【의견】の例文_11
<例文>
・
그들은 회사의 방침에 대해
의견
이 맞지 않아 사이가 틀어져 있다.
彼らは会社の方針について意見が合わず、仲たがいしている。
・
아버지와 아들은
의견
차이로 반목해 관계가 악화됐다.
父と息子は意見の相違から反目し、関係が悪化した。
・
그의
의견
은 무시되었고 그는 위축되었다.
彼の意見は無視され、彼は萎縮した。
・
우리의 계획에는 지역 사회의 목소리를 반영하기 위해 그들의
의견
을 포함하고 있습니다.
私たちの計画には、地域社会の声を反映するために、彼らの意見を含めています。
・
그의
의견
을 참작하여 계획을 변경하는 것에 동의했습니다.
私たちは彼らの提案を計画に組み入れることに賛成しました。
・
그의 성품은 관대하며, 다른 사람의
의견
이나 감정에 이해를 나타낸다.
彼の気性は寛大で、他人の意見や感情に理解を示す。
・
중요한 의사결정을 하기 전에 모든 관계자에게
의견
을 구하는 것이 중요합니다.
重要な意思決定を行う前に、すべての関係者に意見を求めることが重要です。
・
이 문제에 관해서는 관계자 간에
의견
이 분분합니다.
この問題に関しては、関係者間で意見が分かれています。
・
관계자의
의견
을 고려하는 것은 의사결정 과정의 중요한 요소입니다.
関係者の意見を考慮に入れることは、意思決定プロセスの重要な要素です。
・
경험자의
의견
을 존중하는 것은 성공의 열쇠입니다.
経験者の意見を尊重することは、成功への鍵です。
・
그의
의견
은 언제나 날카롭고 설득력이 있다.
彼の意見はいつも鋭くて、説得力がある。
・
그의
의견
은 항상 예리해요.
彼の意見は常に鋭いです。
・
그의
의견
은 안이하고 현실적이지 않다.
彼の意見は安易で、現実的ではない。
・
이번 사건에 즈음하여 취재진은 전문가의
의견
을 요구하고 있는 것 같습니다.
今回の事件に際して取材陣は、専門家の意見を求めているようです。
・
그녀의 제안에 대한
의견
은 반반이고 논란이 계속되고 있다.
彼女の提案に対する意見は半々で、議論が続いている。
・
대화 중 찬성과 반대
의견
이 반반이어서 결론이 나기 어려웠다.
会話の中で賛成と反対の意見が半々で、結論が出にくかった。
・
남자친구는 자기
의견
에 반대하면 바로 성질을 부린다.
彼氏は自分の意見に反対するとすぐかんしゃくを起こす。
・
자기
의견
은 말하지 않고 불평만 한다.
自分の意見は言わず、文句ばかり言う。
・
의견
이 엇갈려서 아직 결론이 나지 않았다.
意見が食い違っていて、まだ結論が出せていません。
・
향후 전망에 대해서는 전문가들의
의견
이 엇갈리고 있다.
今後の見通しについては、専門家の間でも意見が分かれている。
・
의견
이 상당히 엇갈리다.
意見がずいぶん食い違う。
・
의견
이 엇갈리다.
意見が食い違う。
・
그는 항상 상대방의
의견
이나 충고에 이런저런 이유를 들어 따르지 않는다.
彼はいつも相手の意見や忠告に、あれこれと理屈をつけて従わない。
・
상대의
의견
을 무시하면 안 돼요.
相手の意見を無視してはいけないです。
・
남자친구는 한국사람이라서 그런지 자신의
의견
을 확실하게 말해요.
彼氏は韓国人だからなのか、自分の意見をはっきりと言います。
・
기탄없는
의견
교환의 장이 되었으면 좋겠습니다.
忌憚のない意見交換の場となりましたら幸いです。
・
기탄없이
의견
을 전달해 주시면 감사하겠습니다.
忌憚なく意見をお伝えいただけると幸いに存じます。
・
기탄없는
의견
교환이 되었으면 좋겠습니다.
忌憚のない意見交換ができれば幸いです。
・
여러분의 기탄없는
의견
을 들려주세요.
皆様の忌憚のない意見をお聞かせください。
・
모두의
의견
을 대필한 각서를 제출했다.
みんなの意見を代筆した覚書を提出した。
・
당신의
의견
은 십분 이해했습니다.
あなたの意見は十分に理解しました。
・
우리들은 모든 것에 대해서 반드시
의견
이 일치하는 것은 아니다.
私たちはすべてについて、いつも意見が一致するとは限りません。
・
나는 회의에서 과감히 내
의견
을 말했다.
私は会議で思い切って自分の意見を述べた。 ·
・
유사한
의견
건수가 많은 순으로 표시하고 있습니다.
類似する意見の件数が多い順に表示しています。
・
모든
의견
은 개인적인 경험과 판단에 근거한 것이었다.
全ての意見は個人的な経験や判断に基づくものであった。
・
개인적인
의견
을 말하다.
個人的な意見を述べる。
・
요컨대, 그는 우리의
의견
에 찬성하는 것 같습니다.
要するに、彼は我々の意見に賛成のようです。
・
독선적인 사람은 타인의
의견
을 듣지 않는다.
独善的な人は他人の意見を聞かない。
・
그의
의견
은 다면적이고 매우 흥미로웠다.
彼の意見は多面的でとても興味深かった。
・
부장은 항상 소극적인
의견
을 말한다.
部長はいつも消極的な意見を言う。
・
의견
을 적극적으로 말하다.
意見を積極的に述べる。
・
그녀의 엉뚱한
의견
에 우리는 말도 못할 정도로 놀랐다.
彼女の突飛な意見に私たちはものも言えないほど驚いた。
・
두 정당은 개혁에 대해
의견
이 일치하지 않는다.
2つの政党は改革について意見が一致していない。
・
환경 보호에 대해 그와
의견
이 일치했다.
環境保護について彼と意見が合った。
・
자기
의견
을 고집하다.
自分の意見に固執する。
・
그의
의견
은 결국 내 계획이 틀렸다는 비난이었다.
彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
・
해결책도 없이 불평하는 사람의
의견
따위는 듣지 않는 편이 좋다.
解決策も言わずに文句言う人の意見なんて聞かない方がよい。
・
두 사람의
의견
은 대조적이다.
二人の意見は対照的だ。
・
기탄없이 솔직한
의견
을 들려 주십시오.
遠慮なく、率直な意見を聞かせてください。
・
전체의
의견
을 원활하게 정리하는 것은 사회자의 역할입니다.
全体の意見を円滑にまとめるのは司会の役目です。
[<]
11
12
13
(
11
/13)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ