・ | 폭죽을 사용할 때는 바람이 강한 날은 피합시다. |
爆竹を使用する際は、風の強い日は避けましょう。 | |
・ | 폭죽 사용 시에는 반드시 지시에 따라야 합니다. |
爆竹を使う際は、風向きにも注意しましょう。 | |
・ | 폭죽을 사용할 때는 풍향에 주의하도록 합시다. |
爆竹を使う際は、風向きにも注意しましょう。 | |
・ | 아이 근처에서는 폭죽을 사용하지 맙시다. |
子供の近くでは爆竹を使用しないようにしましょう。 | |
・ | 축제 때 폭죽을 사용하는 것은 전통이에요. |
祭りの際に爆竹を使用するのは伝統です。 | |
・ | 폭죽의 사용에는 주위에 대한 배려가 필요합니다. |
爆竹の使用には、周囲への配慮が必要です。 | |
・ | 씨감자를 사용하여 새로운 품종에 도전했습니다. |
種芋を使って、新しい品種に挑戦しました。 | |
・ | 좋은 씨감자를 사용하면 수확량이 증가할 수 있습니다. |
良い種芋を使うことで、収穫量が増える可能性があります。 | |
・ | 비디오 편집 소프트웨어를 사용하여 화질 향상을 시도했습니다. |
ビデオ編集ソフトを使用して、画質の向上を試みました。 | |
・ | 고해상도 디스플레이를 사용해서 화질이 향상되었습니다. |
高解像度のディスプレイを使用することで、画質が向上しました。 | |
・ | 유튜브 쇼츠를 사용하여 더 많은 시청자에게 노출할 수 있습니다. |
YouTubeのショートを使って、より多くの視聴者にリーチできます。 | |
・ | 참신한 기술을 사용하여 개발된 제품입니다. |
斬新な技術を使って開発された製品です。 | |
・ | 음력 달력을 사용하여 날짜를 확인했습니다. |
旧暦のカレンダーを使って、日付を確認しました。 | |
・ | 음력 달력을 사용하여 날짜를 확인했습니다. |
旧暦のカレンダーを使って、日付を確認しました。 | |
・ | 양력 달력을 사용하여 일정을 관리하고 있습니다. |
新暦のカレンダーを使って、スケジュールを管理しています。 | |
・ | 이 건물의 외관에는 황금비가 사용되었습니다. |
この建物の外観には黄金比が用いられています。 | |
・ | 그 제품의 디자인에는 황금비가 사용되어 매우 아름답습니다. |
その製品のデザインには黄金比が使われ、非常に美しいです。 | |
・ | 이 그림에는 황금비가 사용되어 아름답습니다. |
この絵画には黄金比が使われていて、美しいです。 | |
・ | 엉덩이를 사용하는 운동은 건강 유지에 매우 중요합니다. |
尻を使う運動は、健康維持に非常に重要です。 | |
・ | 엉덩이 통증을 완화하기 위해 쿠션을 사용하고 있습니다. |
尻の痛みを和らげるために、クッションを使っています。 | |
・ | 눈꼬리의 다크서클이 신경이 쓰일 때는 아이 크림을 사용하면 효과적입니다. |
目尻のクマが気になるときは、アイクリームを使うと効果的です。 | |
・ | 트리트먼트를 사용한 후에는 머리가 부드러워집니다. |
トリートメントを使った後は、髪が柔らかくなります。 | |
・ | 트리트먼트를 사용하면, 모발의 윤기가 증가합니다. |
トリートメントを使うことで、髪のツヤが増します。 | |
・ | 생머리를 유지하기 위해 전용 트리트먼트를 사용하고 있습니다. |
ストレートヘアを保つために、専用のトリートメントを使っています。 | |
・ | 생머리를 위해 새로운 샴푸를 사용하고 있습니다. |
ストレートヘアのために新しいシャンプーを使っています。 | |
・ | 민감한 맨살에는 자극이 적은 스킨 케어를 사용하고 있습니다. |
敏感な素肌には、刺激の少ないスキンケアを使用しています。 | |
・ | 맨살이 건조해지지 않도록 가습기를 사용하고 있습니다. |
素肌が乾燥しないように、加湿器を使っています。 | |
・ | 맨살이 매끄러워지는 스킨을 사용하고 있습니다. |
素肌が滑らかになる化粧水を使っています。 | |
・ | 인분을 비료로 사용하는 경우는 적절한 처리가 필요합니다. |
人糞を肥料として使用する場合は、適切な処理が必要です。 | |
・ | 인분을 비료로 사용할 경우 발효가 필요합니다. |
人糞を肥料として使用する場合、発酵が必要です。 | |
・ | 인분을 비료로 사용하려면 처리 기술이 필요합니다. |
人糞を肥料として使うには、処理技術が必要です。 | |
・ | 인분을 비료로 사용할 때는 악취 대책이 필요합니다. |
人糞を肥料として使う際には、臭気対策が必要です。 | |
・ | 인분을 재사용하려면 적절한 처리가 필요합니다. |
人糞の再利用には、適切な処理が必要です。 | |
・ | 인분을 비료로 사용할 때는 위생 관리가 중요합니다. |
人糞を肥料として使う際には、衛生管理が大切です。 | |
・ | 인분을 직접 사용하는 것은 피해야 합니다. |
人糞を直接使用するのは避けるべきです。 | |
・ | 인분을 사용할 때는 충분한 위생 관리가 요구됩니다. |
人糞を使用する際には、十分な衛生管理が求められます。 | |
・ | 고대 농업에서는 인분이 비료로 사용되었습니다. |
古代の農業では、人糞が肥料として使われました。 | |
・ | 밥집의 요리는 신선한 식재료를 사용하고 있습니다. |
飯屋の料理は新鮮な食材を使用しています。 | |
・ | 조찬 메뉴는 계절 식재료를 사용하고 있습니다. |
朝餐のメニューには季節の食材を使用しています。 | |
・ | 편식하는 어린이에게는 다양한 재료를 사용한 메뉴가 효과적입니다. |
偏食する子どもには、色とりどりの食材を使ったメニューが効果的です。 | |
・ | 연회장 설비 사용 방법을 설명해 드리겠습니다. |
宴会場における設備の使用方法を説明いたします。 | |
・ | 다습한 계절에는 건조 기능이 있는 가습기를 사용하면 좋습니다. |
多湿な季節には、乾燥機能付きの加湿器を使うと良いです。 | |
・ | 정미소에서 도정한 쌀을 사용해 더 맛있는 식사를 즐길 수 있었습니다. |
精米所で精米したお米を使って、より美味しい食事を楽しめました。 | |
・ | 정미소에서 도정한 쌀을 바로 요리에 사용했습니다. |
精米所で精米したお米を、さっそく料理に使いました。 | |
・ | 목재소에서 구입한 목재는 장기간 사용할 수 있습니다. |
製材所で購入した木材は、長期間使用できます。 | |
・ | 목재소 목재는 국내산을 사용하고 있습니다. |
製材所の木材は、国内産のものを使用しています。 | |
・ | 화장수를 사용하면 화장이 잘 됩니다. |
化粧水を使うことで、化粧のノリが良くなります。 | |
・ | 화장수를 듬뿍 사용하여 피부 보습을 해주세요. |
化粧水をたっぷり使って、お肌の保湿をしてください。 | |
・ | 화장수를 사용하면 피부 건조를 방지할 수 있습니다. |
化粧水を使うことで、肌の乾燥を防げます。 | |
・ | 화장수을 사용하면 피부가 촉촉해집니다. |
化粧水を使用することで、お肌がしっとりとします。 |