【안전하다】の例文

<例文>
정부는 국민의 안전을 지키겠다고 서약했습니다.
政府は国民の安全を守ると誓約しました。
국군의 역할은 국민의 안전을 지키는 것입니다.
国軍の役割は国民の安全を守ることです。
비화폰으로 통화하면 안전합니다.
暗号電話で会話すれば安全です。
건설업 종사자의 안전이 최우선입니다.
建設業従事者の安全が最優先です。
공사판의 안전 관리는 매우 중요하다.
工事現場の安全管理はとても重要だ。
안전을 위협하는 다양한 재해를 분석하다.
安全を脅かす多様な災害を分析する。
핵폐기물이 안전하게 폐기되었다.
核廃棄物が安全に処理された。
학교 앞에 굴다리가 있어서 길을 안전하게 건널 수 있어요.
学校の前に地下道があって、安全に道を渡ることができます。
공무집행방해 행위는 공공의 안전을 위협한다.
公務執行妨害行為は公共の安全を脅かす。
물놀이장에는 안전 요원이 항상 있다.
水遊び場には安全員がいつもいる。
제설 작업은 안전을 위해 매우 중요하다.
除雪作業は安全のために非常に重要です。
배를 안전하게 예인하는 것이 중요하다.
船を安全に牽引することが重要だ。
태풍 때문에 배를 안전한 항구로 예인했다.
台風のために船を安全な港へ牽引した。
투표함은 안전하게 보관되어야 한다.
投票箱は安全に保管されなければならない。
택시 운전사는 승객의 안전을 책임져요.
タクシー運転手は乗客の安全を責任を持ちます。
택시 운전사는 손님을 안전하게 태워요.
タクシー運転手はお客さんを安全に乗せます。
전용기는 편안하고 안전합니다.
専用機は快適で安全です。
이 장난감 공은 탱탱해서 던져도 안전합니다.
このおもちゃのボールがぷにぷにしていて、投げても安全です。
축협에서 축산물을 안전하게 구매할 수 있다.
畜協で畜産物を安全に購入できる。
영순위는 먼저 고객의 안전을 확보하는 것이다.
最優先順位は、まず顧客の安全を確保することです。
이 제품은 안전 기준에 부합합니다.
この製品は安全基準に適合しています。
훈련장은 안전을 위해 철저하게 관리된다.
訓練場は安全のために徹底的に管理されている。
불발을 예방하기 위한 안전 조치가 강화되었다.
不発を防ぐための安全措置が強化された。
건군은 국가의 안전을 위해 필수적인 과정이다.
軍の編成は国家の安全のために必須な過程である。
지반이 불안정한 곳에서는 건축물의 안전을 더 신경 써야 해요.
地盤が不安定な場所では、建築物の安全にもっと注意を払わなければなりません。
이 지역은 지반이 단단해서 안전해요.
この地域は地盤がしっかりしているので安全です。
공원에 방문하는 사람들의 안전을 지키기 위해 울타리를 쳤어요.
公園に訪れる人々の安全を守るために、柵を巡らせました。
공원 주위에 울타리를 치고 안전 대책을 강화했어요.
公園の周りに柵を巡らせて、安全対策を強化しました。
총알 택시는 그다지 안전하지 않다고 느꼈어요.
弾丸タクシーはあまり安全ではないと感じました。
운전 중에는 주변을 의식해서 안전 운전을 하다.
運転中は周りを意識して安全運転を心がける。
회사는 근로자의 안전을 보장할 의무가 있어요.
会社は労働者の安全を保障する義務があります。
천연 색소는 인공 색소보다 더 안전하다고 알려져 있다.
天然色素は人工色素よりも安全だと知られている。
유엔 안보리는 국제적인 평화와 안전을 유지하기 위해 중요한 역할을 한다.
国連安保理は、国際的な平和と安全を維持するために重要な役割を果たします。
건축업자는 건설 현장에서의 안전 관리에도 충분한 주의를 기울여야 한다.
建築業者は、建設現場での安全管理にも十分な注意を払う必要がある。
밀수는 사회 안전에 중대한 영향을 미친다.
密輸は社会の安全に重大な影響を与える。
전기톱을 사용할 때는 안전에 주의해야 해요.
チェーンソーを使うときは安全に気をつけなければいけません。
쇠망치를 사용할 때는 안전에 주의하세요.
金づちを使うときは、安全に気をつけてください。
파도가 거센 날에는 바다에 들어가지 않는 것이 안전합니다.
波が荒い日には海に入らない方が安全です。
그 시설은 안전 관리에 만전을 기하고 있다.
その施設は安全管理に万全を期している。
시민의 안전 확보에 만전을 기하겠습니다.
市民の安全の確保に万全を期しています。
교통 법규를 지켜서 안전한 운전을 합시다.
交通ルールを守って、安全なドライブをしましょう。
교통 법규를 지킴으로써 안전한 사회가 만들어집니다.
交通ルールを守ることで安全な社会が作られます。
교통 안전에 관한 조례가 제정되었다.
交通安全に関する条例が制定された。
그는 자신의 신변의 안전을 지키기 위해 우리를 속였다.
彼は自分の身の安全を守るために私たちを欺いた。
안전벨트를 꼭 매고 안전운전을 하도록 합시다.
シートベルトをしっかりと締めて、安全運転を心掛けましょう。
안전 장비를 착용하지 않으면 큰 사고로 이어질 수 있다.
安全装備を着用しないと大きな事故につながる可能性がある。
전락 사고를 방지하기 위해 안전한 신발을 신으세요.
転落事故を防ぐために、安全な靴を履いてください。
항해하려면 안전한 항로를 선택해야 한다.
航海するには安全な航路を選ばなければならない。
항해하려면 안전한 항로를 선택해야 한다.
航海するには安全な航路を選ばなければならない。
사고 후에 안전 대책을 생각하는 것은 사후 약방문이다.
事故後に安全対策を考えるなんて、後の祭りだ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(1/14)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ