【원인】の例文_6

<例文>
자연 숭배는 생명의 근원인 자연계에 경의를 표한다.
自然崇拝は生命の源である自然界に敬意を表する。
생활습관병이 원인으로 사망하는 사람도 늘고 있습니다.
生活習慣病が原因で亡くなる人も増えています。
결석이 원인으로 소변이 잘 나오지 않게 되었다.
結石が原因で尿が出にくくなった。
결막염 바이러스는 접촉 감염이 주요 원인입니다.
結膜炎のウイルスは、接触感染が主な原因です。
결막염의 원인균이 확인되었습니다.
結膜炎の原因菌が特定されました。
결막염의 원인은 바이러스나 세균에 의한 경우가 많습니다.
結膜炎の原因はウイルスや細菌によることが多いです。
신부전증의 원인은 다양하지만 고혈압이 한 원인으로 여겨지고 있습니다.
腎不全の原因はさまざまですが、高血圧が一因とされています。
원시는 눈이 피곤해지거나 두통의 원인이 되기 쉽다.
遠視は疲れ目や頭痛の原因になりやすい。
폐타이어를 태우면 대기오염의 원인이 됩니다.
廃タイヤを燃やすと大気汚染の原因になります。
심정지의 원인으로는 심장병이나 부정맥이 있습니다.
心停止の原因には心臓病や不整脈があります。
심정지의 원인은 다양합니다.
心停止の原因は多岐にわたります。
불감증의 원인을 알아내기 위해 검사를 받았다.
不感症の原因を突き止めるために検査を受けた。
불감증은 정신적 스트레스가 원인이 되기도 한다.
不感症は精神的なストレスが原因になることもある。
불감증의 원인을 특정하기는 어렵다.
不感症の原因を特定するのは難しい。
그녀의 웃음소리가 젊어 보이는 원인이다.
彼女の笑い声が若く見える原因だ。
그의 활발한 라이프스타일이 젊어 보이는 원인이다.
彼の活発なライフスタイルが若く見える原因だ。
그의 몸무게가 증가하는 원인은 스트레스입니다.
彼の体重が増える原因はストレスです。
스트레스가 원인으로 어깨가 결리는 경우도 있습니다.
ストレスが原因で肩こりになることもあります。
어깨가 결리는 것은 뭐가 원인인가요?
肩がこるのは何が原因なんですか。
이번 산불의 발생 원인은 낙뢰에 의한 것이다.
今回の山火事の発生原因は落雷によるものである。
그의 소화 불량은 스트레스가 원인입니다.
彼の消化不良はストレスが原因です。
그의 무시가 원인이 되어 울컥하고 말았다.
彼の無視が原因でむかっとしてしまった。
비혼·만혼 현상은 흔히 저출산 원인으로 거론돼 왔다.
非婚・晩婚現象はよく少子化原因として議論されてきた。
블랙헤드의 원인은 모공 막힘입니다.
黒ずみの原因は毛穴の詰まりです。
블랙헤드가 생기는 원인을 알고 싶다.
黒ずみができる原因を知りたい。
잡티의 원인은 건조입니다.
くすみの原因は乾燥です。
잡티의 원인은 무엇인가요?
くすみの原因は何ですか?
유전자의 이상이 질병의 원인이 될 수 있습니다.
遺伝子の異常が病気の原因になることがあります。
정전기가 원인이 되어 발화했습니다.
静電気が原因で発火しました。
가스 누출이 원인이 되어 발화했습니다.
ガス漏れが原因で発火しました。
소방대가 발화 원인을 규명하기 위한 조사를 실시했다.
消防隊が発火原因を究明するため調査を行った。
정부는 명확한 원인을 밝히지 않고 있다.
政府は明確な原因を明らかにしていない。
땅속에는 지진이 발생하는 원인이 존재합니다.
地中には地震が発生する原因が存在します。
조약돌이 미끄러운 노면의 원인이 되고 있다.
小石が滑りやすい路面の原因となっている。
유찰된 원인을 조사 중입니다.
流札した原因を調査中です。
어리석은 행동이 후회의 원인이 될 수 있다.
愚かな行動が後悔の原因となることがある。
그의 자화자찬이 그의 신뢰를 잃게 만드는 한 원인이 되고 있다.
彼の自画自賛が、彼の信頼を失わせる一因となっている。
노후화된 도로는 교통 체증의 원인이 되고 있다.
老朽化した道路は交通渋滞の原因になっている。
노후한 도로는 교통체증의 원인이다.
老朽な道路は交通渋滞の原因だ。
노후 배수 시스템이 수해의 원인이 되고 있다.
老朽な排水システムが水害の原因となっている。
나대는 것이 미움을 받는 원인이다.
出しゃばることが嫌われる原因だ。
전력회사가 정전의 원인을 조사 중입니다.
電力会社が停電の原因を調査中です。
모든 전력을 사용하는 것이 전력 공급의 중지나 부족의 원인일지 모른다.
パワー全ての使用は、パワー供給の停止、又は不足の原因となるかも知れない。
석탄을 사용한 발전소는 대기 오염의 원인이 됩니다.
石炭を使用した発電所は大気汚染の原因となります。
그의 무모한 행동이 사고를 자초하는 원인이 된다.
彼の無謀な行動が事故を自ら招く原因となる。
무계획적인 투자가 손실을 자초하는 원인이 된다.
無計画な投資が損失を自ら招く原因となる。
불규칙한 생활이 컨디션 불량을 자초하는 원인이 된다.
不規則な生活が体調不良を自ら招く原因となる。
낭비가 빚을 자초하는 원인이 된다.
無駄遣いが借金を自ら招く原因になる。
부주의한 운전은 사고를 자초하는 원인이 된다.
不注意な運転は事故を自ら招く原因となる。
너무 큰 부담은 스트레스의 원인이 됩니다.
大きすぎるプレッシャーは、ストレスの原因になります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(6/12)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ