・ | 세련된 옷 한 벌 가지고 있으면 자신감이 생깁니다. |
おしゃれな服一着を持っていると、自信が湧きます。 | |
・ | 세련된 와이셔츠를 찾고 있는데 좀처럼 찾을 수가 없어요. |
おしゃれなワイシャツを探しているのですが、なかなか見つかりません。 | |
・ | 그녀는 와이셔츠를 입고 있는 남성에게 매력을 느낍니다. |
彼女は、ワイシャツを着ている男性に魅力を感じます。 | |
・ | 안감이 있으면 옷이 더 고급스러워 보여요. |
裏地があると、服がより高級に見えます。 | |
・ | 안감 있는 자켓은 추운날에도 좋답니다. |
裏地のあるジャケットは、寒い日にも最適です。 | |
・ | 안감이 있으면 체온을 유지하는 효과도 있습니다. |
裏地があれば、体温を保つ効果もあります。 | |
・ | 죄수복을 입고 있으면 다른 사람과의 거리를 느낍니다. |
囚人服を着ていると、他者との距離を感じます。 | |
・ | 죄수복을 입고 있는 사람들에게도 미래는 있습니다. |
囚人服を着ている人々にも、未来はあります。 | |
・ | 영화에서는 죄수복이 중요한 역할을 하고 있었습니다. |
映画では、囚人服が重要な役割を果たしていました。 | |
・ | 죄수복을 입은 채 직업 훈련을 받고 있는 사람도 있습니다. |
囚人服を着たまま、職業訓練を受けている人もいます。 | |
・ | 죄수복을 입고 있으면 주위 시선이 신경이 쓰입니다. |
囚人服を着ていると、周囲の視線が気になります。 | |
・ | 겉옷을 벗고 안에 입고 있는 셔츠를 보여줬다. |
上着を脱いで、中に着ているシャツを見せた。 | |
・ | 겉옷이 옷장에 매달려 있었다. |
上着がクローゼットにぶら下がっていた。 | |
・ | 이 데님은 특별한 날에도 입으실 수 있는 디자인입니다. |
このデニムは、特別な日にも着られるデザインです。 | |
・ | 그 레인코트는 세일로 저렴하게 살 수 있었어요. |
そのレインコートはセールでお得に買えました。 | |
・ | 아들은 군인이 되어 최전방에 복무하고 있다. |
今は軍人となり最前方で服務している。 | |
・ | 과학의 최전선에 있는 그들의 연구는 획기적입니다. |
科学の最前線にいる彼らの研究は画期的です。 | |
・ | 전선이 붕괴될 위험이 있었지만 막았어요. |
戦線が崩壊する危険がありましたが、防ぎました。 | |
・ | 전선이 확대되고 있다는 보고가 있었습니다. |
戦線が拡大しているとの報告がありました。 | |
・ | 전선에서 싸우고 있다. |
戦線で戦っている。 | |
・ | 강풍으로 전선이 흔들리고 있었습니다. |
強風で電線が揺れていました。 | |
・ | 전선에 새가 앉아 있었어요. |
電線に鳥がとまっていました。 | |
・ | 소똥이 목장에 많이 있었어요. |
牛の糞が牧場にたくさんありました。 | |
・ | 새똥이 전선에 많이 남아 있었어요. |
鳥の糞が電線にたくさん残っていました。 | |
・ | 새똥이 자전거 안장에 묻어 있었어요. |
鳥の糞がベランダの植木に落ちていました。 | |
・ | 창문 바깥쪽에 새똥이 많이 묻어 있었어요. |
窓の外側に鳥の糞がたくさん付いていました。 | |
・ | 정원 의자에 새똥이 떨어져 있었어요. |
庭の椅子に鳥の糞が落ちていました。 | |
・ | 새똥이 간판에 붙어있는 것을 발견했어요. |
鳥の糞が看板に付いているのを見つけました。 | |
・ | 새똥이 자동차 바디에 묻어 있었기 때문에 세차를 했습니다. |
鳥の糞が車のボディに付いていたので、洗車しました。 | |
・ | 새똥이 현관문에 붙어 있었어요. |
鳥の糞が玄関のドアに付いていました。 | |
・ | 지붕 위에 새똥이 많이 있었어요. |
屋根の上に鳥の糞がたくさんありました。 | |
・ | 새똥이 발코니 난간에 붙어 있었어요. |
鳥の糞がバルコニーの手すりに付いていました。 | |
・ | 새똥이 베란다에 떨어져 있었어요. |
鳥の糞がベランダに落ちていました。 | |
・ | 개미집 앞에서 개미가 먹이를 나르고 있었어요. |
アリの巣の前でアリが餌を運んでいました。 | |
・ | 개미집 주위에 음식 자국이 남아 있었어요. |
アリの巣の周りに食べ物の跡が残っていました。 | |
・ | 개미집 입구에 작은 구멍이 있었어요. |
アリの巣の入り口に小さな穴がありました。 | |
・ | 개미집 입구에서 개미가 오고 가고 있었어요. |
アリの巣の入り口でアリが行き来していました。 | |
・ | 대학에 입학해서 조금씩 사이 좋은 친구가 생기고 있다. |
大学に入学して、少しずつ仲のいい友達ができてきた。 | |
・ | 공원에 개똥이 떨어져 있는 것을 발견했어요. |
公園で犬の糞が落ちているのを見つけました。 | |
・ | 모기향을 피우고 있으면 마음이 편안해집니다. |
蚊取り線香を焚いていると、心が安らぎます。 | |
・ | 모기향을 사용하여 쾌적한 수면을 얻을 수 있었습니다. |
蚊取り線香を使ったことで、快適な睡眠が得られました。 | |
・ | 배추벌레가 잎사귀 위에 있었어요. |
アオムシが葉っぱの上にいました。 | |
・ | 소금쟁이가 있는 연못은 자연이 풍부합니다. |
アメンボがいる池は、自然が豊かです。 | |
・ | 소금쟁이의 움직임은 마치 춤을 추고 있는 것 같아요. |
アメンボの動きは、まるでダンスをしているようです。 | |
・ | 소금쟁이가 조용한 연못 위를 이동하고 있었어요. |
アメンボが静かな池の上を移動していました。 | |
・ | 똥파리가 날고 있으면 똥 근처에 있는 경우가 많아요. |
フンバエが飛んでいると、糞の近くにいることが多いです。 | |
・ | 똥파리는 특히 여름에 볼 수 있는 경우가 많습니다. |
フンバエは、特に夏に見かけることが多いです。 | |
・ | 똥파리는 몸은 가늘고, 다리는 가늘고 길고, 굵고 뻣뻣한 털을 많이 가지고 있다. |
フンバエは体は細めで肢は細長く剛毛を多くもつ。 | |
・ | 나방이 날고 있으면 여름을 느낍니다. |
蛾が飛んでいると、夏を感じます。 | |
・ | 버러지가 잎사귀 위에 있는 것을 발견했어요. |
虫が葉っぱの上にいるのを見つけました。 |