【인생】の例文_6

<例文>
인생의 의의를 찾기 위해서는 부단한 탐구가 중요합니다.
人生の意義を見出すためには、不断の探求が重要です。
인생의 목표를 향해 부단한 노력을 계속합시다.
人生の目標に向かって、不断の努力を続けましょう。
인생의 여행은 부단한 성장과 배움의 과정입니다.
人生の旅は、不断の成長と学びの過程です。
희망을 가짐으로써 인생의 의미가 보여집니다.
希望を持つことで、人生の意味が見えてきます。
희망을 가지면 인생은 더 밝아집니다.
希望を持つことで、人生はより明るくなります。
그의 철학의 근원은 그의 인생 경험에서 비롯됩니다.
彼の哲学の源は彼の人生の経験から来ています。
인생은 짧다는 것을 깨닫고 나서 그는 더 적극적으로 살게 되었다.
人生は短いことを悟ってから、彼はより積極的に生きるようになった。
사장은 돈에 눈이 멀어서 자기 인생을 망가뜨렸다.
社長は金に目がくらんで、自分の人生を壊した。
타인의 인생을 망가뜨리다.
他人の人生を駄目にする。
꿈이나 목표를 가지는 것은 인생에 있어서 중요한 지침입니다.
夢や目標を持つことは人生において大切な指針です。
꿈을 추구하는 것은 인생에서 중요한 일입니다.
夢を追い求めることは人生において大切なことです。
자기 계발은 인생에서 중요한 요소입니다.
自己啓発は人生において大切な要素です。
우정은 인생에서 가장 중요한 것 중 하나입니다.
友情は人生で最も大切なものの一つです。
인생은 속도보다 방향이 중요합니다.
人生はスピードより方向性が重要です。
인생 백 세 시대에 되어, 근력의 중요성이 증가하고 있다.
人生100年時代になり、筋力の重要性は増しています。
행복한 인생이란 어떠한 것일까?
幸福な人生とはどのようなものか。
나는 아들이 어떤 인생을 살든 응원할 것이다.
私は息子がどんな人生を生きても応援するだろう。
결혼은 인생의 무덤이다.
結婚は人生の墓場だ。
인생은 시련의 연속입니다.
人生は、試練の連続です。
인생에는 많은 시련이 기다리고 있습니다.
人生にはたくさんの試練が待ち受けています。
인생에 있어서 견디지 않으면 안 되는 국면이 반드시 찾아온다.
人生において、耐えなければいけない局面が必ず訪れる。
그 체험에서 얻은 가르침은 제 인생을 바꿨습니다.
その体験から得た教えは私の人生を変えました。
그 서적은 독자에게 소중한 인생의 가르침을 전하고 있습니다.
その書籍は読者に大切な人生の教えを伝えています。
저 책은 많은 사람들에게 인생의 중요한 가르침을 주고 있어요.
あの本は多くの人々に人生の重要な教えを与えています。
그 영화에는 중요한 인생의 가르침이 있습니다.
その映画には重要な人生の教えがあります。
인생에서 가장 큰 위험은 아무것도 감수하지 않는 것이다.
人生で一番大きい危険は何にも覚悟しないことである。
교과서에 실린 글을 통해 세상을 배우고 인생을 깨친다.
教科書に書かれた文を通して世の中を学び、人生を悟る。
새옹지마 같은 사건은 우리에게 인생의 불확실성을 떠올리게 합니다.
塞翁が馬のような出来事は、私たちに人生の不確実性を思い出させます。
새옹지마 같은 일이 인생에서 늘 일어난다.
塞翁が馬のような出来事が人生の中で常に起こっている。
인생은 새옹지마 같은 사건으로 가득 차 있다.
人生は塞翁が馬のような出来事で満ちている。
인생은 참 신기하다. 새옹지마 같은 일이 자주 일어난다.
人生は本当に不思議なものだ。塞翁が馬のような出来事が頻繁に起こる。
그의 인생은 많은 에피소드로 가득 차 있다.
彼の人生は多くのエピソードで満ちている。
만남은 인생의 기쁨 중 하나다.
出会いは人生の喜びの一つだ。
그 만남이 내 인생에 행복을 가져다 주었다.
その出会いが私の人生に幸福をもたらした。
그 만남이 내 인생을 바꿔놓았다.
その出会いが私の人生を変えた。
어떤 만남은 한 사람의 인생을 영원히 바꿔 버리는 경우도 있다.
ある出会いは一人の人間の人生を永遠に変えてしまうことがある。
그와의 만남으로 인해 나의 인생도 변했다.
彼との出会いで、僕の人生も変わった。
꾸준한 노력이 인생에서의 중요한 이정표로 이어질 수 있다.
地道な努力が、人生での重要なマイルストーンにつながることがある。
그의 인생은 지금 바닥이다.
彼の人生は今、どん底だ。
범죄 때문에 인생이 나락으로 떨어졌다.
犯罪の所為で人生が奈落に落ちた。
중독 문제로 인해 그의 인생은 바닥으로 떨어졌다.
依存症の問題により、彼の人生はどん底に落ちた。
나태한 생활 태도가 그의 인생을 망치고 있다.
怠惰な生活態度が彼の人生を台無しにしている。
인생의 마지막 남자라고 생각했던 사람과 헤어졌다.
私の人生の最後の男と考えた人と別れた。
인생 가운데 결단력이 요구되는 경우는 종종 찾아옵니다.
人生の中で決断力が求められるケースは度々訪れます。
인생이란 어차피 홀로 걸어가는 쓸쓸한 여행입니다.
人生とは、いずれにしても一人で歩く寂しい旅行です。
인생은 단 한번의 여행이다.
人生はたった一度の旅行だ。
자신이 세운 계획대로 인생을 살아왔다.
自分が立てた計画通りに人生を生きて来た。
50대에 인생을 만회하다.
50代で人生を挽回する。
복권 1등에 당첨되면 인생은 한 방에 역전된다.
宝くじ1等に当たれば人生が一発逆転する。
복권 한 장으로 인생이 역전되었다.
宝くじ1枚で人生が逆転した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(6/12)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ