![]() |
・ | 청개구리 수컷은 암컷을 유인하기 위해 큰 소리로 웁니다. |
アオガエルのオスはメスを引き寄せるために大きな声で鳴きます。 | |
・ | 전화를 걸기 전에 반드시 국가 번호를 확인하세요. |
電話をかける前に、必ず国番号を確認してください。 | |
・ | 잘못 건 전화가 많아서 번호를 확인하는 습관이 생겼습니다. |
間違い電話が多いので、番号を確認する習慣がついています。 | |
・ | 통화 기록을 확인하면서 연락해야 할 사람을 정리했다. |
通話履歴を確認しながら、連絡を取るべき人を整理した。 | |
・ | 알리바이를 확인하기 위해 통화 기록을 조사했다. |
アリバイを確認するために通話履歴を調べた。 | |
・ | 통화 기록을 확인하고 마지막으로 통화한 시간을 떠올렸다. |
通話履歴を確認して、最後に話した時間を思い出した。 | |
・ | 그는 경비실에서 근무하며 매일 시설의 안전을 확인하고 있다. |
彼は警備室で勤務しており、毎日施設の安全を確認している。 | |
・ | 증거물을 봉인하고 있습니다. |
証拠物を封印しています。 | |
・ | 창조주는 세상을 아름답게 디자인하셨습니다. |
創造主は世界を美しくデザインしました。 | |
・ | 저소득자를 위해 공공교통 요금이 인하되었다. |
低所得者のために、公共交通機関の料金が引き下げられた。 | |
・ | 당사자에게 확인하지 않으면, 자세한 내용은 알 수 없습니다. |
当事者に確認しないと、詳細はわかりません。 | |
・ | 그는 매일 조간을 확인하는 습관이 있습니다. |
彼は毎朝、朝刊をチェックする習慣があります。 | |
・ | 리트윗하기 전에 내용을 확인하세요. |
リツイートする前に、内容を確認してください。 | |
・ | 재생 횟수를 확인하기 위해 동영상 페이지에 접속했어요. |
再生回数を確認するために、動画のページにアクセスしました。 | |
・ | 검색 엔진에서 최신 뉴스를 확인하고 있어요. |
検索エンジンで最新のニュースをチェックしています。 | |
・ | 네이버에 로그인하고 내 프로필을 업데이트했어요. |
NAVERにログインして、自分のプロフィールを更新しました。 | |
・ | 로그인하지 않으면 게시물을 올릴 수 없습니다. |
ログインしていないと投稿できません。 | |
・ | 로그인하고 기사에 댓글을 달 수 있습니다. |
ログインして、記事をコメントできます。 | |
・ | 로그인하기 위해 비밀번호를 입력했습니다. |
ログインするためにパスワードを入力しました。 | |
・ | 체온계를 사용하여 아이의 체온을 확인하세요. |
体温計を使って、子供の体温を確認してください。 | |
・ | 처방된 약의 효과를 확인하기 위해 정기적으로 진료를 받으세요. |
処方された薬の効果を確認するために定期的に受診してください。 | |
・ | 연애결혼에서는 결혼 전에 서로의 가치관을 확실히 확인하는 것이 중요합니다. |
恋愛結婚では、結婚前にお互いの価値観をしっかり確認することが大切です。 | |
・ | 파일을 저장할 때, 확장자를 확인하는 것이 중요합니다. |
ファイルを保存する際に、拡張子を確認することが重要です。 | |
・ | 파일의 확장자를 확인하고 적절한 프로그램으로 열어주세요. |
ファイルの拡張子を確認して、適切なプログラムで開いてください。 | |
・ | 태블릿 PC를 사용하여 회의 중에 자료를 확인하고 있어요. |
タブレットPCを使って、会議中に資料を確認しています。 | |
・ | 커서가 즉시 반응하지 않으면 컴퓨터 성능을 확인하세요. |
カーソルが瞬時に反応しないときは、パソコンの性能を確認しましょう。 | |
・ | 편집 후 미리 보기를 확인하고 문제가 없는지 확인했습니다. |
編集後のプレビューを確認して、問題がないか確認しました。 | |
・ | 인쇄 전에 미리 보기로 확인하면 실수를 막을 수 있습니다. |
印刷前にプレビューでチェックするとミスが防げます。 | |
・ | 이메일의 미리 보기를 확인하고 전송 전에 수정했습니다. |
メールのプレビューを確認し、送信する前に修正しました。 | |
・ | 파워포인트 슬라이드를 디자인하고 있어요. |
パワーポイントのスライドをデザインしています。 | |
・ | 업데이트를 확인하고 버전업을 진행하세요. |
アップデートを確認し、バージョンアップを行ってください。 | |
・ | 자세한 내용을 확인하려면 클릭해 주세요. |
詳細を確認するためにクリックしてください。 | |
・ | 사진을 출력하기 전에 해상도를 확인하세요. |
写真を印刷する前に解像度を確認してください。 | |
・ | 아이돌 의상을 디자인하다. |
アイドル衣装をデザインする。 | |
・ | 댄서가 퍼포먼스를 위해 세트를 확인하고 있습니다. |
ダンサーがパフォーマンスのためにセットを確認しています。 | |
・ | 검침원은 전기 사용량을 확인하고 데이터를 기록합니다. |
検針員は電気の使用量を確認し、データを記録します。 | |
・ | 오늘은 검침원이 수도 계량기를 확인하러 올 예정입니다. |
今日は検針員が水道メーターを確認に来る予定です。 | |
・ | 복권 번호를 확인하는 순간이 제일 두근거려요. |
宝くじの番号を確認する瞬間が一番ドキドキします。 | |
・ | 상해치사 혐의로 고소된 피고인은 혐의를 부인하고 있어요. |
傷害致死の容疑で告訴された被告人は容疑を否認しています。 | |
・ | 운전석에서 내리기 전에 주변을 확인하세요. |
運転席から降りる前に周りを確認してください。 | |
・ | 검안을 통해 눈 건강을 확인하세요. |
検眼で目の健康を確認してください。 | |
・ | 박스 안에 있는 내용물을 아직 확인하지 않았습니다. |
ボックスの中身はまだ確認していません。 | |
・ | 낚시글인지 확인하려고 댓글을 봤어요. |
釣り文句か確認するためにコメントを見ました。 | |
・ | 도로변에서 지도를 확인하고 있습니다. |
道端で地図を確認しています。 | |
・ | 올인하고 나서야 그 진짜 의미를 알게 되었어요. |
全力を尽くして初めて、その本当の意味を知ることができました。 | |
・ | 이 문제에 올인하려면 다른 일은 잠시 미뤄야 해요. |
この問題に全力を尽くすためには、他のことをしばらく後回しにしなければなりません。 | |
・ | 올인하지 않으면 원하는 결과를 얻을 수 없어요. |
全力を尽くさなければ、望む結果を得ることはできません。 | |
・ | 요즘 젊은이들은 주식이나 코인에 올인하고 있다. |
最近の若者は株やコインにオールインしている。 | |
・ | 해외직구를 할 때는 관세를 꼭 확인하세요. |
海外通販をする際は、関税を必ず確認してください。 | |
・ | 애니메이션 캐릭터를 디자인하며 일하는 그는 정말로 성공한 덕후입니다. |
アニメのキャラクターをデザインして仕事をしている彼は、まさに成功したオタクだ。 |