【영향】の例文
<例文>
・
간경화는 생명에
영향
을 미칠 수 있습니다.
肝硬変は命に関わる可能性があります。
・
악플을 쓰는 것은 쉽지만, 그
영향
에 대해 생각해야 해요.
悪口を書くのは簡単ですが、その影響を考えるべきです。
・
MZ세대의 소비 행동은 환경과 윤리적 가치관에
영향
을 받는다.
MZ世代の消費行動は、環境や倫理的価値観に影響を受ける。
・
MZ세대의 의견은 기업 전략에
영향
을 미치고 있습니다.
MZ世代の意見は企業戦略に影響を与えています。
・
형님의
영향
으로 스포츠를 시작했다.
兄貴の影響でスポーツを始めた。
・
정전이 잦으면 기기에
영향
을 줄 수 있어요.
停電が頻繁だと機器に影響が出ることがあります。
・
국제 분쟁의
영향
을 받는 사람들이 늘고 있습니다.
国際紛争の影響を受ける人々が増えています。
・
국제 분쟁이 가져올
영향
에 주목하고 있습니다.
国際紛争がもたらす影響に注目しています。
・
국제 분쟁이 경제에 악
영향
을 주고 있습니다.
国際紛争が経済に悪影響を与えています。
・
국제 분쟁이 각국에
영향
을 미치고 있습니다.
国際紛争が各国に影響を及ぼしています。
・
민족 분쟁이 사회에 미치는 악
영향
이 우려되고 있습니다.
民族紛争が社会に与える悪影響が懸念されています。
・
민족 분쟁이 지역에 심각한
영향
을 미쳤어요.
民族紛争が地域に深刻な影響を及ぼしました。
・
분쟁이 확대되면서 지역 전체에
영향
을 미치고 있습니다.
紛争が拡大し、地域全体に影響を及ぼしています。
・
분쟁의
영향
으로 많은 사람들이 피해를 입고 있습니다.
紛争の影響で多くの人々が被害を受けています。
・
반역 행위는 사회나 조직에 심각한
영향
을 줄 수 있습니다.
反逆行為は、社会や組織に深刻な影響を与えることがあります。
・
국왕의 말씀은 항상 국민에게 큰
영향
을 미칩니다.
国王の言葉は、常に国民に大きな影響を与えます。
・
목감기의
영향
으로 목이 쉬었어요.
のど風邪の影響で声がかれています。
・
파병으로 인한
영향
이 예측되고 있습니다.
派兵による影響が予測されています。
・
개헌은 우리 생활에 어떻게
영향
을 미칠까요?
改憲は私たちの生活にどのように影響するのでしょうか。
・
개헌은 나라의 미래에 큰
영향
을 미치는 중요한 문제입니다.
改憲は国の未来に大きな影響を与える重要な問題です。
・
스트레스는 위벽에 악
영향
을 줄 수 있어요.
ストレスは胃壁に悪影響を与えることがあります。
・
지정학의 이해가 국제적인 비즈니스 전략에
영향
을 미칩니다.
地政学の理解が国際的なビジネス戦略に影響を与えます。
・
지정학 이론이 현대의 군사 전략에
영향
을 주고 있어요.
地政学の理論が現代の軍事戦略に影響を与えています。
・
지정학적 요인이 국가의 전략에
영향
을 미칩니다.
地政学的要因が国の戦略に影響を与えます。
・
소장님의 의견이 회의 결정에
영향
을 미칩니다.
所長の意見が、会議の決定に影響を与えます。
・
경영자의 행동이 직원들에게 큰
영향
을 미칩니다.
経営者の行動が、社員に大きな影響を与えます。
・
지진의
영향
으로 대규모의 정전이 발생하고 있다.
地震の影響で大規模な停電が発生している。
・
정전
영향
으로 많은 공장이나 소매점 등에서 조업이나 영업을 할 수 없는 상황입니다.
停電している影響で多くの工場や小売店などで操業や営業ができない状況です。
・
전분은 식품의 질감이나 점도에 크게
영향
을 미칩니다.
デンプンは食品の質感や粘度に大きく影響します。
・
부심의 판단은 경기 결과에 크게
영향
을 미칩니다.
副審の判断が試合の結果に大きく影響します。
・
그 양식장은 지역 커뮤니티에 큰 경제적
영향
을 주고 있다.
その養殖場は地元コミュニティに大きな経済的影響を与えている。
・
어휘 선택이 표현에
영향
을 줍니다.
語彙の選択が表現に影響を与えます。
・
큰손의 의견이 업계에
영향
을 미쳤습니다.
大物の意見が業界に影響を与えました。
・
큰손의
영향
이 시장에도 미치고 있습니다.
大物の影響が市場にも及んでいます。
・
큰손이 시장에 미치는
영향
은 큽니다.
大物が市場に与える影響は大きいです。
・
그의 발언은 정치계 거물들에게 큰
영향
을 미쳤다.
彼の発言は政治界の大物たちに大きな影響を与えた。
・
월가의
영향
으로 주가가 변동하고 있습니다.
ウォール街の影響で株価が変動しています。
・
그의 사상에
영향
을 받았어요.
彼の思想に影響を受けました。
・
사상이 삶에 미치는
영향
이 큽니다.
思想が人生に与える影響が大きいです。
・
그의 사상은 현대에
영향
을 주고 있습니다.
彼の思想は現代に影響を与えています。
・
위인의
영향
을 받은 새로운 사상이 생겨나고 있습니다.
偉人の影響を受けた新たな思想が生まれています。
・
위인의 사고방식은 지금도 많은 사람에게
영향
을 주고 있습니다.
偉人の考え方は、今でも多くの人に影響を与えています。
・
그녀의 역동적인 자세가 주위에 좋은
영향
을 주고 있어요.
彼女の力動的な姿勢が周囲に良い影響を与えています。
・
그의 역동적인 연설은 많은 사람들에게
영향
을 미쳤습니다.
彼の力動的な演説は多くの人に影響を与えました。
・
노벨 문학상을 수상한 작가의
영향
력은 헤아릴 수 없습니다.
ノーベル文学賞を受賞した作家の影響力は計り知れません。
・
수면 자세가 요통에
영향
을 줄 수 있습니다.
睡眠の姿勢が腰痛に影響することがあります。
・
체력 저하는 삶의 질에도
영향
을 미칩니다.
体力の低下は生活の質にも影響します。
・
출산율 저하가 사회에 미치는
영향
을 생각한다.
出生率の低下が社会に与える影響を考える。
・
출산율 저하가 노동시장에
영향
을 준다.
出生率の低下が労働市場に影響を与える。
・
출산율 저하가 경제성장에
영향
을 준다.
出生率の低下が経済成長に影響を与える。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
1
/23)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ