![]() |
・ | 다음 회의는 금요일에 예정하고 있습니다. |
次の会合は金曜日に予定しています。 | |
・ | 카톨릭 교인은 매주 일요일 미사에 참석한다. |
カトリック教徒は毎週日曜日にミサに参加する。 | |
・ | 교인들은 매주 일요일에 모인다. |
教人たちは毎週日曜日に集まる。 | |
・ | 천주교 교회에서는 매주 일요일에 예배가 있어요. |
カトリックの教会では、毎週日曜日に礼拝があります。 | |
・ | 일요일에 교회에서 예배를 드립니다. |
日曜日に教会で礼拝をします。 | |
・ | 차주 회의는 월요일에 열립니다. |
次週の会議は月曜日に行われます。 | |
・ | 소속팀 훈련은 매주 수요일과 금요일이에요. |
所属チームの練習は毎週水曜日と金曜日です。 | |
・ | 납기일은 다음 주 금요일이에요. |
納期日は来週の金曜日です。 | |
・ | 그는 여호와의 증인 신자로 일요일마다 교회에서 모임을 합니다. |
彼はエホバの証人の信者であり、日曜日には教会で集会を行っています。 | |
・ | 엄마는 매주 일요일에 국을 끓이세요. |
母が毎週日曜日にスープをつくります。 | |
・ | 다음 주 월요일에 시험을 칩니다. |
来週の月曜日に試験を受けます。 | |
・ | 토요일 아침, 광장에 장이 서고 다양한 가게들이 줄지어요. |
土曜日の朝、広場に市が立ち、いろいろな店が並びます。 | |
・ | 이 마을에서는 매주 일요일에 장이 서요. |
この町では毎週日曜日に市が立ちます。 | |
・ | 조별 과제 발표는 다음 주 월요일입니다. |
グループ課題の発表は来週の月曜日です。 | |
・ | 토요일에는 별로 공부 안 해요. 친구랑 놀아요. |
土曜日は、あまり勉強しません。友だちと遊びます。 | |
・ | 양가 상견례를 이번 일요일에 할 예정이다. |
両家の顔合わせを今度の日曜日に予定している。 | |
・ | 개장일은 다음 주 금요일입니다. |
オープン日は来週の金曜日です。 | |
・ | 상품은 다음 주 월요일에 출하됩니다. |
商品が出荷されるのは来週の月曜日です。 | |
・ | 다음 달 첫째 주 화요일에 만나요. |
来月最初の火曜日に会いましょう。 | |
・ | 목사는 매주 일요일에 설교를 하고 신자들을 격려한다. |
牧師は毎週、日曜日に説教を行い、信者を励ます。 | |
・ | 이 교구에서는 매주 일요일에 미사가 진행됩니다. |
この教区では、毎週日曜日にミサが行われます。 | |
・ | 저는 일요일에 성가대 연습에 참여합니다. |
私は日曜日に聖歌隊の練習に参加します。 | |
・ | 저는 일요일에 성가대 연습에 참여합니다. |
私は日曜日に聖歌隊の練習に参加します。 | |
・ | 다음 주 금요일에는 일정이 있습니다. |
来週の金曜日は予定があります。 | |
・ | 마감일이 토요일에 해당하므로 금요일까지 제출해 주세요. |
締切日が土曜日にあたるため、金曜日までに提出してください。 | |
・ | 이 프로젝트의 마감일은 다음 주 금요일입니다. |
このプロジェクトの締切日は来週の金曜日です。 | |
・ | 발족식은 다음 주 월요일에 예정되어 있습니다. |
発足式は来週の月曜日に予定されています。 | |
・ | 매주 일요일에 교회에 갑니다. |
毎週日曜日に教会に行きます。 | |
・ | 무슨 일이 있어도 일요일에는 교회에 가야 해요. |
何があっても日曜日には教会へ行かなければならないですよ。 | |
・ | 일요일에 차를 타고 교회를 다녔었다. |
日曜日に教会に車で通っていた。 | |
・ | 한국에는 일요일에 교회에 가는 사람이 많아요. |
韓国では、日曜日に教会に行く人が多いです。 | |
・ | 일요일에는 아침 열 시에 미사가 있어요. |
日曜日には朝十時にミサがあります。 | |
・ | 부처 회의는 매주 금요일에 열립니다. |
部署の会議は毎週金曜日に開かれます。 | |
・ | 새로운 칙령이 금요일부터 발효됩니다. |
新しい勅令は金曜日から施行されます。 | |
・ | 다음 주 화요일 수업은 휴강입니다. |
来週火曜日の授業は休講です。 | |
・ | 다음 주 금요일, 라방에서 특별 게스트가 등장할 예정이다. |
来週の金曜日、ラバンで特別ゲストが登場する予定です。 | |
・ | 지난주 일요일에 멜로드라마를 정주행했어요. |
先週日曜にメロドラマを一気見しました。 | |
・ | 매주 토요일에 한글 강좌가 있습니다. |
毎週土曜日にハングル講座があります。 | |
・ | 매주 화요일에 한국어 교실이 있어요. |
毎週火曜日に韓国語教室があります。 | |
・ | 한국어 회화 수업은 매주 월요일에 있어요. |
韓国語会話の授業は、毎週月曜日にあります。 | |
・ | 일요일 저녁 비어 있나요? |
日曜日の夜は空いてますか? | |
・ | 월요일 아침조회에서는 라디오 체조를 합니다. |
月曜日の朝礼ではラジオ体操をします。 | |
・ | 지지난 주 목요일에 감기로 회사를 쉬었어요. |
先々週の木曜日、風邪で会社を休みました。 | |
・ | 이 건에 대해서는 다음 주 월요일에 다시 이야기 해요. |
この件については来週の月曜日に再度お話ししましょう。 | |
・ | 월요일에 피아노 레슨이 있어요. |
月曜日にピアノレッスンがあります。 | |
・ | 특정 요일에 방문하시면 할인을 받으실 수 있습니다. |
特定の曜日に来店すると割引を受けることができます。 | |
・ | 매월 둘째 주 월요일은 쉬어요. |
第2、月曜日は休みます。 | |
・ | 공고 마감은 다음 주 금요일입니다. |
公告の締切は来週の金曜日です。 | |
・ | 다음 주 금요일에 최종 면접을 볼 예정입니다. |
来週の金曜日に、最終面接する予定です。 | |
・ | 다음 주 수요일에 지원자를 면접할 예정입니다. |
来週の水曜日に、応募者を面接する予定です。 |