・ | 사칭한 서류가 발견되었습니다. |
詐称した書類が見つかりました。 | |
・ | 이력서는 직업이나 전직 시에 서류 전형 자료로써 사용됩니다. |
履歴書とは就職や転職時に選考用の資料として用いられる。 | |
・ | 이력서는 기업이 구직자의 정보를 처음으로 얻는 서류입니다. |
履歴書は企業が求職者の情報を最初に得る書類です。 | |
・ | 백지상태의 서류를 받았습니다. |
白紙状態の書類を受け取りました。 | |
・ | 낡은 서류를 불태우다. |
古い書類を燃やす。 | |
・ | 서류를 샅샅이 확인하다. |
書類をくまなく確認する。 | |
・ | 이 서류에는 오탈자가 하나도 없다. |
この書類には誤字脱字が一つもない。 | |
・ | 이 서류를 복사해 주세요. |
この書類をコピーしてください。 | |
・ | 책상 서랍에는 불필요한 서류가 버려져 있습니다. |
机の引き出しには不要な書類が捨てられています。 | |
・ | 불필요한 서류를 처분했다. |
不要な書類を処分した。 | |
・ | 그는 척척 서류를 정리했다. |
彼はてきぱきと書類を整理した。 | |
・ | 계좌 번호는 은행에서 보내온 서류에 기재되어 있습니다. |
口座番号は銀行から送られてきた書類に記載されています。 | |
・ | 계좌 번호를 확인하기 위해 본인 확인 서류가 필요합니다. |
口座番号を確認するために、本人確認書類が必要です。 | |
・ | 중요한 서류를 금고에 넣었어요. |
重要な書類を金庫にしまいました。 | |
・ | 서류 심사가 완료되었습니다. |
書類の審査が完了しました。 | |
・ | 서류 심사에 붙었다. |
書類選考に受かった。 | |
・ | 신청 서류를 하나하나 심사하겠습니다. |
申請書類を一つ一つ審査します。 | |
・ | 다 쓴 서류를 소각해야 합니다. |
使い終わった書類を焼却する必要があります。 | |
・ | 중요한 서류를 잊어버려서 그는 황급히 집으로 돌아갔다. |
重要な書類を忘れてしまって、彼は慌てて家に戻った。 | |
・ | 퇴거 수속을 원활하게 진행하기 위해 필요한 서류를 준비했습니다. |
退去手続きをスムーズに進めるために、必要な書類を準備しました。 | |
・ | 여권은 해외여행에 필수적인 서류입니다. |
パスポートは海外旅行に必須的な書類です。 | |
・ | 그 서류는 필수적인 정보를 담고 있습니다. |
その書類は必須的な情報を含んでいます。 | |
・ | 손으로 서류를 지목하며 설명했다. |
手で書類を指し示しながら説明した。 | |
・ | 서랍 속에는 빛바랜 서류들이 들어 있었다. |
引き出しの中には色あせた書類が入っていた。 | |
・ | 필요한 서류가 부족했기 때문에 반려되었습니다. |
必要な書類が不足していたため、差し戻されました。 | |
・ | 그 서류는 재검토를 위해 반려되었습니다. |
その書類は再検討のために差し戻されました。 | |
・ | 우선 서류전형으로 선발해서 응모자를 반으로 줄입시다. |
まずは書類選考で選抜し応募者を半分に絞りましょう。 | |
・ | 관청 절차에 필요한 서류가 부족할 경우 다시 와야 합니다. |
官庁の手続きに必要な書類が足りない場合、再度来る必要があります。 | |
・ | 관청의 수속에 필요한 서류를 갖출 필요가 있습니다. |
官庁の手続きに必要な書類を揃える必要があります。 | |
・ | 관공서 절차는 서류 제출 후 접수증명서가 발급된다. |
役所の手続きは、書類の提出後に受付証明書が発行される。 | |
・ | 관공서 수속에 필요한 서류를 미리 준비해 둔다. |
役所の手続きは、正確な情報を提供することが重要だ。 | |
・ | 관공서 창구에서 필요한 서류를 제출하다. |
役所の窓口で必要な書類を提出する。 | |
・ | 서류는 오늘 5시까지 제출해 주세요. |
書類は今日5時まで提出してください。 | |
・ | 이 서류는 언제 제출할 건가요? |
この書類はいつ提出するのですか。 | |
・ | 중요한 서류가 없어져 쓰레기통까지 뒤졌다. |
重要な書類がなく、ごみ箱までくまなく探した。 | |
・ | 책상 왼쪽에는 서류가 쌓여 있다. |
机の左側には書類が積まれている。 | |
・ | 일단 신분증부터 보여 주세요. 그리고 이 서류도 작성해 주세요. |
身分証からみせていただけますか。そしてこの書類もご記入ください。 | |
・ | 책상 위에는 서류가 가지런히 정리되어 있습니다. |
机の上には書類が整然と整理されています。 | |
・ | 어라! 서류, 어디에 있지? |
あれ!書類、どこにしまったんだっけ? | |
・ | 헌 집의 다락에는 오래된 서류가 보관되어 있습니다. |
古い家の屋根裏には古い書類が保管されています。 | |
・ | 필요한 서류가 구비되어 있지 않아 절차가 지연되고 있습니다. |
必要な書類が揃っていないため、手続きが遅延しています。 | |
・ | 그 서류는 기밀 정보를 포함하고 있습니다. |
その書類は機密情報を含んでいます。 | |
・ | 스캔한 서류를 PDF 파일로 변환하다. |
スキャンした書類をPDFファイルに変換する。 | |
・ | 서류를 스캔하여 검색 가능한 PDF로 변환했습니다. |
書類をスキャンして検索可能なPDFに変換しました。 | |
・ | 중요한 서류를 스캔하여 이메일로 보냈습니다. |
重要な書類をスキャンして電子メールで送信しました。 | |
・ | 서명된 서류를 스캔하여 디지털화했습니다. |
署名された書類をスキャンしてデジタル化しました。 | |
・ | 오늘은 서류 마감에 진을 뺐어요. |
今日は書類の仕上げに精魂果てました。 | |
・ | 그는 책상 위에 놓인 서류를 대충 봤어요. |
彼は机の上に置かれた書類をざっと見ました。 | |
・ | 그의 책상 위에는 정성스럽게 정돈된 서류가 있습니다. |
彼の机の上には丁寧に整頓された書類があります。 | |
・ | 책상 위에는 산더미 같은 서류가 쌓여 있어요. |
机の上には山ほどの書類が積まれています。 |