【숨다】の例文

<例文>
범인은 병풍 뒤에 숨어 있다.
犯人は屏風の後ろに隠れている。
이 문제는 빙산의 일각에 불과하다. 실제로는 더 큰 문제가 숨어 있을지도 모른다.
この問題は氷山の一角に過ぎない。実際にはもっと大きな問題が隠れているかもしれない。
전장에서 곡사포를 사용하여 고지에 숨어 있는 적을 공격한다.
戦場で曲射砲を使って高台に隠れている敵を攻撃する。
밥상의 밥알 하나에도 농부의 땀이 숨어 있다.
お膳の米粒一つにも、農夫の汗が隠れている。
고라니는 낮에는 숨어 있다가 밤에 활동하는 경우가 많다.
キバノロは昼間は隠れて、夜に活動することが多い。
풀숲에 살모사가 숨어 있을 수도 있으니 조심하세요.
草むらにマムシが隠れているかもしれないので注意してください。
그는 교도소에서 탈주한 후 몇 달 동안 숨어 있었다.
彼は刑務所から脱走した後、数ヶ月間隠れていた。
탈주한 동물은 숲 속에 숨어서 잡히지 않고 살아남았습니다.
脱走した動物は森の中に隠れ、捕まることなく生き延びました。
우리 고양이는 외지인이 오면 숨고 나오지 않는다.
うちの猫はよその人が来ると隠れて出てこない。
야행성 동물들은 낮에는 숨어 있습니다.
夜行性の動物たちは昼間は隠れます。
여유 있는 미소 뒤에는 냉혹함이 숨어있다.
余裕がある笑みの裏で冷酷さが隠れている。
장난꾸러기가 책상 안에 무엇인가를 숨긴 것을 발견했어요.
いたずらっ子の彼女は、よくお友達に驚かせられます。
적군의 공격을 피해 숨었어요.
敵軍の攻撃を避けて隠れました。
빈대는 다다미 틈새에도 숨어 있는 경우가 있습니다.
トコジラミは畳の隙間にも潜むことがあります。
갯벌에는 많은 게들이 숨어 있습니다.
干潟には、たくさんのカニが隠れています。
불가사리가 모래 속에 숨어 있는 것을 발견했어요.
ヒトデが砂の中に隠れているのを見つけました。
갈대 뿌리에는 많은 작은 동물들이 숨어 있습니다.
葦の根元には多くの小動物が隠れています。
진범은 사건의 배후에 숨어 있었지만, 최종적으로는 붙잡혔습니다.
真犯人は事件の背後に隠れていましたが、最終的には捕まりました。
달팽이가 풀숲에 숨어 있는 것을 발견했어요.
カタツムリが草むらに隠れているのを見つけました。
전갈이나 독사가 바위 밑에 숨어 있을지도 모른다.
サソリや毒ヘビが岩の下に潜んでいるかもしれない。
그의 차분한 성격 뒤에는 뜨거운 열정이 숨어 있다.
彼の物静かな性格の裏には熱い情熱が秘められている。
개울가에는 풀숲에 숨어 사는 동물들이 있습니다.
小川のほとりでは、草むらに隠れて生息する動物たちがいます。
그의 말에는 애증이 숨어 있는 것처럼 느껴집니다.
彼の言葉には愛憎が隠れているように感じます。
테이블 아래에 고양이가 숨어 있다.
テーブルの下には猫が隠れている。
다슬기는 강바닥 돌 뒤에 숨어 있는 경우가 많습니다.
カワニナは川底の石の裏に隠れていることが多いです。
수괴가 숨어 있던 장소가 특정되었다.
首魁が隠れていた場所が特定された。
뒷문으로 살며시 숨어들다.
裏口からこっそり忍び込む。
원시림 사이로 작은 폭포가 숨어 있다.
原生林の間に小さな滝が隠れている。
들녘의 풀숲에 숨어 있는 작은 벌레를 발견했다.
野原の草むらに隠れている小さな虫を見つけた。
산골에 숨어 살다.
山里に隠棲する。
산속에 숨다.
山中に潜める。
그 집을 약탈하기 위해 숨어들었다.
その家を略奪するために忍び込んだ。
메기는 진흙 속에 숨어 있을 때는 보이지 않습니다.
ナマズは泥の中に隠れているときは、他の魚にとっては見えません。
메기는 민물고기로 진흙 속에 숨어 서식합니다.
ナマズは淡水魚で、泥の中に潜んで生息します。
탈옥수가 숨어 있는 장소를 알아냈어요.
脱獄囚が隠れている場所を突き止めました。
탈옥수가 마을에 숨어 있을지도 모릅니다.
脱獄囚が町に潜んでいるかもしれません。
곤충은 나뭇잎이나 가지에 숨어 생활하는 일이 있다.
昆虫は葉っぱや枝に隠れて生活することがある。
그는 골목 안에 숨어서 경찰로부터 도망치려고 했습니다.
彼は路地に隠れて、警察から逃れようとしました。
올빼미가 나무 구멍에 숨어 있다.
フクロウが木の穴に潜んでいる。
빈대는 오래된 가구에 숨어 있는 경우가 많습니다.
トコジラミは古い家具に潜んでいることが多いです。
빈대는 매트리스 속에 숨어 있다.
トコジラミはマットレスの中に潜む。
빈대가 침대에 숨어 있다.
トコジラミがベッドに潜んでいる。
사마귀는 잎사귀에 숨어 있습니다.
カマキリは葉っぱに隠れています。
사마귀는 풀숲에 숨어 있습니다.
カマキリは草むらに隠れています。
풀벌레가 잎 뒤에 숨어 있다.
草虫が葉の裏に隠れている。
문어가 숨었어요.
タコが隠れました。
그가 쓴 소설에는 심오한 메시지가 숨어 있다.
彼の書いた小説には奥深いメッセージが潜んでいる。
부동산 투자에는 많은 함정이 숨어 있다.
不動産投資にはたくさんの落とし穴が潜んでいる。
꿩이 덤불 속에 숨어 있다.
キジが藪の中に隠れている。
물새가 늪지대 풀숲에 숨어 있다.
水鳥が沼地の草むらに隠れている。
1 2 3 
(1/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ