【아이】の例文_9

<例文>
아이돌 그룹은 자주 예능 프로에 출연합니다.
このアイドルグループはよくバラエティ番組に出演します。
아이돌들은 매년 여러 차례의 콘서트 투어를 진행하고 있어요.
アイドルたちは毎年数回のコンサートツアーを行っています。
그녀는 아이돌로 활동하는 동시에, 여배우로도 활약하고 있어요.
彼女はアイドルとして活動する一方で、女優としても活躍しています。
아이돌의 영화가 개봉될 예정입니다.
アイドルの映画が公開される予定です。
아이돌은 패션에서도 주목받고 있어요.
そのアイドルはファッションにも注目されています。
아이돌 그룹은 일본에서도 인기가 있습니다.
アイドルグループは日本でも人気があります。
새로운 아이돌 그룹이 데뷔했어요.
新しいアイドルグループがデビューしました。
아이돌의 팬미팅에는 많은 사람들이 참여합니다.
アイドルのファンミーティングにはたくさんの人が参加します。
아이돌 그룹은 많은 히트곡을 보유하고 있어요.
そのアイドルグループは多くのヒット曲を持っています。
아이돌은 노래뿐만 아니라 춤도 잘 춥니다.
アイドルは歌だけでなくダンスも得意です。
그녀는 새로운 아이돌 그룹의 리더입니다.
彼女は新しいアイドルグループのリーダーです。
아이돌은 팬들과의 교류 이벤트를 열었어요.
アイドルはファンとの交流イベントを開催しました。
아이돌의 콘서트는 언제나 만원입니다.
アイドルのコンサートはいつも満員です。
아이돌은 TV에 자주 출연하고 있어요.
そのアイドルはテレビに頻繁に出演しています。
아이돌은 매일처럼 바쁜 일정을 소화하고 있어요.
アイドルは毎日のように忙しいスケジュールをこなしています。
아이돌은 새로운 앨범을 발표했어요.
アイドルは新しいアルバムをリリースしました。
그는 인기 있는 아이돌입니다.
彼は人気のあるアイドルです。
아들의 꿈은 BTS와 같은 아이돌이 되어 멋진 무대 위에 서는 것이다.
息子の夢はBTSのようなアイドルになり、格好いい舞台に立つことだ。
그는 여전히 아이돌 못지 않은 인기를 누리고 있다.
彼は相変わらずアイドルに劣らぬほどの人気を享受している。
무엇보다 아이돌 가수들은 팬층이 두터워요.
何よりもアイドル歌手はファン層が厚いんです。
요즘 음악계는 아이돌이 인기예요.
最近、音楽界はアイドルが人気です。
좋은 아이디어로 업적을 회복해 인기를 얻고 있습니다.
よいアイデアで業績を回復し人気を博しています。
아이들도 코스프레를 즐기고 있었어요.
子どもたちもコスプレを楽しんでいました。
아이들이 띄어쓰기를 배울 때 힘들어해요.
子どもたちは分かち書きを学ぶとき、苦労します。
아이돌 그룹은 짐승돌답게 무대에서 에너지가 넘쳤어요.
このアイドルグループはジムソンドルらしく、ステージでエネルギーが溢れていました。
2PM은 아이돌계의 짐승돌로 유명한 그룹이다.
2PMはアイドル界のチムスンドル(野獣アイドル)として有名なグループだ。
신인 아이돌은 팬들에게 큰 사랑을 받고 있어요.
新人アイドルはファンから大きな愛を受けています。
신인 아이돌 그룹이 콘서트를 열었어요.
新人アイドルグループがコンサートを開きました。
그 콘서트에서는 야광봉이 필수 아이템이었어요.
そのコンサートではペンライトが必須アイテムでした。
어제 아이유 쇼케이스 다녀왔는데, 이번 신곡 너무 좋더라.
きのうIUのショーケースに行ってきたんだけど、今回の新曲とてもよかったよ。
골수팬들은 그들의 아이돌을 위해 많은 시간을 할애해요.
ゴルスファンはそのアイドルのために多くの時間を割いています。
오늘은 컴백을 앞둔 아이돌 가수와의 인터뷰가 있는 날이다.
今日はカムバックを目前に控えたアイドル歌手とのインタビューがある日だ。
앳된 모습은 그가 아직 어린아이 같다는 인상을 줍니다.
若々しい姿は、彼がまだ子供のような印象を与えます。
그 여자아이는 앳된 얼굴이 참 매력적이에요.
その女の子は若々しい顔がとても魅力的です。
아이는 앳되게 보이지만 매우 지혜로워요.
その子は若く見えますが、とても賢いです。
그는 성형돌로 알려진 아이돌입니다.
彼は整形アイドルとして知られているアイドルです。
성형한 아이돌을 줄여서 ’성형돌’이라고 한다.
整形したアイドルを省略して、「整形ドル」という。
그 예능 프로그램은 아이들에게 큰 인기를 끌고 있습니다.
そのバラエティ番組は子供たちに大人気です。
케이팝 아이돌은 연습생 생활을 오래 해요.
K-POPアイドルは練習生生活が長いです。
저는 케이팝 아이돌을 좋아해요.
私はK-POPアイドルが好きです。
이 가게는 트렌디한 아이템이 많아요.
このお店には流行のアイテムがたくさんあります。
아이들은 맞춤법을 쉽게 틀려요.
子どもたちは正書法を簡単に間違えます。
군만두는 아이부터 어른까지 다양한 연령층에서 인기가 많아요.
焼き餃子は、子供から大人まで幅広い年齢層に人気があります。
아이들은 일심불란으로 퍼즐에 몰두하고 있다.
子供たちは一心不乱にパズルに取り組んでいる。
양념치킨의 달콤한 맛이 아이들에게도 인기가 많아요.
ヤンニョムチキンの甘い味が子供たちにも人気です。
맘충이 아이를 핑계 삼아 불법 주차를 했어요.
自分勝手な母親が子どもを理由に違法駐車をしました。
그의 아이디어는 상사에게서 특급 칭찬을 받았어요.
彼のアイデアは上司から特別な褒め言葉を受けました。
아이스크림은 냉동고에서 응고됩니다.
アイスクリームは冷凍庫で凝固します。
페이커는 e스포츠의 아이콘으로 불립니다.
Fakerはeスポーツのアイコンと呼ばれています。
아이돌은 데뷔 초 대히트를 해서 까방권을 얻었어요.
このアイドルはデビュー初期に大ヒットを飛ばして批判免除権を得ました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(9/48)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ