【원인】の例文_9
<例文>
・
창백해지는
원인
으로 가장 많은 것이 빈혈입니다.
青白くなる原因で最も多いのが貧血です。
・
어떤 질병이 아랫배 통증의
원인
으로 생각할 수 있습니까?
どのような病気が下腹部の痛みの原因として考えられますか?
・
피지 분비량이 증가하는
원인
으로는 다음 세 가지를 들 수 있습니다.
皮脂の分泌量が増える原因としては以下の3点が挙げられます。
・
이러한 세균들이
원인
으로 식중독이 되어, 심한 복통이 일어나는 경우도 있다.
それらの細菌が原因で食中毒となり、激しい腹痛が起こることもある。
・
식중독
원인
의 9할 이상을 점하는 것은 세균입니다.
食中毒の原因の9割以上を占めるのが細菌です。
・
일을 못하는 사람의 가장 큰
원인
중 하나가 미루는 버릇입니다.
仕事ができない人の最大の原因の1つが、先延ばし癖です。
・
대기 속 과잉의 이산화탄소는 지구 온난화의
원인
이 됩니다.
大気中の過剰な二酸化炭素が地球温暖化の原因となります。
・
지진이
원인
으로 도로에 함몰이 일어났다.
地震が原因で道路に陥没が起きた。
・
사건의
원인
을 조사하기 위해 조사위원회가 만들어졌다.
事件の原因を取り調べるために調査委員会が作られた。
・
커피는 추출 방법이나 다양한
원인
으로 카페인 양이 바뀝니다.
コーヒーは、抽出方法やいろんな要因でカフェインの量が変わってくるんです。
・
자외선은 피부뿐만 아니라 눈에도 영향을 미쳐 다양한 눈병의
원인
이라고 한다.
紫外線は皮膚だけでなく、眼にも影響を与えており様々の眼の病気の原因とも言われる。
・
사소한 조바심이
원인
으로 커다란 불만을 갖게 되는 경우도 있습니다.
小さないらだちが原因で大きな不満を抱くようになる場合があります。
・
대머리가 되어 가는
원인
에는 생활습관이나 스트레스 등 다양한
원인
이 있습니다.
はげが進行する原因には、生活習慣やストレスなど、様々な要因があります。
・
배에 위화감이 있는 것은 과식이나 스트레스가
원인
일 가능성도 있습니다.
お腹に違和感があるのは、食べ過ぎやストレスが原因の可能性もあります。
・
사고
원인
을 추측하다.
事故の原因を推測する。
・
원인
을 추측하다.
原因を推測する。
・
불이 난
원인
을 추정하다.
出火の原因を推定する。
・
고혈압의
원인
중 하나는 염분의 과잉 섭취입니다.
高血圧の原因の1つは,塩分の過剰摂取です。
・
주방에 날파리가 발생하는
원인
은 무엇입니까?
キッチンにコバエが発生する原因は何ですか?
・
구레나룻가 자라는
원인
은 무엇입니까?
ほほひげが生えてくる原因は何ですか?
・
수염이 빨리 자라는
원인
은 무엇입니까?
髭が早く生えてくる原因は何ですか?
・
가슴털이 자라는
원인
은 뭔가요?
胸毛が生える原因は何ですか?
・
두꺼비집이 내려가는
원인
중 하나는 사용되는 전력의 와트 수가 너무 높은 경우입니다.
ブレーカーが落ちる原因の1つは、使用される電力のワット数が高すぎる場合です。
・
유해균이 늘어나는
원인
은 무엇인가요?
悪玉菌が増える原因は何ですか?
・
방귀가 심하게 냄새나는
원인
중 하나는 유해균입니다.
おならの強いにおいの原因の1つは、悪玉菌です。
・
혈전이 생기는
원인
은 무엇입니까?
血栓ができる原因とは何ですか?
・
손님이 늘지 않는 것은 접객이
원인
이지 않을까요?
お客さんが増えないのは接客が原因では?
・
비행기가 추락하는 주요한
원인
은 무엇인가요?
飛行機が墜落する主な原因は何ですか?
・
다래끼는 눈꺼풀에 세균 감염이나 분비선의 막힘이
원인
이 되어 발생합니다.
ものもらいは、まぶたへの細菌感染や分泌腺の詰まりが原因で起こります。
・
급성후두염의 주요
원인
은 바이러스 염증이나 세균 염증입니다.
急性喉頭炎の主な原因はウイルス感染や細菌感染です。
・
수면부족, 운동부족, 스트레스는 부기의 큰
원인
입니다.
寝不足、運動不足、栄養の偏り、ストレスはむくみの大きな原因になります。
・
원인
이 어떻든 간에 누군가 책임을 져야 한다.
原因がどうであれ、誰か責任を取らなくてはならない。
・
설화는 발설한 말이
원인
이 되어 입는 재앙입니다.
舌禍とは、発した言葉が原因となって受ける災いです。
・
얼굴이 붓는
원인
은 무엇인가요?
顔がむくむ原因は何ですか?
・
가계 빚 급증과 집값 폭등에는 저금리 외에도 다양한
원인
이 있다.
家計債務の急増や住宅価格の暴騰には、低金利の他にもさまざまな原因がある。
・
꽁치 불어의
원인
은 무었인가요?
サンマ不漁の原因は何でしょうか?
・
가장 많은 펑크의
원인
은 공기 부족입니다.
パンク原因の最多は、空気不足です。
・
대기 오염의 주요
원인
은 공장이나 자동차 등이 배출하는 연기입니다.
大気汚染の主な原因は、工場や自動車などから出る煙です。
・
수질 오염의
원인
은, 지구 온난화, 산업 배수, 그리고 생활 배수입니다.
水質汚染の原因は、地球の温暖化、産業排水、そして生活排水です。
・
수질 오염의 최대
원인
은 생활 배수입니다.
水質汚染の最大の原因は、生活排水です。
・
수질 오염의
원인
은 무엇인가요?
水質汚染の原因は何ですか?
・
물을 오염시키는
원인
중에 가장 큰
원인
은 생활 배수입니다.
水を汚す原因で一番大きな原因は生活排水です。
・
항공기가 어떤
원인
에 의해 본래의 착륙 예정지와 다른 곳에 어쩔 수 없이 착륙하는 것을 불시착이라고 한다.
航空機が何らかの要因により、本来の着陸予定地とは別の所にしかたなく着陸することを不時着という。
・
구인난의 큰
원인
은 저출산에 의한 젊은이들의 감소입니다.
採用難の大きな原因は、少子化による若者の減少です。
・
그
원인
을 특정하는 것은 불가능했습니다.
その原因を特定することができませんでした。
・
문제의
원인
을 특정하다.
問題の原因を特定する。
・
원인
을 캐내다
原因を突き止める。
・
이 에러의
원인
을 밝혀내는데 시간이 걸렸다.
このエラーの原因を突き止めるのに時間がかかった。
・
사고의
원인
을 밝혀내다.
事故の原因を突き止める。
・
원인
을 밝혀내다.
原因を突き止める。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
9
/12)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ