「こぢんまりとして清潔だ」は韓国語で「조촐하다」という。
|
・ | 생일에 조촐하게 가족끼리 모여서 식사했어요. |
誕生日にこじんまりと家族で集まって、食事しました。 | |
・ | 몇 명의 손님들이 조촐하게 녹차를 마시면서 잔잔한 이야기를 하고 있다. |
何人かのお客さんがつつましく緑茶を飲みながら、静かに話を交わしている。 | |
・ | 테이블이 딱 하나 밖에 없는 조촐한 커피집이었다. |
テーブルがたった一つだけのこぎれいなコーヒーショップだった。 | |
・ | 시골의 조촐한 교회에서 결혼식을 올리고 싶어요. |
田舎のこじんまりとした教会で結婚式を挙げたいです。 | |
・ | 그들은 부모의 반대에 물러서지 않고 결혼반지도 없이 조촐한 결혼식을 올렸다. |
彼らは親の反対にくじけず、結婚指輪すらない質素な結婚式を挙げた。 | |
・ | 집에서 조촐하게 백일 잔치를 했다. |
家でこじんまりと100日のお祝いをした。 |
애석하다(残念だ) > |
느긋느긋하다(のんきだ) > |
터무니없다(とんでもない) > |
얌전하다(おとなしい) > |
수월하다(容易だ) > |
과중하다(重すぎる) > |
고요하다(静かだ) > |
세차다(激しい) > |
단란하다(仲睦まじい) > |
빈곤하다(貧困だ) > |
점잖다(礼儀正しい) > |
갸름하다(細長い) > |
뭉툭하다(鋭くない) > |
드물다(まれだ) > |
빳빳하다(ぱりっとしている) > |
앵간하다(かなりだ) > |
아득아득하다(果てなく遠い) > |
고집스럽다(頑固だ) > |
요긴하다(緊要だ) > |
약아빠지다(ずる賢い) > |
산발적(散発的) > |
후줄근하다(くたびれている) > |
까무잡잡하다(浅黒い) > |
뚱하다(無口でむっつりしている) > |
끄떡없다(びくともしない) > |
진득하다(粘り強い) > |
후덕하다(思いやりがある) > |
무참하다(無残だ) > |
만무하다(するはずがない) > |
삐쭉하다(非常に鋭い) > |