【서류】の例文_5

<例文>
희망자는 필요한 서류를 준비해 주세요.
希望者は、必要な書類を準備してください。
입국에 필요한 서류를 다시 한번 확인해 주십시오.
入国に必要な書類をもう一度ご確認ください。
그는 출국 전에 필요한 서류를 준비했어요.
彼は出国前に必要な書類を準備しました。
입국하려면 필요한 서류를 미리 준비하세요.
入国するには、必要な書類を事前に準備してください。
월말에는 서류 정리를 합니다.
月末には書類の整理をします。
중요한 서류가 인터넷상에 유출될 가능성이 있다.
重要な書類がネット上に流出される可能性がある。
서류 기입은 만년필이나 볼펜 등 지울 수 없는 필기도구를 사용해 주세요.
書類の記入は、万年筆やボールペン等、消すことができない筆記用具を使用してください。
서류의 기입 방법은 각 용지의 기입 예나 제출 상의 주의를 참조해 주세요.
書類の記入方法は、各用紙の記入例や提出上の注意を参照してください。
바지런한 직원이 모든 서류를 정리했습니다.
まめまめしいスタッフが、すべての書類を整理しました。
서류는 엄중히 봉인할 필요가 있다.
この書類は厳重に封印する必要がある。
소유주의 사인이 필요한 서류가 몇 가지 있다.
所有主のサインが必要な書類がいくつかある。
소유주가 필요한 서류를 제출해 주었다.
所有主が必要な書類を提出してくれた。
하필 소중한 서류를 집에 두고 왔다.
よりによって、大切な書類を家に忘れた。
퇴직하기 위한 서류를 제출하다.
退職するための書類を提出する。
계약서에 필요 서류가 첨부된다.
契約書に必要書類が添付される。
중요한 서류가 첨부되다.
重要な書類が添付される。
필요한 서류를 첨부해 주세요.
必要書類を添付してください。
증빙 서류를 첨부하여 제출하다.
証拠書類を添付して提出する。
법무 서류가 정식으로 승인되었다.
法務書類が正式に承認された。
법무 서류를 확인하다.
法務書類を確認する。
반환되기 전에 필요한 서류를 갖추다.
返還される前に必要な書類を整える。
서류는 나중에 반환된다.
この書類は後で返還される。
반환을 위해 필요한 서류를 준비한다.
返還のために必要な書類を準備する。
반환에 관한 서류를 제출하다.
返還に関する書類を提出する。
공탁하기 위한 서류를 확인했다.
供託するための書類を確認した。
공탁하기 위한 서류를 준비했다.
供託するための書類を準備した。
공탁할 서류를 갖추었다.
供託する書類を揃えた。
공탁 서류를 제출했다.
供託書類を提出した。
그는 손으로 더듬어 서류를 찾았다.
彼は手探りで書類を探した。
책상이 서류로 덮이다.
机が書類で覆われる。
서류를 알파벳 순으로 정리하다.
書類をアルファベット順に整理する。
서류를 정리하다.
書類を整理する。
서류를 정리 정돈하다.
書類を整理整頓する。
서류가 산더미처럼 쌓여 정리가 필요하다.
書類が山積みで整理が必要だ。
장롱 속에서 중요한 서류를 찾아내느라 고생했다.
タンスの中から大事な書類を見つけ出すのに苦労した。
농 속에 소중한 서류를 보관하다.
タンスの中に大切な書類を保管する。
책상 위의 서류를 치우다.
机の上の書類を取りのける。
어젯밤에 서류를 정리했어요.
昨夜、書類を整理しました。
서류 위에 사인을 하다.
書類の上にサインをする。
이 마대에는 오래된 서류가 들어 있습니다.
この麻袋には古い書類が入っています。
깜빡하고 서류를 두고 왔다.
うっかり書類を置き忘れた。
불필요한 서류는 보안상의 이유로 소각됩니다.
不要な書類はセキュリティ上の理由から焼却されます。
낡은 서류는 정기적으로 소각된다.
古い書類が定期的に焼却される。
서류가 어질러져 있어서 정리 정돈했다.
書類が散らかっているので、整理整頓した。
어질러진 책상 위에서 서류를 찾으려고 하다.
散らかったデスクの上から書類を探し出そうとする。
계약을 맺기 위해 필요한 서류를 준비한다.
契約を結ぶために必要な書類を準備する。
사무관이 서류를 정리하고 있다.
事務官が書類を整理している。
무관한 서류를 버렸다.
無関係な書類を捨てた。
파일을 정리하다가 서류를 쏟았다.
ファイルを整理していたら、書類をこぼした。
커피를 쏟아 서류가 엉망이 되었다.
コーヒーをこぼして書類が台無しになった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 
(5/9)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ