【식사하다】の例文_11

<例文>
저는 일주일에 한 번 가족과 저녁 식사를 합니다.
私は一週間に一度、家族とディナーをします。
최면술은 흡연이나 식사 제어 등의 나쁜 습관을 극복하는 데 효과적입니다.
催眠術は、喫煙や食事の制御などの悪い習慣を克服するのに効果的です。
저녁식사에 초대하고 싶습니다.
夕食にお招きしたいです。
감옥의 식사는 영양이 부족하고 수감자들은 건강을 걱정하고 있습니다.
監獄の食事は栄養が不足しており、受刑者たちは健康を心配しています。
부엌은 취사 또는 식사를 하는 곳입니다.
台所は、炊事あるいは食事をするところです。
부엌일을 함으로써 자신의 식사에 대한 선택지가 넓어집니다.
台所仕事をすることで、自分の食事に対する選択肢が広がります。
아이들은 저녁 식사로 오므라이스를 요청했어요.
子供たちは夕食にオムライスをリクエストしました。
그녀는 생일에 자신에 대한 보상으로 사치스러운 저녁 식사를 즐겼다.
彼女は誕生日に自分へのご褒美として、贅沢なディナーを楽しんだ。
그는 사치를 부리고 비싼 레스토랑에서 식사를 즐기는 것을 좋아한다.
彼は贅沢をし、高価なレストランで食事を楽しむことが好きだ。
그의 부유한 친구는 매주 고급 레스토랑에서 식사를 즐기고 있습니다.
彼の裕福な友人は、毎週のように高級レストランで食事を楽しんでいます。
다이어트 중에는 식사 제한을 하는 경우가 많다.
ダイエット中は食事制限することが多い。
아직 식사 안 했어요.
まだ食事していません。
밤에 운동할 경우, 식사는 어떻게 하면 좋을까요?
夜に運動する場合、食事はどうすればよいのでしょうか。
생일날에는 아침에 가족이 모여서 식사를 합니다.
誕生日には朝、家族が集まって食事をします。
생일에 조촐하게 가족끼리 모여서 식사했어요.
誕生日にこじんまりと家族で集まって、食事しました。
식사가 끝나기 무섭게 화장실로 달려갔다.
食事が終わるやいなや、トイレに走って行った。
같이 식사하시죠.
一緒に食事しましょう。
몸에 좋지 않는 식사를 하면 구토나 설사를 하는 경우도 있습니다.
体に良くない食事をすれば、嘔吐したり下痢をすることもあります。
식사 후에 차 한잔 해요.
食事後お茶しましょう。
아버지 저녁 식사 드세요.
お父さん、夕食召し上がってください。
저녁 식사는 뭘 먹을까?
晩ご飯は何を食べる?
저녁 식사를 끝내다.
夕食を済ませる。
저녁 식사 했어요?
晩御飯は食べましたか?
오늘 같이 저녁 식사 해요.
今日の夕食一緒にしましょう。
오늘 저녁 식사 어때?
今夜、食事でもどう?
식사할 시간은 충분히 있다.
食事をする時間はたっぷりある。
가끔 대학 친구를 만나서 식사를 하기도 하고 술을 마시기도 합니다.
ときとぎ大学の友達と会って食事をしたりお酒を飲んだりします。
저녁 식사는 호화스런 양식 코스 요리를 먹었어요.
夕食は豪華な洋食コース料理を食べました。
느끼한 음식 탓에 통 식사를 못했다.
油っこい料理のせいで全く食事ができなかった。
"식사가 마음에 안 든다"고 불평하다.
「食事やデイサービスが気に入らない!」とごねる。
그녀는 매우 아름답지만 식사하는 모습은 유감스럽게도 어딘가 천박하다.
彼女はとっても美人だが、食事をする姿は残念なことにどこか卑しい。
주식이란, 식사에서 주가 되는 음식을 말합니다.
主食とは、食事において主となる食べ物のことである。
저는 식사 직후에 이를 닦아요.
私は毎食事後に歯を磨きます。
어제 저녁 식사는 식판를 사용했어요.
昨日の夕食はメストレーを使いました。
호텔에 짐을 풀고 저녁 식사를 하러 갔다.
ホテルに荷をほどき、夕食をしに行った。
어느 날 저녁,식사를 마치고 어머니가 나를 불러 이렇게 말했다.
ある日の夕方、食事を終えて母が僕を呼びこのように話した。
식사도 할 겸 우리 집에 오세요.
食事も兼ねて家にきてください。
오늘 점심 식사는 뭐로 할까?
今日の昼ごはんは何にしようか?
부장님은 점심 식사도 거른 채 기획서를 작성하시고 계신다.
部長は昼食の時間も欠かしたまま、企画書を作成していらっしゃる。
식사를 하려면 중국집으로 갑시다.
食事をするなら中華料理店に行きましょう。
식사는 집에서 안 먹고 주로 식당에서 먹었요.
食事は家でせず、主に食堂で食べます。
식사를 깔짝깔짝하다.
食事をちょこっとする。
하숙집에서는 아침과 저녁에 식사가 제공된다.
下宿では、朝と夕方に食事が提供される。
식사 중에 죄송하지만 저 먼저 갈게요.
食事中に申し訳ありませんが私先に行きますよ。
식사라도 해요.
食事でもしましょう。
다음날 아침 친척 집을 떠나기 전 빵과 커피로 아침식사를 대접받았다.
翌日の朝に親戚の家を離れる前にパンとコーヒーの朝食が振る舞われた。
모처럼 다들 모이니까 식사나 하재요.
せっかくみんな集まるから、食事でもしようですって。
약은 식사 후 30분마다 한 봉지씩 잡수시래요.
薬は食後30分に一袋ずつお飲みになるようにとのことです。
취사병은 군대에서 식사를 준비하는 병사입니다.
調理兵は軍隊の中で食事を作る兵士です。
식사할 때 음식물을 삼킬 때 통증이 있다.
食事のとき食べ物を飲み込む時に痛みがある。
[<] 11 12 13 
(11/13)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ