열쇠입니다.
腫瘍の早期発見が治療の鍵です。
애완용 벼룩을 발견하면 신속하게 구제할 필요가 있다.
ペットのノミを発見したら速やかに駆除する必要がある。
그는 청춘 시절에 자신을 발견하고 성장했다.
彼は青春時代に自分を見つけ、成長した。
[<] 11 12 13 14 15 16 
(13/16)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ