【에게】の例文_26
<例文>
・
수술 후 환자
에게
인공호흡기가 장착됐다.
手術後、患者に人工呼吸器が装着された。
・
중증 환자
에게
는 인공호흡기가 필요합니다.
重症患者には人工呼吸器が必要です。
・
회사가 모든 직원
에게
검진을 의무화했습니다.
会社が全社員に検診を義務付けました。
・
진단서의 내용을 의사
에게
설명 받았습니다.
診断書の内容を医師に説明してもらいました。
・
음성인 여성
에게
잘못해서 양성이라고 전달했다.
陰性の女性に誤って陽性と伝えた。
・
리더
에게
는 구심력이 필요합니다.
リーダーには求心力が必要です。
・
그
에게
는 아직 여력이 있다.
彼にはまだ余力がある。
・
그의 투시력은 모두
에게
유익했어요.
彼の透視力は全員にとって有益でした。
・
그
에게
는 탁월한 혜안이 있다.
彼には卓越した慧眼がある。
・
그의 순발력은 누구
에게
도 뒤지지 않아요.
彼の瞬発力は誰にも負けません。
・
그의 기량은 누구
에게
도 뒤지지 않아요.
彼の技量は誰にも負けません。
・
벵에돔은 어부
에게
있어서 중요한 수입원입니다.
メジナは漁師にとって大切な収入源です。
・
그는 참돔을 구워 지인
에게
대접했습니다.
彼はマダイを焼い知り合いに振る舞いました。
・
그 의사는 환자
에게
숭배되고 있다.
その医者は患者に崇拝されている
・
그는 숭배하는 신
에게
기도한다.
彼は崇拝する神に祈る。
・
그
에게
는 많은 추종자가 있다.
彼には多くの取り巻きがいる。
・
추종자
에게
둘러싸이다.
取り巻きに囲まれる。
・
권력자
에게
는 반드시 추종자가 있다.
権力者には必ず取り巻き連中がいる。
・
그
에게
는 많은 신봉자가 있다.
彼には多くの信奉者がいる。
・
신앙심이 그
에게
평화를 가져다준다.
信仰心が彼に平和をもたらす。
・
나이는 먹었어도 의욕만큼은 누구
에게
뒤지지 않습니다.
年をとってるけど、やる気だけは負けないです。
・
젊은 패기로 그녀
에게
당돌하게 고백했다.
若い覇気で彼女に唐突に告白した。
・
그녀는 누구
에게
도 웃는 얼굴로 싹싹하게 말을 거는 쾌활한 사람입니다.
彼女は誰にでも笑顔で気さくに声をかける快活な人です。
・
그녀는 쾌활해서 누구
에게
나 사랑받아요.
彼女は快活なので、だれからも好かれます。
・
너처럼 게으름뱅이로, 늘 부모
에게
의지하기만 하는 사람은 되고 싶지 않아.
君みたいに怠け者で、いつも親に頼ってばかりいる人にはなりたくない。
・
신조를 자식
에게
가르치다.
信条を子供に教える。
・
'범
에게
날개' 는 힘이나 능력이 있는 사람이 더욱 힘을 얻는 것을 말한다.
鬼に金棒は、力や能力がある人が、更に力を得ることをいう。
・
절친한 친구
에게
고민을 털어놓으니 속이 후련하다.
親友に悩みを打ち明けると、スッキリした。
・
그는 나
에게
자신의 속마음을 털어놓았어요.
彼は私に自分の本音を打ち明けました。
・
가장 친한 친구
에게
비밀을 털어놓았어요.
一番仲のいい友達に秘密を打ち明けました。
・
그는 나
에게
장래의 불안을 털어놓았습니다.
彼は私に将来の不安を打ち明けました。
・
연인
에게
감정을 털어놓는 타이밍이 어렵다.
恋人に感情を打ち明けるタイミングが難しい。
・
그녀는 그
에게
사실을 털어놓았어요.
彼女は彼に本当のことを打ち明けました。
・
그는 나
에게
솔직한 마음을 털어놓았어요.
彼は私に素直な気持ちを打ち明けました。
・
친구
에게
비밀을 털어놓았다.
友人に秘密を打ち明けた。
・
그는 여자친구
에게
차인 것을 친구
에게
털어놓았다.
彼は彼女に振られたことを友人に打ち明けた。
・
사랑하는 사람이 있다는 이야기를 어머니
에게
털어놓았다.
愛する人がいるという話を母に打ち明けた。
・
절친한 친구
에게
속마음을 털어놓았다.
親しい友達に本音を洗いざらい話した。
・
아내
에게
사실을 털어놓기로 결심했어요.
妻に事実を打ち明けようと決心しました。
・
그는 그녀
에게
차이고 나서 혼자 보내는 시간이 늘었다.
彼は彼女に振られてから、一人で過ごす時間が増えた。
・
그녀
에게
차였을 때 충격을 받았다.
彼女に振られたとき、ショックを受けた。
・
그녀는 그
에게
차였을 때 눈물을 흘렸다.
彼女は彼に振られたとき、涙を流した。
・
연인
에게
차인 경험이 그의 성격을 바꿔놓았다.
恋人に振られた経験が、彼の性格を変えた。
・
그
에게
차이고 나서 다른 사람과 사귀기 시작했다.
彼に振られてから、別の人と付き合い始めた。
・
그는 과감히 고백했지만 그녀
에게
차였다.
彼は思い切って告白したが、彼女に振られた。
・
연애에서 차이는 것은 누구
에게
나 있는 경험이다.
恋愛において振られることは誰にでもある経験だ。
・
그가 그녀
에게
차였다는 말을 듣고 놀랐다.
彼が彼女に振られたと聞いて、驚いた。
・
그녀
에게
차여서 쓸쓸한 기분이 들었다.
彼女に振られて、寂しい気持ちになった。
・
그녀
에게
차이고 나서 한 번도 연락이 없다.
彼女に振られてから、一度も連絡がない。
・
애인
에게
차여서 엉엉 울었다.
恋人に振られてわんわん泣いた。
[<]
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
[>]
(
26
/86)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ