・ | 그의 노랫소리는 청중에게 깊은 감정이입을 가져왔습니다. |
彼の歌声は、聴衆に深い感情移入をもたらしました。 | |
・ | 그녀의 시는 독자에게 깊은 감정이입을 주는 힘이 있습니다. |
彼女の詩は、読者に深い感情移入を与える力があります。 | |
・ | 신기술의 도입은 인구감소 하에서도 경제성장을 촉진한다. |
新技術の導入は人口減少下でも経済成長を促進する。 | |
・ | 한국 전통 옷을 입고 싶어요. |
韓国の伝統的な服を着たいです。 | |
・ | 침입은 엄중히 금지되어 있습니다. |
侵入は厳重に禁止されています。 | |
・ | 침입을 미연에 방지하기 위한 보안 대책을 검토하고 있습니다. |
侵入を未然に防ぐためのセキュリティ対策を検討しています。 | |
・ | 침입을 시도한 수상한 사람이 목격되었습니다. |
侵入を試みた不審者が目撃されました。 | |
・ | 수영장 진입은 금지되어 있습니다. |
プールへの進入は禁止されています。 | |
・ | 차의 진입을 금지하다. |
車の進入を禁止する。 | |
・ | 회계사는 각 부문의 수입을 합산하여 회사의 총 수입을 산출했습니다. |
会計士は、各部門の収入を合算して会社の総収入を算出しました。 | |
・ | 우리는 모두 교복을 입고 등교합니다. |
私たちはみな、制服を着て登校します。 | |
・ | 건망증이 심해 바지를 안 입고 집을 나서기도 한다. |
健忘症がひどく、ズボンを履かず家を出たりもする。 | |
・ | 통각은 신체 부위가 손상을 입었음을 알려줍니다. |
痛覚は身体の部位がダメージを受けたことを知らせます。 | |
・ | 통각은 신체가 해를 입었음을 감지하는 중요한 기능입니다. |
痛覚は身体が害を受けたことを感知する重要な機能です。 | |
・ | 저 사람은 조금 이상하네요. 오늘은 따뜻한데 코트를 입고 있어요. |
あの人は少し変ですね。今日は暖かいですが、コートを着ています。 | |
・ | 그의 목표는 안정적인 수입을 확보하는 것입니다. |
彼の目標は安定した収入を確保することです。 | |
・ | 에베레스트에 도전할 때 입었던 동상 때문에 손가락 3개를 잃었다. |
エベレスト挑戦時に負った凍傷が原因で、指3本を失った。 | |
・ | 한랭지에서 작업 중에 동상을 입었다. |
寒冷地での作業中に凍傷を負った。 | |
・ | 서평은 독자에게 책 구입을 촉구하는 매력적인 요소를 강조하고 있습니다. |
書評は、読者に本の購入を促すような魅力的な要素を強調しています。 | |
・ | 부주의하게 불을 다루다 화상을 입고 말았습니다. |
不注意に火を取り扱い、火傷を負ってしまいました。 | |
・ | 신제품의 시장 투입을 지원하는 홍보 캠페인이 전개됩니다. |
新製品の市場投入を支援する広報キャンペーンが展開されます。 | |
・ | 이 공원에서는 애완동물 반입을 금지하고 있습니다. |
この公園では、ペットの持ち込みを禁止しています。 | |
・ | 음식물 반입을 금지하다. |
食べ物の持ち込みを禁止する | |
・ | 건물 내 애완동물 반입은 금지되어 있습니다. |
建物内でのペットの持ち込みは禁止されています。 | |
・ | 바비큐 파티에서 모두 앞치마를 입고 있어요. |
バーベキューパーティーでは、みんなエプロンを着用しています。 | |
・ | 레스토랑에서 웨이터가 앞치마를 입고 요리를 운반하고 있습니다. |
レストランでウェイターがエプロンを着用して料理を運んでいます。 | |
・ | 주방에서 작업 중에는 앞치마를 입고 음식 재료를 자르고 있습니다. |
キッチンでの作業中、エプロンを着用して食材を切っています。 | |
・ | 카디건을 입고 뜨거운 커피를 마시며 독서를 즐기고 있어요. |
カーディガンを着て、ホットコーヒーを飲みながら読書を楽しんでいます。 | |
・ | 그녀는 추운 날에 가디건을 입고 있습니다. |
彼女は寒い日にカーディガンを着ています。 | |
・ | 그녀는 정원에서 작업할 때 항상 반바지를 입고 있어요. |
彼女は庭で作業するときはいつも半ズボンを履いています。 | |
・ | 바닷가에서 수영하기 위해 반바지를 입고 있어요. |
海岸で泳ぐために半ズボンを履いています。 | |
・ | 바비큐 파티에서 친구들은 반바지를 입고 왔어요. |
バーベキューパーティーでは、友人たちは半ズボンで来ました。 | |
・ | 그녀는 헬스장에서 운동을 하기 위해 반바지를 입고 있어요. |
彼女はジムでエクササイズをするために半ズボンを着ています。 | |
・ | 반바지를 입고 밖을 걷고 있었습니다. |
半ズボンで外を歩いていました。 | |
・ | 하이킹을 가기 위해 반바지를 입고 있어요. |
ハイキングに行くために半ズボンを履いています。 | |
・ | 그녀는 조깅하러 갈 때 항상 반바지를 입고 있어요. |
彼女はジョギングに行くときにいつも半ズボンを履いています。 | |
・ | 그 남자는 휴일에 반바지와 티셔츠를 입고 있었어요. |
その男性は、休日に半ズボンとTシャツを着ていました。 | |
・ | 아이들은 수영장에서 놀기 위해 반바지를 입고 있습니다. |
子供たちはプールで遊ぶために半ズボンを着用しています。 | |
・ | 제 형은 항상 반바지를 즐겨 입어요. |
私の兄はいつも半ズボンを好んで履いています。 | |
・ | 그는 더운 여름날에 반바지를 입고 외출했어요. |
彼は暑い夏の日に半ズボンを履いて外出しました。 | |
・ | 잠옷을 입는 것만으로 편안함을 느끼게 해줍니다. |
パジャマは、着るだけで心地よさを感じさせてくれます。 | |
・ | 잠옷을 입고 침대에 들어가면 바로 잠이 들어요. |
パジャマを着てベッドに入ると、すぐに眠りにつけます。 | |
・ | 잠옷을 입고 휴식을 취하면 하루의 피로가 풀려요. |
パジャマを着てくつろぐと、一日の疲れが癒されます。 | |
・ | 잠옷을 입고 소파에서 책을 읽는 것을 좋아합니다. |
パジャマを着て、ソファで本を読むのが好きです。 | |
・ | 산타클로스 잠옷을 입고 크리스마스 이브를 맞이했어요. |
サンタクロースのパジャマを着て、クリスマスイブを迎えました。 | |
・ | 자기 전에 항상 편안한 잠옷을 입어요. |
寝る前に、いつも快適なパジャマを着ます。 | |
・ | 자려고 잠옷으로 갈아입었어요. |
寝ようとパジャマに着がえました。 | |
・ | 시내 건물의 70% 가량이 포격 등으로 피해를 입었다 |
市内の建物の70%ほどが砲撃などで被害を受けた。 | |
・ | 전차가 손상을 입었다. |
戦車が損傷を受けた。 | |
・ | 갑옷을 입은 기사들이 적의 기습을 저지했다. |
鎧を着た騎士たちが敵の奇襲を阻止した。 |