・ | 그는 새로운 정책에 대해 강한 저항을 나타냈습니다. |
彼は新しい政策に対して強い抵抗を示しました。 | |
・ | 환경 보호 단체는 새로운 개발 계획에 반대하고 저항하고 있습니다. |
環境保護団体は新たな開発計画に反対し、抵抗しています。 | |
・ | 통원할 때마다 새로운 약이 처방됩니다. |
通院するたびに新しい薬が処方されます。 | |
・ | 선배의 지도하에 새로운 일을 배웠습니다. |
先輩の指導の下、新しい仕事を学びました。 | |
・ | 이 선언문이 새로운 출발점이 되기를 기대합니다. |
この宣言文が新たな出発点となることを期待しています。 | |
・ | 새로운 담당자가 전임할 예정입니다. |
新しい担当者が専任する予定です。 | |
・ | 전임 디자이너가 새로운 로고를 만들었습니다. |
専任のデザイナーが新しいロゴを作成しました。 | |
・ | 새로운 방침에 대해 임원과 직원이 논의했습니다. |
新しい方針について役員と職員で話し合いました。 | |
・ | 영업직 경험을 살려 새로운 도전을 하고 있습니다. |
営業職の経験を活かして、新しい挑戦をしています。 | |
・ | 부장님이 새로운 목표를 설정했어요. |
部長が新しい目標を設定しました。 | |
・ | 새로운 과장이 취임했습니다. |
新しい課長が就任しました。 | |
・ | 새로운 위원장이 선출되었습니다. |
新しい委員長が選出されました。 | |
・ | 그는 새로운 자리에 취임했습니다. |
彼は新しいポストに就任しました。 | |
・ | 다음 달부터 새롭게 사장이 취임한다. |
来月から新しく社長が就く。 | |
・ | 그는 새로운 직책에 취임했습니다. |
彼は新しい役職に就任しました。 | |
・ | 새로운 우체통이 설치된다고 들었어요. |
新しいポストが設置されると聞きました。 | |
・ | 새로운 우체통이 설치되어 편리해졌습니다. |
新しいポストが設置されて、便利になりました。 | |
・ | 후임자가 팀에 새로운 바람을 가져왔어요. |
後任者がチームに新しい風をもたらしました。 | |
・ | 후임자가 새로운 프로젝트를 담당하게 되었어요. |
後任者が新しいプロジェクトを担当することになりました。 | |
・ | 국장은 새로운 정책을 발표했습니다. |
局長は、新しい政策を発表しました。 | |
・ | 소장이 제안한 새로운 방침이 실시됩니다. |
所長が提案した新しい方針が実施されます。 | |
・ | 이사장이 솔선수범하여 새로운 기술을 도입하고 있어요. |
理事長が率先して新しい技術を導入しています。 | |
・ | 이사장이 새로운 프로젝트의 시작을 발표했어요. |
理事長が新しいプロジェクトの立ち上げを発表しました。 | |
・ | 그녀는 한직에 있는 동안 새로운 취미를 발견했어요. |
彼女は閑職にいる間に新しい趣味を見つけました。 | |
・ | 경영자는 항상 새로운 아이디어를 모색하고 있습니다. |
経営者は、常に新しいアイデアを模索しています。 | |
・ | 그녀는 새로운 아이디어를 찾기 위해 모색하고 있다. |
彼女は新しいアイデアを探すために模索している。 | |
・ | 그는 새로운 관계를 구축하기 위한 방법을 모색하고 있다. |
彼は新しい関係を築くための方法を模索している。 | |
・ | 그는 새로운 접근법을 모색하고 있다. |
彼は新しいアプローチを模索している。 | |
・ | 우리는 새로운 시장으로의 진출을 모색하고 있다. |
私たちは新しい市場への進出を模索している。 | |
・ | 그는 새로운 사업 기회를 모색하고 있다. |
彼は新しいビジネスの機会を模索している。 | |
・ | 경영자가 솔선수범하여 새로운 도전에 임합니다. |
経営者が率先して新しい挑戦に取り組みます。 | |
・ | 비상근 직원이 새로운 아이디어를 제공했습니다. |
非常勤のスタッフが新しいアイデアを提供しました。 | |
・ | 개업식이 무사히 끝나서 새로운 출발을 할 수 있었습니다. |
開業式が無事に終わり、新たなスタートを切ることができました。 | |
・ | 실습생 기간 중에는 매일이 새로운 발견입니다. |
実習生期間中は、毎日が新しい発見です。 | |
・ | 견습을 마치면, 새로운 도전을 목표로 합니다. |
見習いを終えたら、さらなる挑戦を目指します。 | |
・ | 견습 중에 새로운 기술을 배웠어요. |
見習い中に新しい技術を学びました。 | |
・ | 견습생으로 매일 새로운 것을 배우고 있어요. |
見習いとして、毎日新しいことを学んでいます。 | |
・ | 졸업장은 제 인생의 새로운 시작입니다. |
卒業証書は私の人生の新たなスタートです。 | |
・ | 졸업장을 손에 쥐어서 감회가 새롭습니다. |
卒業証書を手にして感慨深いです。 | |
・ | 합숙에 참가함으로써 새로운 도전을 할 수 있었습니다. |
合宿に参加することで新たな挑戦ができました。 | |
・ | 합숙에서 새로운 친구가 생겼어요. |
合宿で新しい友達ができました。 | |
・ | 신입생 여러분과 새로운 만남을 기대하고 있습니다. |
新入生の皆様と新しい出会いを楽しみにしています。 | |
・ | 리스트에 새로운 항목을 추가했다. |
リストに新しい項目を加えた。 | |
・ | 수조를 세척하고 새로운 물고기를 넣었어요. |
水槽を洗浄して、新しい魚を入れました。 | |
・ | 그는 배짱을 가지고 새로운 도전을 받아들였습니다. |
彼は度胸を持って、新しい挑戦を受け入れました。 | |
・ | 그는 배짱을 가지고 새로운 도전에 임했습니다. |
彼は度胸を持って新しい挑戦に挑みました。 | |
・ | 신촌에 새로운 서점이 생겼습니다. |
新村に新しい本屋が出来ました。 | |
・ | 새로운 정육점이 문을 열었습니다. |
新しい肉屋がオープンしました。 | |
・ | 제과점에 새로운 메뉴가 등장했어요. |
ベーカリーで新しいメニューが登場しました。 | |
・ | 근처에 새로운 제과점이 생겼어요. |
近くに新しいベーカリーができました。 |