【원인】の例文_3
<例文>
・
협심증이나 심근경색과 같은 동맥경화가
원인
인 심장병이 증가하고 있다.
狭心症や心筋梗塞のような動脈硬化が原因の心臓病が増えています
・
성장통은 특별한
원인
이 없는 것으로 밤에 자주 통증을 호소합니다.
成長痛は特別な原因がないもので、夜によく痛みを訴えます。
・
눈병의 치료법은 증상이나
원인
에 따라 달라집니다.
眼病の治療法は、症状や原因によって異なります。
・
불면증은 신체 질환이
원인
이 될 수도 있어요.
不眠症は、身体疾患が原因となることもあります。
・
불면증은 스트레스나 환경의 변화가
원인
이 될 수 있어요.
不眠症は、ストレスや環境の変化が原因となることがあります。
・
야뇨증
원인
은 야간 소변량이 많은 것이나 방광 용량이 적은 것 등이 있습니다.
夜尿症の原因には、夜間の尿量が多いことや膀胱容量が少ないことなどがあります。
・
추락사
원인
에 대해 조사가 진행되고 있습니다.
墜落死の原因について、調査が進められています。
・
살갗이 거칠어지는
원인
은 식생활이나 스트레스, 수면부족 등 실로 다양합니다.
肌荒れの原因は食生活やストレス、睡眠不足など実にさまざまです。
・
요통의 85%는
원인
불명이라고 한다.
腰痛の約85%は原因不明といわれる。
・
정수리부터 진행되는 탈모 증상의
원인
을 연구하고 있습니다.
頭頂部から進行する脱毛症状の原因を研究しています。
・
역성장
원인
을 분석하고 있습니다.
逆成長の原因を分析しています。
・
소음이 그의 스트레스의
원인
입니다.
騒音がストレスの原因になっている。
・
자세한 사고
원인
은 조사 중입니다.
詳しい事故原因は調査中です。
・
소방당국이 화재
원인
에 대해 조사 중이다.
消防当局が火災の原因について調査している。
・
수몰
원인
을 조사하기 위한 전문팀이 파견되었습니다.
水没の原因を調査するための専門チームが派遣されました。
・
대참사의
원인
을 특정하는 것이 과제입니다.
大惨事の原因を特定することが課題です。
・
대형 참사의
원인
을 조사하기 위해 전문가가 파견되었어요.
大惨事の原因を調査するため、専門家が派遣されました。
・
침수
원인
을 조사하기 위해 전문가가 파견되었습니다.
浸水の原因を調査するため、専門家が派遣されました。
・
침수의
원인
이 되는 호우가 예보되어 있습니다.
浸水の原因となる豪雨が予報されています。
・
소방대가 화재의
원인
을 조사하는 경우가 있습니다.
消防隊が火災の原因を調査することがあります。
・
적조가
원인
으로 일부 해수욕장이 폐쇄되었습니다.
赤潮が原因で、一部の海水浴場が閉鎖されました。
・
적조의
원인
을 이해하기 위해 과학적인 접근이 필요합니다.
赤潮の原因を理解するために、科学的なアプローチが必要です。
・
적조
원인
은 수온과 영양분의 증가입니다.
赤潮の原因は水温や栄養分の増加です。
・
송충이가 발생하는
원인
에 대해 조사를 진행하고 있습니다.
マツケムシが発生する原因について、調査を進めています。
・
생존율이 저하되는
원인
을 알아냈습니다.
生存率が低下する原因を突き止めました。
・
소란
원인
을 조사 중입니다.
騒ぎの原因を調査中です。
・
원인
에 대해 조사 중이지만 현재까지는 오리무중이다.
原因について調査しているが、依然わからない。
・
공격적인 자세는 신뢰를 잃는
원인
이 될 수 있다.
攻撃的な姿勢は信頼を失う原因になることがある。
・
피부가 건조하기 쉬운
원인
을 알고 올바른 대책을 세우는 것이 중요합니다.
肌が乾燥しがちな原因を知って正しい対策をすることが大事です。
・
추잡한 변명은 신뢰를 잃는
원인
이 됩니다.
汚らわしい言い訳は、信頼を失う原因になります。
・
설익은 밥은 소화불량의
원인
이 됩니까?
芯が残ったご飯は消化不良の原因になりますか?
・
곰팡이를 그냥 나두면 알레르기의
원인
이 되버리는 경우도 있습니다.
カビは放っておくと、アレルギーの原因になってしまうこともあります。
・
승률이 떨어지고 있는
원인
을 분석 중입니다.
勝率が低下している原因を分析中です。
・
상대의 능력을 과소평가한 것이 대패한
원인
이었다.
相手の能力の過小評価が大敗した原因だった。
・
대패의
원인
을 제대로 분석하겠습니다.
大敗の原因をしっかりと分析します。
・
당뇨병이
원인
으로 실명할 리스크가 높아진다.
糖尿病が原因で失明するリスクが高まる。
・
참패의
원인
을 분석하고 다음을 대비합니다.
惨敗の原因を分析し、次に備えます。
・
무기력한 상태가 오래 지속되는 경우
원인
을 찾는 것이 중요합니다.
無気力な状態が長引く場合、原因を探ることが大切です。
・
반응이 둔할 경우에는
원인
을 찾는 것이 중요합니다.
反応が鈍い場合は、原因を探ることが重要です。
・
동맥의 막힘은 심근 경색과 뇌졸중의
원인
이 됩니다.
動脈の詰まりは心筋梗塞や脳卒中の原因となります。
・
자신의 준비 부족이
원인
이었다는 것을 절감했습니다.
自分の準備不足が原因だったことを痛感しました。
・
불미스러운 사건의
원인
에 대해 조사가 진행되고 있습니다.
かんばしくない事件の原因について、調査が進められています。
・
불상사를 일으킨
원인
을 철저히 조사합니다.
不祥事を起こした原因を徹底的に調べます。
・
자궁암의
원인
에 대해 자세히 알고 싶습니다.
子宮がんの原因について詳しく知りたいです。
・
자의식 과잉이 되면 스트레스의
원인
이 될 수 있습니다.
自意識が過剰になると、ストレスの原因になることがあります。
・
법의학자가 사망
원인
을 밝혀내기 위한 검사를 하고 있습니다.
法医学者が死亡原因を突き止めるための検査を行っています。
・
수압 저하는 펌프 고장이
원인
일지도 모릅니다.
水圧の低下は、ポンプの故障が原因かもしれません。
・
앉은키가 맞지 않으면 요통이나 어깨 결림의
원인
이 될 수 있습니다.
座高が合わないと、腰痛や肩こりの原因となることがあります。
・
백혈구 수치가 높아지는
원인
을 알아봐야 합니다.
白血球の数値が高くなる原因を調べる必要があります。
・
안짱다리가
원인
으로 다리에 부담이 가는 경우가 있습니다.
がにまた姿勢が原因で、足に負担がかかることがあります。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
3
/12)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ