【선택】の例文_4

<例文>
인내심을 갖고 기다리는 것이 때로는 최선의 선택이다.
忍耐強く待つことが時には最善の選択だ。
유망주는 투자처를 선택할 때 중요한 포인트 중 하나입니다.
有望株は投資先を選ぶ際の重要なポイントの一つです。
성목 육성에 적합한 토양을 선택했습니다.
成木の育成に適した土壌を選びました。
혹서기에는 가볍고 통기성이 좋은 옷을 선택하고 있습니다.
酷暑期には、軽くて通気性の良い服を選んでいます。
애증의 감정이 그녀의 선택에 영향을 주고 있어요.
愛憎の感情が彼女の選択に影響を与えています。
사지선다는 4개의 선택지에서 하나를 고르는 것입니다.
四択は四つの選択肢から一つを選ぶことです。
스킨케어는 자신의 피부 상태에 따라 선택을 하도록 합시다.
スキンケアは、自分の肌の状態に合わせて選びましょう。
보디로션을 선택할 때는 피부에 맞는 것을 선택해 주세요.
ボディーローションを選ぶ際は、肌質に合ったものを選んでください。
지성 피부에 적합한 화장품 선택법에 대해 알려주세요.
オイリー肌に適した化粧品の選び方について教えてください。
꺼칠꺼칠한 피부에 사용할 화장품 선택 방법에 대해 조언을 해 주세요.
かさかさした肌に使用する化粧品の選び方についてアドバイスをください。
아이브로우 펜슬의 색상 선택 방법에 대해 조언을 주세요.
アイブロウ・ペンシルの色の選び方についてアドバイスをください。
민감성 피부에 적합한 선스크린 선택법을 알려주세요.
敏感肌に適したサンスクリーンの選び方を教えてください。
민감성 피부에 좋은 클렌징을 선택하는 방법에 대해 알려주세요.
敏感肌に優しいクレンジングの選び方について教えてください。
아이라인을 선택할 때 어떤 유형의 것을 선택하는 것이 좋습니까?
アイラインを選ぶ際に、どのようなタイプのものを選ぶと良いですか?
아이라인 색상 선택에 추천해 주실만한 색상이 있나요?
アイラインの色選びでおすすめの色はありますか?
네일 아트를 할 때 색상 선택을 망설여요.
ネイルアートをする際、カラー選びに迷います。
안티에이징에 적합한 화장품을 선택하여 사용하고 있습니다.
アンチエイジングに適した化粧品を選んで使用しています。
라식 수술은 시력 교정 선택지 중 하나입니다.
レーシック手術は、視力矯正の選択肢の一つです。
릴렉스하기 위해 음악을 선택하는 것이 효과적입니다.
リラックスするために、音楽を選ぶことが効果的です。
보풀이 생기지 않는 소재를 선택하는 것이 요령입니다.
毛玉ができない素材を選ぶのがコツです。
겨울 옷을 선택할 때는 소재에 주의를 하는 것이 중요합니다.
冬服を選ぶときは、素材に注意することが大切です。
잠바를 선택할 때는 기능성도 고려했습니다.
ジャンパーを選ぶ際は、機能性も考慮しています。
잠바를 선택할 때는 색상에도 신경을 쓰고 있습니다.
ジャンパーを選ぶ際は、色合いにもこだわっています。
잠바를 선택할 때는 보온성을 중시합니다.
ジャンパーを選ぶときは、保温性を重視しています。
피부에 부드러운 면도날을 선택하면, 쾌적하게 수염을 깎을 수 있습니다.
肌に優しいカミソリの刃を選ぶことで、快適にヒゲを剃れます。
민감성 피부이기 때문에 면도날을 신중하게 선택하고 있습니다.
敏感肌のため、カミソリの刃を慎重に選んでいます。
머플러를 선택할 때는 색상과 소재를 고집합니다.
マフラーを選ぶときは、色や素材にこだわります。
따뜻한 머플러를 선택해 추운 날도 쾌적하게 보낼 수 있습니다.
暖かいマフラーを選んで、寒い日も快適に過ごせます。
머플러를 선물로 선택해서 친구들이 좋아했습니다.
マフラーを贈り物として選び、友人に喜ばれました。
면도기는 매끄럽게 면도할 수 있는 타입을 선택하고 있습니다.
かみそりは、滑らかに剃れるタイプを選んでいます。
선택지가 가장 유력합니다.
この選択肢が最も有力です。
새로운 선택지가 떠올랐습니다.
新たな選択肢が浮上しました。
문체의 선택이 독자의 감정에 큰 영향을 미칩니다.
文体の選択が、読者の感情に大きな影響を与えます。
분만에는 자연 분만과 제왕 절개의 선택지가 있습니다.
分娩計画には、自然分娩と帝王切開の選択肢があります。
양수의 양이 너무 많으면 제왕 절개가 선택될 수 있습니다.
羊水の量が過剰だと、帝王切開が選択されることがあります。
그녀는 교직의 길을 선택했어요.
彼女は教職の道を選びました。
선택은 나의 책임 아래 행해지는 것입니다.
選択は、私の責任の下、なされるのです。
그녀는 재수하는 것을 선택했다.
彼女は浪人することを選んだ。
성년이 되면 교육이나 직업 선택을 스스로 할 수 있다.
成年になると、教育や職業の選択が自分でできる。
성인이 되면 인생의 선택지가 넓어진다.
成人後は、人生の選択肢が広がる。
생활고에 시달리다 더 이상 버티지 못해 극단적 선택을 했다.
生活苦に苦しみ、もはや耐えられずに命を絶った。
결국 아무도 자신을 믿어주지 않자 그는 극단적인 선택을 했다.
結局誰も自信を信じてくれなくて、彼は極端な選択をした。
행복을 잃어버린 청년들은 극단적인 선택을 하기도 한다.
幸せを失った青年たちは、命を絶つこともある。
구색이 많아서 어떤 것을 선택할지 망설여진다.
品揃えが多くて、どれを選ぶか迷ってしまう。
양치할 때 쓰는 치약은 불소가 든 것을 선택한다.
歯磨きする時に使う歯磨き粉は、フッ素入りのものを選ぶ。
지팡이를 선택할 때는 기능성을 중시했습니다.
杖を選ぶときは機能性を重視しました。
책가방 색깔을 선택하는 데 망설였다.
ランドセルの色を選ぶのに迷った。
무인 점포에서는 셀프서비스로 상품을 선택한다.
無人店舗ではセルフサービスで商品を選ぶ。
감성적인 판단이 그의 선택에 영향을 미쳤습니다.
感性的な判断が、彼の選択に影響しました。
선택은 우리의 가치관과 상충한다.
その選択は我々の価値観と相いれない。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 
(4/10)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ