【위탁하다】の例文_202

<例文>
세금을 징수하다.
税金を徴収する。
체납금이 발생하다.
滞納金が発生する。
수도세를 체납하다.
水道代を滞納する。
수업료를 학교에 납부하다.
授業料を学校に納める。
융자의 변제를 연체하다.
ローンの返済を延滞する。
세금을 물품으로 대납하다.
税を物品で代納する。
세금을 농작물로 대납하다.
税金を農作物で代納する。
파죽지세로 공격하다.
破竹の勢いで攻撃する。
파죽지세로 성장하다.
破竹の勢いで成長する。
노력한 보람도 허무하게 헛수고를 하다.
努力の甲斐もむなしく無駄骨を折る。
바탕화면에 보존하다.
デスクトップに保存する。
좋아하는 사람으로부터 소식이 깜깜하다.
好きな人から連絡が来ない!
내가 연락하고 싶지만, 남자친구로부터 소식이 깜깜하다.
私は連絡したいけど、彼氏は全然連絡してくれない。
멀리 떨어져버려서 소식이 깜깜하다.
遠く離れてしまって、連絡がぜんぜんない。
그 후, 반년 정도 지나서도 소식이 깜깜하다.
その後、半年ぐらい経っても全然音沙汰がない。
세계 각지의 상을 싹쓸이하다.
世界各地のアワードを総なめにする。
혼자서 상을 싹쓸이하다.
一人で賞を総なめにする。
안전을 최우선하다.
安全を最優先する。
자신에 대해 스스로 낮게 평가하고 자학하다.
自分のことを自ら低く評価して自虐する。
비즈니스 제일선에서 활약하다.
ビジネスの第一線で活躍する。
상대의 기세에 압도되어 멈칫하다.
相手の勢いに威圧されてたじろぐ。
주역을 연기하다.
主役を演じる。
청춘 시절을 회상하다.
青春時代を思い出す。
계약서에 손해 배상 조항을 기재하다.
契約書に損害賠償条項を記載する。
희망하는 배달 시간을 주문서에 기재하다.
希望する配達時間を注文書に記載する。
기록을 숫자로 명확히 기재하다.
記録を数字で明確に記載する。
주의 사항을 기재하다.
注意事項を記載する。
신입사원의 적성을 잘 파악하여 적절한 부서에 배속하다.
新入社員の適正を見極め、適した部署へ配属する。
신입사원을 각 부서에 배속하다.
新入社員を各部署に配属する。
교섭이 성립하다.
交渉が成立する。
회의 의사록을 회람하다.
会議の議事録を回覧する。
문서를 회람하다.
文書を回覧する。
사내에서 서류를 회람하다.
社内で書類を回覧する。
특가로 구입하다.
特価で購入する。
중동 3개국을 순방하다.
中東3か国を歴訪する。
동남아시아를 순방하다.
東南アジアを歴訪する。
인구 세계 제 2위인 인도의 물부족이 심각하다.
人口世界第2位のインドの水不足が深刻だ。
시공을 여행하다.
時空を旅する。
시공을 초월하다.
時空を超える。時空を超越する。
가게가 번성하다.
店が繁盛する。
소혹성을 탐사하다.
小惑星を探査する。
남북 정상회담의 정례화를 추진하다.
南北首脳会談の定例化を推進する。
이벤트를 정례화하다.
イベントを定例化する。
경탄할 만하다.
驚嘆に値する。
압도적인 퍼포먼스에 경탄하다.
圧倒的なパフォーマンスに驚嘆する。
이미지의 기울기를 수평으로 보정하다.
画像の傾きを水平に補正する。
세탁기가 수평으로 설치되어 있는지를 확인하다.
洗濯機が水平に設置できているかを確認する。
사원의 문제 행동을 시정하다.
社員の問題行動を是正する。
불공정을 시정하다.
不公正を是正する。
중대 결함을 조기에 시정하다.
重大欠陥を早期是正する。
[<] 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210  [>]
(202/227)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ