![]() |
・ | 홀어미로 아이들을 키우는 것은 힘든 일이다. |
女やもめで一人で子供を育てるのは大変だ。 | |
・ | 홀어미가 된 그녀는 아이들과 함께 열심히 살아가고 있다. |
女やもめになった彼女は、子供たちと一緒に頑張って生活している。 | |
・ | 아이디어가 반짝 떠올랐다. |
アイデアがぴかっとひらめいた。 | |
・ | 우리는 새로운 아이디어를 대환영하고 있습니다. |
私たちは新しいアイデアを大歓迎しています。 | |
・ | 이 아이디어들은 비슷비슷하다. |
これらのアイデアは似たりよったりだ。 | |
・ | 그녀는 담대하고 새로운 아이디어를 가지고 있다. |
彼女は大胆で新しいアイデアを持っている。 | |
・ | 아이들은 지구본을 사용하여 지리를 배우고 있다. |
子供は地球儀を使って地理を学んでいる。 | |
・ | 내가에 앉아 놀고 있는 아이들. |
小川のほとりで遊んでいる子どもたち。 | |
・ | 아이가 잽싸게 달려왔다. |
子どもが素早く走ってきた。 | |
・ | 아이들은 과자를 넙죽넙죽 먹고 있었다. |
子どもたちはお菓子をパクパク食べていた。 | |
・ | 아이들을 위해 단층집으로 이사했어요. |
子どもたちのために平屋に引っ越しました。 | |
・ | 수집품을 늘리기 위해 새로운 아이템을 찾고 있다. |
コレクションを増やすために、新しいアイテムを探している。 | |
・ | 아이에게 사회성을 키우는 것이 중요합니다. |
子どもに社会性を育てることが大切です。 | |
・ | 아이들이 놀고 난 후, 방이 널브러져 있어요. |
子供たちが遊んだ後、部屋が広く散らかっています。 | |
・ | 아이가 머리를 갉작갉작 긁고 있어요. |
子どもが頭をしきりに搔いています。 | |
・ | 높은 아이큐를 가지고 있어도 반드시 성공하는 것은 아닙니다. |
高いIQを持っていても、必ずしも成功するわけではありません。 | |
・ | 아이큐가 낮다고 해서 그 사람이 똑똑하지 않다는 것은 아닙니다. |
IQが低いからと言って、その人が賢くないわけではありません。 | |
・ | 그는 매우 높은 아이큐를 가지고 있습니다. |
彼は非常に高いIQを持っています。 | |
・ | 그 우화는 아이들에게 용기와 정직의 중요성을 가르쳐 준다. |
その寓話は子供たちに勇気と正直の重要性を教えてくれる。 | |
・ | 아이들은 개굴개굴 울고 있는 개구리를 보며 즐거워하고 있다. |
子供たちはゲロゲロと鳴くカエルを見て楽しんでいる。 | |
・ | 아이들은 희희낙락하며 생일 선물을 열고 있다. |
子供たちは嬉々楽々と誕生日プレゼントを開けている。 | |
・ | 아이들은 희희낙락하며 공원에서 놀고 있다. |
子供たちは嬉々楽々と公園で遊んでいる。 | |
・ | 많은 사람들이 금품을 출연하여 가난한 아이들을 돕고 있습니다. |
多くの人々が金品を出して、貧しい子供たちを支援しています。 | |
・ | 저 아이는 조금 공주병이라서 주변 사람들이 힘들어 보인다. |
あの子は少しお姫様病だから、周りの人が大変そうだ。 | |
・ | 그 아이는 가족을 부양하기 위해 열심히 일하는데 딱해요. |
あの子は家族を支えるために一生懸命働いているけど、気の毒だ。 | |
・ | 아이들은 선생님의 농담에 벙긋했어요. |
子どもたちは先生の冗談ににこりと笑いました。 | |
・ | 아이스크림은 개당 200엔이에요. |
アイスは1つ200円です。 | |
・ | 이 아이디의 끝자리는 기호예요. |
このIDの末尾は記号です。 | |
・ | 아이디어가 무더기로 쏟아졌다. |
アイデアが次々と出てきた。 | |
・ | 아이들이 자러 가기 전에 이불을 깔아줬다. |
子供たちが寝る前に布団を敷いてあげた。 | |
・ | 저는 이 아이디어에 80퍼센트 찬성합니다. |
私はこのアイディアに80パーセント賛成です。 | |
・ | 네다섯 가지 아이디어를 내주었으면 좋겠다. |
四つか五つくらいのアイデアを出してほしい。 | |
・ | 여름철에는 아이스크림이 잘 팔린다. |
夏場はアイスクリームがよく売れる。 | |
・ | 아이가 돌아오지 않아서 애가 끓었다. |
子供が帰ってこなくて、やきもきしました。 | |
・ | 아이들은 공원에서 흙장난을 하고 있다. |
子どもたちは公園で土遊びをしている。 | |
・ | 그 아이디어는 너무 흔해 빠져서 특별한 느낌이 없다. |
そのアイデアはとてもありふれていて、特別感がない。 | |
・ | 토론토에서 가장 유명한 스포츠는 아이스하키입니다. |
トロントで一番有名なスポーツはホッケーです。 | |
・ | 아이가 부모에게 반항했다. |
子どもが親に反抗した。 | |
・ | 아이에게는 부모의 말을 듣지 않고 반항하는 시기가 있다. |
子供には、親の言うことを聞かず、反抗する時期がある。 | |
・ | 아이가 부모에게 반항하기 시작했다. |
子供が親に反抗し始めた。 | |
・ | 그 아이는 버르장머리가 없는 것 같다. |
その子は行儀を知らないようだ。 | |
・ | 버르장머리 없는 아이는 미움을 받는다. |
行儀が悪い子は嫌われる。 | |
・ | 모이스처 크림은 겨울에 필수 아이템이다. |
モイスチャークリームは冬に欠かせないアイテムだ。 | |
・ | 아이라이너로 눈에 임팩트를 준다. |
アイライナーで目元にインパクトを与える。 | |
・ | 아이라이너를 너무 두껍게 그리지 않도록 주의하고 있다. |
アイライナーを引きすぎないように気をつけている。 | |
・ | 아이라이너를 바르면 눈이 더 또렷해진 느낌이 든다. |
アイライナーを塗ると、目が引き締まった感じがする。 | |
・ | 오늘은 아이라이너를 조금 굵게 그려봤다. |
今日はアイライナーを少し太めに引いてみた。 | |
・ | 아이라이너를 사용하면 눈이 더 커 보인다. |
アイライナーを使うと、目が大きく見える。 | |
・ | 아이라이너를 그려서 눈을 강조했다. |
アイライナーを引いて、目元を強調した。 | |
・ | 매일 아침 아이라이너를 그린다. |
毎朝アイライナーを引く。 |