![]() |
・ | 그녀가 만드는 소스는 일품입니다. |
彼女の作るソースは絶品です。 | |
・ | 그가 만드는 초콜릿은 일품입니다. |
彼の作るチョコレートは絶品です。 | |
・ | 이 가게의 불고기는 일품입니다. |
この店の焼き肉は絶品です。 | |
・ | 그녀가 만드는 타르트는 일품입니다. |
彼女の作るタルトは絶品です。 | |
・ | 이 치즈 케이크는 일품입니다. |
このチーズケーキは絶品です。 | |
・ | 그녀의 파스타는 일품입니다. |
彼女のパスタは絶品です。 | |
・ | 이 가게의 라멘은 일품입니다. |
この店のラーメンは絶品です。 | |
・ | 그의 손수 만든 요리는 언제나 일품입니다. |
彼の手料理はいつも絶品です。 | |
・ | 그녀가 만드는 카레는 일품입니다. |
彼女の作るカレーは絶品です。 | |
・ | 이 식당은 김치찌개가 일품입니다. |
この食堂はキムチチゲが絶品です。 | |
・ | 요리가 일품입니다. |
料理が絶品です。 | |
・ | 이 보고서의 주요 소스는 정부 보고서입니다. |
このレポートの主要なソースは政府の報告書です。 | |
・ | 중력분으로 만드는 포카치아는 일품입니다. |
中力粉で作るフォカッチャは絶品です。 | |
・ | 나는 도넛을 만드는 게 취미입니다. |
私はドーナツ作りが趣味です。 | |
・ | 박력분을 사용한 크레페는 프랑스의 전통 디저트입니다. |
薄力粉を使ったクレープは、フランスの伝統的なデザートです。 | |
・ | 크레페는 박력분으로 만드는 것이 일반적입니다. |
クレープは薄力粉で作るのが一般的です。 | |
・ | 베이글을 만드는 데에는 강력분이 최적입니다. |
ベーグル作りには強力粉が最適です。 | |
・ | 강력분과 박력분을 섞어서 사용하는 레시피입니다. |
強力粉と薄力粉を混ぜて使うレシピです。 | |
・ | 파스타 반죽에는 강력분이 최적입니다. |
パスタの生地には強力粉が最適です。 | |
・ | 이것은 선조 대대로 전해져 온 가보입니다. |
これは先祖代々伝わる家宝です。 | |
・ | 그녀는 가난한 사람들을 위해 많은 기부를 한 자선가입니다. |
彼女は貧しい人々のために多額の寄付を行った慈善家です。 | |
・ | 그의 아버지는 자선 활동으로 유명한 자선가입니다. |
彼の父親は慈善活動で有名な慈善家です。 | |
・ | 래프팅 중에 여울목을 빠져나가는 것은 스릴 있는 체험입니다. |
ラフティング中に早瀬をくぐり抜けるのはスリリングな体験です。 | |
・ | 여울목을 내려가는 카누의 모습이 멀리서 보입니다. |
早瀬を下っていくカヌーの姿が遠くから見えます。 | |
・ | 한류 음악이 일상의 일부입니다. |
韓流音楽が日常の一部です。 | |
・ | 한국 드라마 없인 못 사는 열혈 한류 팬입니다. |
韓国ドラマなしでは生きられない熱血韓流ファンです。 | |
・ | 원의 면적 공식은 반지름 곱하기 반지름 곱하기 3.14입니다. |
円の面積の公式は半径×半径×3.14です。 | |
・ | 지름의 길이는 반지름의 길이의 2배입니다. |
直径の長さは半径の長さの2倍です。 | |
・ | 반경을 아는 것이 계산의 열쇠입니다. |
半径を知ることが計算の鍵です。 | |
・ | 그 원의 반경은 50cm입니다. |
その円の半径は50cmです。 | |
・ | 이 원의 반경은 어느 정도입니까? |
この円の半径はどのくらいですか. | |
・ | 고소득 직업을 갖는 것이 목표입니다. |
高収入の職業に就くことが目標です。 | |
・ | 생명에 관계된 병입니다. |
命にかかわる病気です。 | |
・ | 저는 87년생입니다. |
私は87年生まれです。 | |
・ | 몇 년생입니까? |
何年生ですか? | |
・ | 청경채는 중국요리의 대표적인 야채 중 하나입니다. |
青梗菜は中華料理の代表的な野菜の一つです。 | |
・ | 청경채는 중국요리에 빠질 수 없는 재료입니다. |
青梗菜は中華料理には欠かせない食材です。 | |
・ | 쑥을 따서 차를 끓입니다. |
よもぎを摘んでお茶を入れます。 | |
・ | 명이나물은 건강한 반찬입니다. |
ミョンイナムルはヘルシーなおかずです。 | |
・ | 명이나물은 식재료의 맛을 살리는 요리입니다. |
ミョンイナムルは食材の味を生かす料理です。 | |
・ | 명이나물은 한국의 전통적인 야채 요리입니다. |
ミョンイナムルは韓国の伝統的な野菜料理です。 | |
・ | 상추는 해충 피해도 적고 키우기 쉬운 채소입니다. |
サンチュは害虫の被害も少なくて育てやすい野菜です。 | |
・ | 가성비가 뛰어난 제품입니다. |
コストパフォーマンスに優れた製品です。 | |
・ | 가성비가 좋은 것이 인기 있는 이유입니다. |
コストパフォーマンスがよいことが人気の理由です。 | |
・ | 참새는 대표적인 텃새입니다. |
スズメは代表的な留鳥です。 | |
・ | 살쾡이는 고독을 좋아하는 동물입니다. |
山猫は孤独を好む動物です。 | |
・ | 살쾡이의 모피는 아름다운 반점 모양입니다. |
山猫の毛皮は美しい斑点模様です。 | |
・ | 살쾡이의 눈은 어둠 속에서도 잘 보입니다. |
山猫の目は暗闇でもよく見えます。 | |
・ | 살쾡이는 야행성 동물입니다. |
山猫は夜行性の動物です。 | |
・ | 삵은 야생화되어 있기 때문에 맹렬한 성질을 가지고 있는 것이 특징입니다. |
ヤマネコは野生化しているためどう猛な性質を持っているのが特徴です。 |