![]() |
・ | 난획은 해양 생물의 수를 감소시키고 생태계에 심각한 영향을 미칩니다. |
乱獲は海洋生物の数を減少させ、生態系に深刻な影響を与えます。 | |
・ | 그녀는 조직 내에서 높은 서열에 위치하고 있어, 영향력이 큽니다. |
彼女は組織内で高い序列に位置しているため、影響力が大きいです。 | |
・ | 해외파 선수들의 활약은 다른 선수들에게도 좋은 영향을 미칩니다. |
海外組の選手の活躍は、他の選手たちにも良い影響を与えます。 | |
・ | 복병이 경기 중 큰 영향을 미쳤다. |
伏兵が試合の中で大きな影響を与えた。 | |
・ | 이적금은 클럽의 재정에 큰 영향을 미칩니다. |
移籍金はクラブの財政に大きな影響を与えます。 | |
・ | 교통체증으로 늦게 도착했지만 다른 일정에는 영향이 없었습니다. |
交通渋滞で遅れて着いたが、他の予定には影響ありませんでした。 | |
・ | 남극해는 기후 변화의 영향을 받고 있습니다. |
南極海は気候変動の影響を受けています。 | |
・ | 부부 사이가 좋으면 자녀에게도 좋은 영향을 미치는 경우가 많습니다. |
夫婦の仲が良いと、子供にも良い影響を与えることが多いです。 | |
・ | 암살 사건은 국가 안전 보장에 큰 영향을 미칠 수 있습니다. |
暗殺事件は、国家の安全保障に大きな影響を与えることがあります。 | |
・ | 그녀의 낙천주의적인 태도는 주변 사람들에게 좋은 영향을 미칩니다. |
彼女の楽天主義的な態度は、周りの人々にも良い影響を与えます。 | |
・ | 미술사를 배우면 시대별 사회적 영향을 느낄 수 있습니다. |
美術史を学ぶことで、時代ごとの社会的影響を感じることができます。 | |
・ | 이단아로서의 길을 선택한 그의 성과는 많은 사람들에게 영향을 주었습니다. |
異端児としての道を選んだ彼の成果は、多くの人々に影響を与えました。 | |
・ | 지식인의 의견은 사회에 큰 영향을 미칠 수 있습니다. |
知識人の意見は、社会に大きな影響を与えることがあります。 | |
・ | 투기꾼의 영향으로 상품 가격이 짧은 시간 안에 크게 상승어요. |
投機筋の影響で、商品価格が短期間で大きく上昇しました。 | |
・ | 정치는 현실과 동떨어진 것이 아니라 우리 생활에 직접적으로 영향을 미쳐요. |
政治は現実とかけ離れたものではなく、私たちの生活に直接影響を及ぼすものです。 | |
・ | 낮은 해상도는 동영상 품질에 영향을 줍니다. |
低解像度は動画品質に影響を与えます。 | |
・ | 농업인은 기후 변화에 민감하고 날씨에 큰 영향을 받습니다. |
農民は気候の変化に敏感で、天候に大きく左右されます。 | |
・ | 해독제를 사용함으로써 독물의 영향을 최소화할 수 있습니다. |
解毒剤を使うことで、毒物の影響を最小限に抑えることができます。 | |
・ | 만성 피로의 원인은 다양하며 스트레스나 불규칙한 생활이 영향을 미칩니다. |
慢性疲労の原因はさまざまで、ストレスや不規則な生活が影響します。 | |
・ | 잠수복은 수온이나 기온의 영향으로부터 체온을 유지하는 기능을 갖는다. |
ウェットスーツは、水温や気温の影響から体温を保持する機能を持つ。 | |
・ | 내외의 영향력 있는 사람들이 모였습니다. |
内外の影響力を持つ人物が集まりました。 | |
・ | 이 문제는 내외에 큰 영향을 미쳤습니다. |
この問題は内外に大きな影響を与えました。 | |
・ | 그는 모범수로서 다른 수감자들에게 영향을 미치고 있어요. |
彼は模範囚として他の囚人に影響を与えています。 | |
・ | 난폭한 행동을 하는 사람은 주변에 나쁜 영향을 미칠 수 있어요. |
乱暴な行動を取る人は、周囲に悪影響を与えることがあります。 | |
・ | 욘플루엔자에 영향을 받은 많은 팬들이 한국을 방문했습니다. |
ヨンフルエンザの影響を受けた多くのファンが韓国を訪れました。 | |
・ | 그 CF는 광고 효과가 뛰어나서 판매에 큰 영향을 미쳤습니다. |
そのCMは広告効果が優れていて、販売に大きな影響を与えました。 | |
・ | CF에 출연하는 유명인들은 브랜드 이미지에 큰 영향을 미칩니다. |
CMに出演する有名人はブランドのイメージに大きな影響を与えます。 | |
・ | 회사의 분열은 경영에 큰 영향을 미쳤습니다. |
会社の分裂は経営に大きな影響を与えました。 | |
・ | 극성팬의 영향력은 연예계에 큰 영향을 미칩니다. |
極性ファンの影響力は芸能界に大きな影響を与えます。 | |
・ | 스캔들의 영향으로 잠시 활동을 중지하게 되었습니다. |
スキャンダルの影響で、しばらく活動を休止することになりました。 | |
・ | 카리스마가 있기 때문에 그는 많은 사람들에게 영향을 미칩니다. |
カリスマ性があるからこそ、彼は多くの人々に影響を与えています。 | |
・ | 한류 붐의 영향으로 한국어를 배우는 사람이 늘고 있어요. |
韓流ブームの影響で韓国語を学ぶ人が増えています。 | |
・ | 한류 붐의 영향으로 한국으로 오는 관광객이 늘고 있어요. |
韓流ブームの影響で韓国への観光客が増えています。 | |
・ | 스캔들의 영향으로 그는 사임했습니다. |
スキャンダルの影響で彼は辞職しました。 | |
・ | 스캔들이 그의 경력에 영향을 미쳤어요. |
スキャンダルが彼のキャリアに影響を与えました。 | |
・ | 헌정곡을 통해 그들의 영향을 다시 한 번 느낄 수 있습니다. |
献呈曲を通して彼らの影響を再び感じることができます。 | |
・ | 유행가의 영향력은 매우 커요. |
流行歌の影響力は非常に大きいです。 | |
・ | 뮤직은 사람들에게 큰 영향을 미칠 수 있어요. |
ミュージックは人々に大きな影響を与えることができます。 | |
・ | 그 그룹의 보컬은 대중에게 큰 영향을 미쳤어요. |
そのグループのボーカルは大衆に大きな影響を与えました。 | |
・ | 그의 데뷔는 모두에게 큰 영향을 주었어요. |
彼のデビューはみんなに大きな影響を与えました。 | |
・ | 마피아의 영향력은 여러 나라에서 커져가고 있어요. |
マフィアの影響力は多くの国で増大しています。 | |
・ | 국왕의 칙령은 국민에게 직접 영향을 미칩니다. |
国王の勅令は国民に直接影響を与えます。 | |
・ | 유명인의 영향력은 대단합니다. |
有名人の影響力は大きいです。 | |
・ | 그는 은퇴 후에도 스포츠계의 중요한 영향력 중 하나로 남아 있습니다. |
彼は引退後もスポーツ界の重要な影響力の一つであり続けています。 | |
・ | 주거 절벽은 임대 시장에도 영향을 미칠 수 있습니다. |
住宅価格の急激な上昇は、賃貸市場にも影響を及ぼす可能性があります。 | |
・ | 주거 절벽은 건설 업계에 큰 영향을 미칠 수 있습니다. |
住宅価格の急激な上昇は、建設業界に大きな影響を与える可能性があります。 | |
・ | 주거 절벽은 건설 업계에 큰 영향을 미칠 수 있습니다. |
住宅供給の断崖は、建設業界に大きな影響を与える可能性があります。 | |
・ | 찌 형태가 둥글면 바람의 영향을 적게 받습니다. |
ウキの形が丸いと、風の影響を受けにくくなります。 | |
・ | 거대화된 제조업은 전 세계 공급망에 영향을 미치고 있습니다. |
巨大化した製造業は、世界中の供給チェーンに影響を与えています。 | |
・ | 테트라포드를 해변에 배치하여 파도의 영향을 줄입니다. |
テトラポッドを海岸に配置して、波の影響を減らします。 |