【아이디】の例文_3

<例文>
제안된 아이디어가 전체에 공유된다.
提案されたアイデアが全体に共有される。
아이디어는 미팅에서 공유된다.
アイデアはミーティングで共有される。
아이디어는 아이디어 콘테스트에서 높은 평가를 받았다.
そのアイデアはアイデアコンテストで高く評価された。
그녀의 아이디어는 프로젝트에 대한 공헌이 컸습니다.
彼女のアイデアはプロジェクトへの貢献が大きかったです。
그녀는 창의적인 아이디어를 짜낸다.
彼女は創意工夫を絞り上げる。
그녀는 아이디어를 짜낸다.
彼女はアイデアを絞り上げる。
아이디어를 짜내다.
アイディアを練る。
그 프로젝트는 혁신적인 아이디어로 찬사를 받았고 히트를 쳤습니다.
そのプロジェクトは革新的なアイデアで賞賛を受け、ヒットしました。
그녀의 아이디어는 창의적이어서 많은 사람을 감동시켰다.
彼女のアイデアはクリエイティブで、多くの人を感動させた。
그의 창의적인 아이디어가 회사에 많은 수입을 가져왔습니다.
彼の創意的なアイデアが会社に多額の収入をもたらしました。
그 정원의 디자인은 그녀의 창의적인 아이디어에서 영감을 받고 있습니다.
その庭のデザインは彼女の創意的なアイデアに触発されています。
그의 창의적인 아이디어는 프로젝트에 새로운 시각을 제공했습니다.
彼の創意的なアイデアは、プロジェクトに新しい視点を提供した。
그의 아이디어는 완전히 혁신적입니다.
彼のアイデアは完全に革新的です。
그의 아이디어에는 많은 궁리가 있다.
彼のアイデアにはたくさんの工夫がある。
그의 아이디어는 단순하다.
彼のアイデアは単純だ。
신제품을 설계하기 위한 아이디어를 낸다.
新製品を設計するためのアイデアを出す。
단상이 그의 아이디어를 구체화했다.
断想が彼のアイデアを具体化した。
단상 속에서 아이디어가 생겨났다.
断想の中でアイデアが生まれた。
아이디어는 조금 유치해요.
そのアイデアは少し幼稚です。
창의력을 발휘하기 위해 많은 아이디어를 냈습니다.
創造力を発揮するために多くのアイデアを出しました。
창의력을 발휘해 새로운 아이디어를 냈다.
創造力を発揮して新しいアイデアを出した。
흥이 나면 아이디어가 떠오른다.
興に乗るとアイデアが浮かぶ。
그의 아이디어는 일석이조의 방법으로 문제를 해결할 수 있습니다.
彼のアイデアは、一石二鳥の方法で問題を解決することができます。
그의 아이디어는 참신하고 재미있다.
彼のアイデアは斬新で面白い。
발명가는 자신의 아이디어를 실현하기 위해 많은 노력을 거듭합니다.
発明家は自身のアイデアを実現するために多くの努力を重ねます。
그 작가는 염치없게도 다른 작가의 아이디어를 도용했어요.
あの作家は恥知らずにも、他の作家のアイデアを盗用しました。
실행력이 있으면 아이디어도 실현할 수 있다.
実行力があればアイデアも実現できる。
새로운 아이디어의 탄생은 혁신적인 미래를 약속합니다.
新しいアイデアの誕生は革新的な未来を約束します。
그의 아이디어가 승인될지 여부는 아직 논의 중입니다.
彼のアイデアが承認されるかどうかはまだ議論中です。
아이디어는 많은 사람들에게 승인될 것입니다.
そのアイデアは多くの人に承認されるでしょう。
그의 아이디어는 상사로부터 승인되었습니다.
彼のアイデアは上司から承認されました。
작곡할 때 아이디어가 떠오르지 않아요.
作曲する時にアイデアが浮かびません。
제때에 새로운 아이디어가 떠올랐어요.
適時に新しいアイデアが浮かびました。
때로는 창의적인 아이디어가 나옵니다.
時にはクリエイティブなアイデアが湧きます。
서너 가지 아이디어를 생각했다.
三つ四つのアイデアを考えた。
두세 가지 아이디어를 내죠.
二つ三つのアイデアを出しましょう。
나는 이 프로젝트에서 세 가지 아이디어를 제안했습니다.
私はこのプロジェクトで三つのアイデアを提案しました。
아이디어가 구체화되기 위한 노력이 계속되었다.
アイデアが具体化されるための努力が続けられた。
아이디어가 구체화되는 과정이 흥미롭다.
アイデアが具体化される過程が興味深い。
새로운 아이디어가 구체화되었다.
新しいアイデアが具体化された。
이 회사는 직원들이 창조적인 아이디어를 제안하도록 장려하고 있습니다.
この会社は、従業員が創造的なアイデアを提案することを奨励しています。
창조적인 아이디어가 계속 떠올랐습니다.
創造的なアイデアが次々と浮かびました。
그녀의 아이디어는 독창적이고 업계를 선도하고 있다.
彼女のアイデアは独創的で、業界をリードしている。
아이디어를 그대로 채용했다.
アイデアをそっくりそのまま採用した。
아이디어를 고스란히 채용했다.
アイデアをそっくりそのまま採用した。
창작품 아이디어를 생각하고 있습니다.
創作品のアイデアを考えています。
나는 그 아이디어에 동의하지만 실행 방법에 대한 우려가 있습니다.
私はそのアイデアに賛成ですが、その実行方法には懸念があります。
모두가 그 아이디어에 동의했습니다.
皆がそのアイデアに賛成しました。
그녀의 아이디어가 프로젝트를 비약시켰다.
彼女のアイデアがプロジェクトを飛躍するものにした。
그의 아이디어는 용두사미에 그치지 않고 대성공을 거뒀다.
彼のアイデアは竜頭蛇尾に終わらず、大成功を収めた。
1 2 3 4 5 6 7 
(3/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ