【있다】の例文_27
<例文>
・
에어로빅은 인기 있는 유산소 운동입니다.
エアロビクスは人気のある有酸素運動です。
・
사이클링은 즐기면서 할 수 있는 유산소 운동입니다.
サイクリングは楽しみながらできる有酸素運動です。
・
큰 돛이 바람에 흔들리고 있었습니다.
大きな帆が風に揺れていました。
・
수영은 사계절 내내 즐길 수 있는 스포츠입니다.
水泳は四季を通じて楽しめるスポーツです。
・
스포츠를 통해 얻을 수 있는 성취감은 남다릅니다.
スポーツによって得られる達成感は格別です。
・
초보자를 위한 코스가 잘 갖춰져 있는 스키장을 골랐습니다.
初心者向けのコースが充実しているスキー場を選びました。
・
아름다운 경치를 바라보며 요트를 타고 있었어요.
美しい景色を眺めながらヨットに乗っていました。
・
승마는 평생 즐길 수 있는 취미라고 생각해요.
乗馬は生涯楽しめる趣味だと思います。
・
초보자도 즐길 수 있는 스노보드 레슨이 있습니다.
初心者でも楽しめるスノーボードレッスンがあります。
・
찬장 안에 있는 식기들은 모두 수제품입니다.
食器棚の中にある食器は全て手作りです。
・
음식을 맛볼 수도 있고 직접 만들어 볼 수도
있다
.
料理を味見することもできて、直接作ってみることもできる。
・
세상의 어딘가에는 아직 소금을 본 적도 맛본 적도 없는 사람들이
있다
.
世界のどこかにはまだ塩を見たことも味わったこともない人々がいる。
・
관람석 위치가 좋아 전체를 내다볼 수 있었습니다.
観覧席の位置が良く、全体を見渡せました。
・
그는 신인왕을 놓쳐 아쉬움을 자아내고 있었습니다.
彼は新人王を逃し、悔しさをにじませていました。
・
국제 대회에서 다양한 나라의 선수와 대전할 기회가 있었습니다.
国際大会で、様々な国の選手と対戦する機会がありました。
・
연습 시합에서 프로팀과 대전하는 경험을 할 수 있었어요.
練習試合で、プロチームと対戦する経験ができました。
・
탁구부 연습에서 선생님과 맞붙을 기회가 있었어요.
卓球部の練習で、先生と対戦する機会がありました。
・
이번 시즌 처음으로 이 팀과 맞붙을 기회가 있었어요.
今季初めて、このチームと対戦する機会がありました。
・
체스 대회에서 작년 우승자와 맞붙을 기회가 있었습니다.
チェス大会で、昨年の優勝者と対戦する機会がありました。
・
접전이 계속되면서 선수들의 체력이 한계에 가까워지고 있었습니다.
接戦が続き、選手たちの体力が限界に近づいていました。
・
참패 결과에 선수들은 눈물을 흘리고 있었어요.
惨敗の結果に、選手たちは涙を流していました。
・
예상치 못한 참패에 선수들은 낙담하고 있었어요.
予想外の惨敗に、選手たちは落胆していました。
・
학교에서 체조 수업이 있었어요.
学校で体操の授業がありました。
・
스포츠를 하기 전에, 일을 하기 전에 매일 할 수 있는 체조를 만들었습니다.
スポーツの前に、仕事の前に、毎日できる体操をつくりました。
・
기업마다 경쟁력 확보를 위해 인재 쟁탈전을 벌이고
있다
.
企業ごとに競争力確保のため人材争奪戦を繰り広げている。
・
패럴림픽 폐회식에서 감동적인 연출이 있었습니다.
パラリンピックの閉会式で感動的な演出がありました。
・
패럴림픽에서는 많은 감동적인 순간이 있었습니다.
パラリンピックでは多くの感動的な瞬間がありました。
・
스쿼시는 실내에서 즐길 수 있는 스포츠입니다.
スカッシュは室内で楽しめるスポーツです。
・
유도 질문이 있으면 조사의 신뢰성이 떨어집니다.
誘導質問があると、調査の信頼性が低下します。
・
컬링은 남녀노소 불문하고 즐길 수 있는 스포츠입니다.
カーリングは老若男女問わず楽しめるスポーツです。
・
근처에 빈 차가 있으면 바로 불러주세요.
近くに空車があれば、すぐに呼んでください。
・
빈 차 상태로 대기하고 있는 택시가 있습니다.
空車の状態で待機しているタクシーがあります。
・
현관 왼쪽에는 신발장이 놓여
있다
.
玄関の左には靴箱が置かれている。
・
추천할 만한 행선지가 있으면 알려주세요.
おすすめの行き先があれば教えてほしいです。
・
이번 행선지는 문화적인 체험을 할 수 있는 곳입니다.
今回の行き先は文化的な体験ができる場所です。
・
무기력한 시기는 새로운 가능성을 찾을 수 있는 기회일지도 모릅니다.
無気力な時期は、新たな可能性を見出すチャンスかもしれません。
・
무기력할 때야말로 자신과 마주할 수 있는 좋은 기회일지도 모릅니다.
無気力な時こそ、自分と向き合う良い機会かもしれません。
・
지나친 욕심은 충분히 잘해내고 있는 자신조차 무기력하게 만듭니다.
度が過ぎた欲望は、十分にちゃんとやっている自分さえ無気力にさせます。
・
모두가 그녀의 예술적 재능을 얕보고 있었어요.
誰もが彼女の芸術的才能を見くびっていました。
・
그는 사람을 깔보는 경향이
있다
.
彼は人を見下す傾向がある。
・
교육을 받으면 이해력과 기술을 몸에 익혀 자립한 사람이 될 수
있다
.
教育を受けると,理解力と技術が身につき,自立した者となることができる。
・
질문의 질에 따라 얻을 수 있는 답변도 달라집니다.
質問の質によって、得られる回答も変わります。
・
질을 향상시키기 위해 노력하고
있다
.
質を向上させるために努力している。
・
이 책 내용은 질이 좋다는 평가를 받고
있다
.
この本の内容は質の高さが評価されている。
・
이 제품의 질은 신뢰할 수
있다
.
この製品の質は信頼できる。
・
청결감 있는 몸가짐으로 자신감을 가지고 행동합시다.
清潔感のある身だしなみで、自信を持って行動しましょう。
・
그녀는 항상 몸가짐에 신경을 쓰고
있다
.
彼女は常に身だしなみに気を使っている。
・
정맥의 혈액은 노폐물이나 이산화탄소를 많이 함유하고
있다
.
静脈の血液は老廃物や二酸化炭素を多く含んでいる。
・
혈액이 흐르는 혈관은 동맥과 정맥 2종류가
있다
.
血液が流れる血管は動脈と静脈の2種類がある。
・
그들은 데이터 보안 관리를 강화하고
있다
.
彼らはデータセキュリティの管理を強化している。
[<]
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
[>]
(
27
/380)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ