![]() |
・ | 한랭 전선의 영향으로 단번에 기온이 5도 이상 떨어졌습니다. |
寒冷前線の影響で、一気に気温が5度以上下がりました。 | |
・ | 한랭 전선의 영향으로 겨울과 같은 추위가 계속되고 있습니다. |
寒冷前線の影響で、冬のような寒さが続いています。 | |
・ | 한랭 전선의 영향으로 산간 지역에는 눈이 내릴 전망입니다. |
寒冷前線の影響で、山間部では雪が降る見込みです。 | |
・ | 한랭 전선의 영향으로 아침 무렵의 기온이 한층 낮아졌습니다. |
寒冷前線の影響で、朝方の気温が一段と低くなりました。 | |
・ | 한랭 전선의 영향으로 야간에는 영하가 될 것이라는 예보입니다. |
寒冷前線の影響で、夜間は氷点下になる予報です。 | |
・ | 한랭 전선의 영향으로 일시적으로 천둥이 쳤습니다. |
寒冷前線の影響で、一時的に雷が鳴りました。 | |
・ | 땅강아지 수가 증가하면 밭에 영향을 미칩니다. |
ケラの数が増えると、畑に影響が出ます。 | |
・ | 해충이 많아지면 작물에 심각한 영향을 미쳐요. |
害虫が多くなると、作物に深刻な影響が出ます。 | |
・ | 해충이 농작물에 미치는 영향은 심각합니다. |
害虫が農作物に与える影響は深刻です。 | |
・ | 송충이가 대량 발생할 경우 소나무에 악영향을 줄 수 있습니다. |
マツケムシが大量発生した場合、松の木に悪影響が出ることがあります。 | |
・ | 엄벌화가 미치는 경제적 영향을 고려하고 있어요. |
厳罰化が及ぼす経済的影響を考慮しています。 | |
・ | 엄벌화가 사회에 미치는 영향을 고찰하고 있어요. |
厳罰化が社会に与える影響を考察しています。 | |
・ | 방침의 준수는 기업의 평판에 영향을 미칩니다. |
方針の遵守は企業の評判に影響します。 | |
・ | 생존율에 영향을 미치는 요인을 특정했습니다. |
生存率に影響を与える要因を特定しました。 | |
・ | 이 동물의 생존율은 환경에 의해 영향을 받습니다. |
この動物の生存率は、環境によって影響されます。 | |
・ | 개체의 수가 줄어들면 생태계에 영향을 미칩니다. |
個体の数が減ると、生態系に影響が出ます。 | |
・ | 환경이 변하면 개체의 생존율도 영향을 받습니다. |
環境が変わると、個体の生存率も影響を受けます。 | |
・ | 개체의 행동이 집단 전체에 영향을 줄 수 있습니다. |
個体の行動が集団全体に影響を与えることがあります。 | |
・ | 활동적인 생활은 몸에 좋은 영향을 줍니다. |
活動的な生活は体に良い影響を与えます。 | |
・ | 그의 영향력은 정치인에 필적합니다. |
彼の影響力は政治家に匹敵します。 | |
・ | 그녀의 발명의 위대함은 사회에 큰 영향을 주었습니다. |
彼女の発明の偉大さは社会に大きな影響を与えました。 | |
・ | 역도 훈련은 멘탈면에도 좋은 영향을 줍니다. |
重量挙げのトレーニングはメンタル面にも良い影響を与えます。 | |
・ | 지저분한 환경은 건강에 악영향을 미칠 수 있습니다. |
汚らわしい環境は、健康に悪影響を及ぼすことがあります。 | |
・ | 부강한 나라는 국제사회에서 영향력도 큽니다. |
富強な国は、国際社会での影響力も大きいです。 | |
・ | 공공연한 행동이 다른 사람들에게도 영향을 줄 수 있습니다. |
公然とした行動が、他の人々にも影響を与えることがあります。 | |
・ | 공공연한 행동은 사회에 큰 영향을 줄 수 있습니다. |
公然とした行動は、社会に大きな影響を与えることがあります。 | |
・ | 시사회 결과가 영화 평가에 영향을 미칩니다. |
試写会の結果が、映画の評価に影響します。 | |
・ | 난타전의 영향으로 선수들에게 피로감이 보였습니다. |
乱打戦の影響で、選手たちの疲労感が見えました。 | |
・ | 난타전에서는 팀의 사기가 결과에 영향을 미칩니다. |
乱打戦では、チームの士気が結果に影響します。 | |
・ | 이적료가 클럽 간의 관계에 영향을 줄 수도 있습니다. |
移籍金がクラブ間での関係に影響することもあります。 | |
・ | 그의 이적료가 클럽의 재정에 영향을 주고 있습니다. |
彼の移籍金がクラブの財政に影響を与えています。 | |
・ | 8강전 결과는 토너먼트에 크게 영향을 미칩니다. |
準々決勝の結果は、トーナメントに大きく影響します。 | |
・ | 8강전 경기 결과가 다음에 영향을 미칩니다. |
準々決勝の試合結果が次に影響します。 | |
・ | 대패의 영향을 최소화하기 위해 노력하겠습니다. |
大負けの影響を最小限に抑えるために、頑張ります。 | |
・ | 대패의 영향으로 사기가 떨어져 버린 것 같습니다. |
大敗の影響で、士気が下がってしまったようです。 | |
・ | 수중에서의 중력의 영향은 지상과는 다릅니다. |
水中での重力の影響は地上とは異なります。 | |
・ | 골밀도는 생활습관과 영양섭취에 의해 영향을 받습니다. |
骨密度は、生活習慣や栄養摂取によって影響を受けます。 | |
・ | 그의 스포츠맨십은 많은 사람들에게 영향을 주고 있습니다. |
彼のスポーツマンシップは多くの人に影響を与えています。 | |
・ | 수영은 아이의 성장에 좋은 영향을 줍니다. |
水泳は子供の成長に良い影響を与えます。 | |
・ | 스포츠는 심신의 건강에 좋은 영향을 줍니다. |
スポーツは心身の健康に良い影響を与えます。 | |
・ | 스키 점프는 풍향이 결과에 영향을 미칩니다. |
スキージャンプは風向きが結果に影響します。 | |
・ | 양궁은 바람의 세기, 기온 등의 작은 변화에도 큰 영향을 받는 종목이다. |
アーチェリーは風、気温などの小さな変化にも大きな影響を受ける種目である。 | |
・ | 패럴림픽의 정신은 사회에 큰 영향을 주고 있습니다. |
パラリンピックの精神は社会に大きな影響を与えています。 | |
・ | 태권도는 아이들의 성장에 좋은 영향을 줍니다. |
テコンドーは子供の成長に良い影響を与えます。 | |
・ | 무기력한 태도는 주위 사람들에게도 영향을 줄 수 있습니다. |
無気力な態度は、周囲の人にも影響を与えかねません。 | |
・ | 과도한 스트레스에 노출되면 심신 건강에 악영향이 있습니다. |
過度のストレスにさらされると、心身の健康に悪影響があります。 | |
・ | 과도한 소음에 노출되면 청력에 영향을 미칠 수 있습니다. |
過度の騒音にさらされると、聴力に影響を及ぼす可能性があります。 | |
・ | 강한 햇볕에 노출되면 피부에 악영향이 있습니다. |
強い日差しにさらされると、肌に悪影響があります。 | |
・ | 격화되는 무역 마찰이 경제에 영향을 주고 있습니다. |
激化する貿易摩擦が経済に影響を与えています。 | |
・ | 대열의 배치가 전술에 크게 영향을 미칩니다. |
隊列の配置が戦術に大きく影響します。 |