【원인】の例文_6

<例文>
때로는 사고나 종양이 실어증의 원인이 되는 경우가 있다.
時として事故や腫瘍が失語症の原因となることがある。
이명은 원인 불명에 의한 것이 많다고 합니다.
耳鳴りは、原因不明によるものが多いと言われております。
폐렴은 암, 심장병에 이어 사망 원인 제 3위입니다.
肺炎は、がん、心臓病に続き、死亡原因の第3位となっています。
질병에는 반드시 원인이 있습니다.
疾病には必ず原因があります。
기저 질환은 다양한 질환의 원인이 되고 있는 질환을 말한다.
基礎疾患は、さまざまな疾患の原因となっている病気を指す。
감기의 대부분의 원인은 바이러스 감염이다.
かぜの原因の多くはウイルス感染である。
원시는 눈이 피곤해지거나 두통의 원인이 되기 싶다.
遠視は疲れ目や頭痛の原因になりやすい。
알코올 의존증은 오랫동안의 음주 습관이 원인으로 일어나는 생활습관병의 하나입니다.
アルコール依存症は、長いあいだの飲酒習慣が原因で起こる生活習慣病の1つです。
스트레스가 원인으로 어깨가 결리는 경우도 있습니다.
ストレスが原因で肩こりになることもあります。
어깨가 결리는 것은 뭐가 원인인가요?
肩がこるのは何が原因なんですか。
만성적인 피로의 원인은 운동 부족에 의한 신진대사 등의 저하가 주요 원인이다.
慢性的な疲れの原因は、運動不足による新陳代謝等の低下が主な原因である。
구역질을 일으키는 원인으로써는 멀미나 약의 복용에 의해 일어나는 경우가 있습니다.
吐き気が起こる原因としては、乗り物酔いや薬の服用によって起こることがあります。
피부가 건조하기 쉬운 원인을 알고 올바른 대책을 세우는 것이 중요합니다.
肌が乾燥しがちな原因を知って正しい対策をすることが大事です。
연구원은 수온 상승 원인이 기후변화에 있다고 분석했다.
研究院は水温上昇の原因が気候変動にあると分析した。
이 고온을 가져오고 있는 원인이 열돔이라 불리는 기상 현상이다.
この高温をもたらしている原因が「ヒートドーム」と呼ばれる気象現象だ。
각지의 더위 원인은 열돔이라 불리는 기상 현상 때문이라고 한다.
各地の暑さの原因は「ヒートドーム」と呼ばれる気象現象にあるとされる。
기상이변의 원인은 무엇인가요?
異常気象の原因は何ですか?
모든 전력을 사용하는 것이 전력 공급의 중지나 부족의 원인일지 모른다.
パワー全ての使用は、パワー供給の停止、又は不足の原因となるかも知れない。
성격 차이가 원인으로 이혼하는 부부는 매우 많습니다.
性格の不一致が原因で離婚する夫婦は非常に多いです。
스트레스 원인 중 하나는 바로 출근길 교통체증입니다.
ストレスの原因のひとつは正に出勤時の交通渋滞です。
서로 양보하지 않는 것이 원인으로 관계가 악화될 수도 있습니다.
互いに譲らないことが原因で関係が悪化することもあります。
기름기 많은 음식이 여드름의 원인이 된다는 연구결과가 나왔어요.
脂っこい食べ物がニキビの原因になるとある研究結果が出ました。
사고 원인에 관해서는 현재 조사하고 있다.
事故の原因に関しては現在調査している。
구토의 가장 많은 원인은 과식입니다.
嘔吐の一番多い原因は食べ過ぎです。
의사가 환자의 병의 상태나 병의 원인을 알아 보는 것을 진찰이라고 한다.
医師が患者の病状・病因などをさぐることを診察という。
콘텍트렌즈의 위화감의 원인은 다양하지만 눈의 건조는 그 원인 중에 하나입니다.
コンタクトレンズの違和感の原因は様々ですが目の乾燥はその原因の1つです。
서구화된 식생활 습관도 쌀 소비량을 감소시킨 하나의 원인이다.
欧米化した食生活習慣も米の消費量が減少した一つの原因である。
변성기는 신체상의 발육이 원인으로 목소리가 변하는 시기입니다.
変性期は身体上の発育が原因で声がわりする時期です。
원인을 알 수 없는 차량 사고로 운명을 달리했다.
原因が分からない車両事故で亡くなった。
살갗이 거칠어지는 원인은 식생활이나 스트레스, 수면부족 등 실로 다양합니다.
肌荒れの原因は食生活やストレス、睡眠不足など実にさまざまです。
희생자는 사건이나 사고가 원인으로 사망한 사람입니다.
犠牲者は、事件や事故が原因で死亡した人です。
공복 시에 구역질이 나는 원인으로, 폭음 폭식에 의한 위산 과다나 스트레스 등을 들 수 있습니다.
空腹になると吐き気がする原因としては暴飲暴食による胃酸過多やストレスなどが挙げられます。
노로바이러스에 걸린 원인은 화장실의 물탱크였다.
ノロウイルスにかかった原因はトイレの水タンクだった。
구조와 원인을 사실에 근거하여 종합적으로 진단하다.
構造と原因を事実にもとづいて総合的に診断する。
사고 원인 조사를 위해 사고 열차를 견인했다.
事故原因の調査のため、事故列車を牽引した。
많은 젊은이들은 불행의 원인을 사회구조에서 찾지 않고, 자신의 무능에서 찾는다.
多くの若者たちは、不幸の原因を社会構造に見い出すのではなく、自分の無能さに求める。
수입물가가 오르게 된 주요 원인은 국제 유가 상승입니다.
輸入物価が上昇した主な原因は国際原油価格の上昇です。
비혼·만혼 현상은 흔히 저출산 원인으로 거론돼 왔다.
非婚・晩婚現象はよく少子化原因として議論されてきた。
유가족은 사망원인 규명을 위한 부검을 경찰에 요청했다.
遺族は死亡原因を究明するため、警察に解剖を要請した。
상속세는 사람의 사망을 원인으로 하는 재산 상속에 착목해서 부과되는 세금을 말한다.
相続税は、人の死亡を原因とする財産の相続に着目して課される税金を指す。
시대 변화에 뒤처진 게 쇠락의 길을 걷게 된 주요한 원인이다.
時代の変化についていけなかったことが衰退の道を歩んだ主な原因だ。
많은 댐들이 건설되어 흐르는 강물 속도가 느려진 점이 수온 상승 원인이다.
多くのダムが建設され、流れる川の速度が遅くなったことが水温上昇の原因だ。
천정의 누수 원인은 주로 노후화나 파손에 의한 것입니다.
天井の水漏れの原因は、主に老朽化か破損によるものです。
경찰은 사고의 원인을 세밀히 조사했다.
警察は事故の原因を丹念に調べた。
팔레스타인 문제의 원인은 아랍인이 사는 팔레스타인에 유대인 국가 이스라엘이 건국된 것에 있습니다.
パレスチナ問題の原因は、アラブ人の住むパレスチナにユダヤ人国家イスラエルが建国されたことにあります。
치통을 호소하여 치과 병원에 오는 환자들 가운데 반수 가깝게는 충치가 원인이 아닙니다.
歯の痛みを訴えて歯科医院に来る患者さんのうち、半数近くは虫歯が原因ではありません。
원인 불명의 관절통이 지속되고 있다.
原因がはっきりしない関節痛がつづく。
요통의 85%는 원인 불명이라고 한다.
腰痛の約85%は原因不明といわれる。
원인 불명의 질환으로 100명 이상이 입원하고 3명이 사망했다.
原因不明の疾患のため100人以上が入院し、3人が死亡した。
원인 불명의 통증이 지속되고 있다.
原因不明の痛みが続いている。
1 2 3 4 5 6 7 
(6/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ