・ | 그의 뺨에 가볍게 입을 맞추다. |
彼の頬に軽く口づけする。 | |
・ | 두 사람의 설명은 입을 맞춘 것처럼 같은 내용이었다. |
二人の説明は、口裏を合わせたように同じ内容であった | |
・ | 면티를 입고 조깅하러 나갔습니다. |
綿のTシャツを着て、ジョギングに出かけました。 | |
・ | 면티를 입고 공원에서 피크닉을 즐겼어요. |
綿のTシャツを着て、公園でピクニックを楽しみました。 | |
・ | 면티는 겹쳐 입으면 겨울에도 입을 수 있습니다. |
綿のTシャツは、重ね着することで冬にも着られます。 | |
・ | 면티를 입고 한가로운 휴일을 보냈어요. |
綿のTシャツを着て、のんびりとした休日を過ごしました。 | |
・ | 여름에는 시원한 면티를 입는 경우가 많아요. |
夏には、涼しい綿のTシャツを着ることが多いです。 | |
・ | 민소매 드레스를 입고 친구 결혼식에 갔어요. |
ノースリーブのドレスを着て、友達の結婚式に行きました。 | |
・ | 민소매 옷을 입고 있으면 여름을 느낍니다. |
ノースリーブの服を着ていると、夏を感じます。 | |
・ | 민소매를 입고 있으면 개방적인 기분이 들어요. |
ノースリーブを着ていると、開放的な気持ちになります。 | |
・ | 헬스장에 갈 때는 민소매를 입는 경우가 많아요. |
ジムに行くときは、タンクトップを着ることが多いです。 | |
・ | 민소매 상의를 입고 산책을 나갑니다. |
ノースリーブのトップスを着て、散歩に出かけます。 | |
・ | 상의를 입다. |
トップスを着る。 | |
・ | 중요한 회의에는 반드시 새 와이셔츠를 입어요. |
大事な会議には、必ず新しいワイシャツを着ます。 | |
・ | 봄에는 밝은 색의 와이셔츠가 입고 싶어져요. |
春には、明るい色のワイシャツが着たくなります。 | |
・ | 그녀는 와이셔츠를 입고 있는 남성에게 매력을 느낍니다. |
彼女は、ワイシャツを着ている男性に魅力を感じます。 | |
・ | 그는 항상 깔끔한 와이셔츠를 입고 있어요. |
彼は、いつもきちんとしたワイシャツを着ています。 | |
・ | 투피스를 입은 그녀는 매우 우아해 보였습니다. |
ツーピースを着た彼女は、とてもエレガントに見えました。 | |
・ | 이 투피스는 어디서나 편안하게 입을 수 있습니다. |
このツーピースは、どこでも快適に着られます。 | |
・ | 안감이 얇으면 여름에도 편안하게 입을 수 있어요. |
裏地が薄いと、夏にも快適に着られます。 | |
・ | 안감이 튼튼해서 안심하고 입을 수 있답니다. |
裏地がしっかりしているので、安心して着られます。 | |
・ | 죄수복을 입고 있으면 다른 사람과의 거리를 느낍니다. |
囚人服を着ていると、他者との距離を感じます。 | |
・ | 죄수복을 입고 있는 사람들에게도 미래는 있습니다. |
囚人服を着ている人々にも、未来はあります。 | |
・ | 그는 죄수복을 입고 반성의 나날을 보내고 있습니다. |
彼は囚人服を着て、反省の日々を送っています。 | |
・ | 죄수복을 입은 채 직업 훈련을 받고 있는 사람도 있습니다. |
囚人服を着たまま、職業訓練を受けている人もいます。 | |
・ | 죄수복을 입고 있으면 주위 시선이 신경이 쓰입니다. |
囚人服を着ていると、周囲の視線が気になります。 | |
・ | 영화 속에서 죄수복을 입은 캐릭터가 인상적이었습니다. |
映画の中で、囚人服を着たキャラクターが印象的でした。 | |
・ | 그는 죄수복을 입고 재판에 출두했습니다. |
彼は囚人服を着て、裁判に出廷しました。 | |
・ | 수영복을 입고 친구들과 바다에서 놀았어요. |
水着を着て、友達と海で遊びました。 | |
・ | 수영복을 입고 바다에서 스노클링을 했습니다. |
水着を着て、海でスノーケリングをしました。 | |
・ | 수영복을 입고 바비큐를 즐겼어요. |
水着を着て、バーベキューを楽しみました。 | |
・ | 수영복을 입고 서핑에 도전했습니다. |
水着を着て、サーフィンに挑戦しました。 | |
・ | 수영복을 입고 여름 추억을 만들고 싶어요. |
水着を着て、夏の思い出を作りたいです。 | |
・ | 수영복을 입은 채 해변에서 휴식을 취했어요. |
水着を着たまま、ビーチでリラックスしました。 | |
・ | 그는 수영복을 입고 친구와 바다에 갔어요. |
彼は水着を着て、友達と海に行きました。 | |
・ | 수영복을 입은 채로 바다에서 놀았어요. |
水着を着たまま、海で遊びました。 | |
・ | 그녀는 해변에서 수영복을 입고 있어요. |
彼女はビーチで水着を着ています。 | |
・ | 이 후드티는 얇아서 봄에도 입을 수 있어요. |
このパーカーは、薄手なので春にも着られます。 | |
・ | 그는 후드티를 입고 산으로 하이킹을 떠났습니다. |
彼はパーカーを着て、山にハイキングに出かけました。 | |
・ | 그녀는 후드티를 입고 친구 집에 방문했습니다. |
彼女はパーカーを着て、友人の家に訪れました。 | |
・ | 그는 후드티를 입고 조깅을 하러 나갔어요.. |
彼はパーカーを着て、ジョギングに出かけました。 | |
・ | 그녀는 후드티를 입고 친구와 카페에 갔어요. |
彼女はパーカーを着て、友達とカフェに行きました。 | |
・ | 그녀는 캐주얼한 후드티를 입고 있습니다. |
彼女はカジュアルなパーカーを着ています。 | |
・ | 그녀는 겉옷을 입고 추위를 견디고 있어요. |
彼女は上着を着て、寒さをしのいでいます。 | |
・ | 그녀는 겉옷을 입고 겨울 바람을 즐기고 있어요. |
彼女は上着を着て、冬の風を楽しんでいます。 | |
・ | 그는 겉옷을 입고 여행을 떠났습니다. |
彼は上着を着て、旅行に出かけました。 | |
・ | 그는 겉옷을 입고 산책을 나갔습니다. |
上着の色がとても鮮やかですね。 | |
・ | 비가 와서 겉옷을 입어야 해. |
雨が降ってきたので、上着を着なければならない。 | |
・ | 겉옷을 벗고 안에 입고 있는 셔츠를 보여줬다. |
上着を脱いで、中に着ているシャツを見せた。 | |
・ | 추운 날씨에는 겉옷을 두 겹 겹쳐 입는다. |
寒い日は、上着を2枚重ねにして着る。 |