![]() |
・ | 가사에 지친 아내는 이혼 서류를 내밀었다. |
家事に疲れた妻は離婚書類を差し出した。 | |
・ | 서류에 막도장을 찍었습니다. |
書類に認め印を押しました。 | |
・ | 서류에는 막도장을 찍어주세요. |
書類には認め印を押してください。 | |
・ | 과세 절차에 필요한 서류를 준비했습니다. |
課税手続きに必要な書類を準備いたしました。 | |
・ | 호주에게 확인을 위한 서류를 제출했어요. |
戸主に確認のための書類を提出しました。 | |
・ | 촌수를 증명하는 서류가 필요합니다. |
親等を証明する書類が必要です。 | |
・ | 촌수를 증명하는 서류를 제출합니다. |
親等を証明する書類を提出します。 | |
・ | 그의 책상 위에는 지저분한 서류들이 여기저기 흩어져 있다. |
彼の机の上には散らかった書類があちこちに散らばっている。 | |
・ | 발권 절차에 필요한 서류를 잊지 마시고 지참해 주시기 바랍니다. |
発券の手続きに必要な書類をお忘れなくご持参ください。 | |
・ | 발권에 필요한 서류 준비해주세요. |
発券に必要な書類をご用意ください。 | |
・ | 중개업자가 필요한 서류를 준비하겠습니다. |
仲介業者が必要な書類を準備いたします。 | |
・ | 원거리로 인해 서류 송부에 시간이 걸릴 수 있습니다. |
遠距離のため、書類の送付にお時間がかかることがあります。 | |
・ | 이 서류는 짧은 내용이라 바로 읽을 수 있습니다. |
この書類は短い内容なので、すぐに読めます。 | |
・ | 그 책상 서랍에는 서류가 가지런히 수납되어 있어요. |
その机の引き出しには書類が整然と収納されています。 | |
・ | 서랍에서 서류를 꺼냈다. |
引き出しから書類を取り出した。 | |
・ | 필요 서류가 모두 수리되었습니다. |
必要書類がすべて受理されました。 | |
・ | 신청 서류가 무사히 수리되었습니다. |
申請書類が無事に受理されました。 | |
・ | 이 서류는 수리되었습니다. |
この書類は受理されました。 | |
・ | 접수할 서류가 갖춰졌습니다. |
受け付けられる書類が揃いました。 | |
・ | 서류가 접수되면 절차가 진행됩니다. |
書類が受理されると、手続きが進みます。 | |
・ | 서류가 접수되면 다음 절차로 넘어갑니다. |
書類が受理されると、次の手続きに進みます。 | |
・ | 서류가 접수되는 것을 확인했습니다. |
書類が受理されることを確認しました。 | |
・ | 개명하기 위해 필요한 서류를 갖추었습니다. |
改名するために必要な書類を整えました。 | |
・ | 개명 후 서류 정리가 완료되었습니다. |
改名後の書類整理が完了しました。 | |
・ | 개명 후 서류가 도착했습니다. |
改名後の書類が届きました。 | |
・ | 보상 판매 절차에 필요한 서류를 알려주세요. |
下取りの手続きに必要な書類を教えてください。 | |
・ | 면접하기 전에 지원 서류를 확인해 두세요. |
面接する前に、応募書類を確認しておいてください。 | |
・ | 초봉에 관한 서류나 명세는 입사 시에 전달해 드리겠습니다. |
初任給に関する書類や明細は、入社時にお渡しいたします。 | |
・ | 수신자분께 필요한 서류를 보내드리겠습니다. |
受信者の方に、必要な書類をお届けいたします。 | |
・ | 이 서류는 상사의 결재를 받은 후에 다음 단계로 넘어갑니다. |
この書類は上司の決裁を得てから、次のステップに進みます。 | |
・ | 중요한 서류는 안전한 곳에 보관하십시오. |
重要な書類は、安全な場所に保管してください。 | |
・ | 그는 우수한 비서로 중요한 서류를 관리하고 있습니다. |
彼は優秀な秘書で、重要な書類を管理しています。 | |
・ | 그 서류의 페이지 수는 50페이지입니다. |
その書類のページ数は50ページです。 | |
・ | 요강에 따라 필요한 서류를 제출했습니다. |
要綱に従って、必要な書類を提出しました。 | |
・ | 그는 끈으로 서류를 묶어서 정리했다. |
彼は紐で書類を束ねて整理した。 | |
・ | 사물함 안에 많은 서류가 들어 있습니다. |
ロッカーの中にたくさんの書類が入っています。 | |
・ | 사물함 안에 정리 정돈된 서류가 있습니다. |
ロッカーの中に整理整頓された書類があります。 | |
・ | 사물함에 업무 서류를 보관하고 있습니다. |
ロッカーに仕事の書類を保管しています。 | |
・ | 서랍장에 중요한 서류를 보관하고 있습니다. |
引き出しに大切な書類を保管しています。 | |
・ | 수행원이 필요한 서류를 준비하고 있습니다. |
随員が必要な書類を準備しています。 | |
・ | 희망자는 모든 서류를 온라인으로 제출할 수 있습니다. |
希望者はすべての書類をオンラインで提出できます。 | |
・ | 희망자는 필요한 서류를 준비해 주세요. |
希望者は、必要な書類を準備してください。 | |
・ | 입국에 필요한 서류를 다시 한번 확인해 주십시오. |
入国に必要な書類をもう一度ご確認ください。 | |
・ | 그는 출국 전에 필요한 서류를 준비했어요. |
彼は出国前に必要な書類を準備しました。 | |
・ | 입국하려면 필요한 서류를 미리 준비하세요. |
入国するには、必要な書類を事前に準備してください。 | |
・ | 월말에는 서류 정리를 합니다. |
月末には書類の整理をします。 | |
・ | 중요한 서류가 인터넷상에 유출될 가능성이 있다. |
重要な書類がネット上に流出される可能性がある。 | |
・ | 서류 기입은 만년필이나 볼펜 등 지울 수 없는 필기도구를 사용해 주세요. |
書類の記入は、万年筆やボールペン等、消すことができない筆記用具を使用してください。 | |
・ | 서류의 기입 방법은 각 용지의 기입 예나 제출 상의 주의를 참조해 주세요. |
書類の記入方法は、各用紙の記入例や提出上の注意を参照してください。 | |
・ | 바지런한 직원이 모든 서류를 정리했습니다. |
まめまめしいスタッフが、すべての書類を整理しました。 |