【자원】の例文

<例文>
이 땅은 귀중한 자원을 가지고 있다.
この土地は貴重な資源を持っている。
그 희귀한 자원은 분쟁과 갈등의 원천이었다.
その希少資源は、紛争と対立の源だった。
대피소에서는 자원 봉사자가 식사 조리와 배식을 돕고 있습니다.
避難所ではボランティアが食事の調理や配膳を手伝っています。
대피소에 자원봉사자가 도와주러 오고 있어요.
避難所ではボランティアが手伝いに来ています。
수몰된 지역에서는 자원 봉사자가 지원 활동을 하고 있습니다.
水没した地域では、ボランティアが支援活動をしています。
불길을 잡기 위해 자원봉사자들도 협력했습니다.
火の手を消すために、ボランティアも協力しました。
그들은 자원을 비축하여 미래의 수요에 대비했습니다.
彼らは資源を蓄えて、将来の需要に備えました。
그들은 자원을 비축하여 환경 보호에 힘썼습니다.
彼らは資源を蓄えて、環境保護に取り組みました。
해일의 영향을 받은 지역에서 자원 봉사 활동을 실시했습니다.
津波の影響を受けた地域で、ボランティア活動を行いました。
박물관은 관광 자원의 보고입니다.
博物館は観光資源の宝庫です。
아마존의 산림자원은 점차 고갈되어 가고 있다.
アマゾンの山林資源は次第に枯渇されていっている。
산업통상자원부는 관련법을 개정하기로 하고 검토작업에 들어갔다.
産業通商資源部は関連法を改正することにし、検討作業に入った。
자연 자원도 강물도 쓰면 준다. 지속 가능한 이용을 명심하자.
自然資源も川の水も使えば減る。持続可能な利用を心がけよう。
강물도 쓰면 준다는 말을 잊지 말고, 자원을 소중히 사용하자.
川の水も使えば減るという言葉を忘れず、資源を大切に使おう。
쓰레기를 분리해, 자원으로 재생하다.
ゴミを分別し、資源として再生する。
귀중한 유전자원 쟁탈이 국제 문제가 되고 있습니다.
貴重な遺伝資源の争奪が国際問題になっています。
자원 쟁탈이 지역 간의 대립을 일으키고 있습니다.
水資源の争奪が地域間の対立を引き起こしています。
자원 쟁탈이 국제 문제로 발전하고 있습니다.
資源の争奪が国際問題に発展しています。
자원 쟁탈이 격화되어 긴장이 고조되고 있습니다.
資源の争奪が激化し、緊張が高まっています。
자원 쟁탈전이 격화되고 있습니다.
資源争奪戦が激化しています。
귀중한 자원이 약탈되는 일이 없도록 적절한 관리가 이루어지고 있습니다.
貴重な資源が略奪されることのないよう、適切な管理が行われています。
그 나라는 자원이 약탈당하는 문제에 직면해 있어요.
その国では資源が略奪される問題に直面しています。
자원 절감은 지속 가능한 미래를 향한 발걸음입니다.
資源の節減は、持続可能な未来に向けた一歩です。
이면지 재사용은 자원 절약에 기여합니다.
裏紙の再利用は、資源の節約に貢献します。
자원을 낭비하지 않기 위해 이면지를 재사용합시다.
資源を無駄にしないために、裏紙を再利用しましょう。
자원봉사자는 분쟁 지역에서 아이들에 대한 교육 지원 활동을 하고 있습니다.
ボランティアは、紛争地域で子供たちへの教育支援活動を行っています。
자원 봉사 단체는 자연 재해 피해 지역을 향해 구호 물자를 제공하고 있습니다.
ボランティア団体は、自然災害被災地域に向けて救援物資を提供しています。
자원봉사자들은 난민 캠프에서의 인도적 지원 활동에 참여하고 있습니다.
ボランティアたちは、難民キャンプでの人道支援活動に参加しています。
그의 아이디어는 독창적인 한편 실현에는 많은 자원이 필요합니다.
彼のアイデアは独創的である一方、実現には多くの資源が必要です。
필요한 자원을 확보한 후에 결행하겠습니다.
必要なリソースを確保した後に決行いたします。
연중행사를 위해 자원봉사자를 모집했습니다.
年中行事のために、ボランティアを募集しました。
마을 행사에 자원봉사로 참가했어요.
町のイベントにボランティアで参加しました。
산림 벌채로 산림자원은 점차 고갈되어 가고 있다.
森林伐採で山林資源は次第に枯渇されていっている。
선철은 재사용 가능한 자원으로도 주목받고 있습니다.
銑鉄は、再利用可能な資源としても注目されています。
희토류는 그 희소성 때문에 매우 비싼 자원입니다.
レアアースは、その希少性から非常に高価な資源です。
희토류는, 첨단 기술에 빠뜨릴 수 없는 중요한 자원입니다.
レアアースは、先端技術に欠かせない重要な資源です。
산림 자원의 관리가 지구의 미래를 지키기 위한 중요한 열쇠가 됩니다.
森林資源の管理が、地球の未来を守るための重要な鍵となります。
산림 자원의 지속 가능한 이용이 지구 온난화 대책에 기여합니다.
森林資源の持続可能な利用が、地球温暖化対策に寄与します。
산림 자원의 보전이 지구 전체의 건강에 공헌합니다.
森林資源の保全が、地球全体の健康に貢献します。
산림 자원의 적절한 관리가 자연 재해의 위험을 줄입니다.
森林資源の適切な管理が、自然災害のリスクを軽減します。
산림 자원의 지속 가능한 이용은 환경 교육의 중요한 주제입니다.
森林資源の持続可能な利用は、環境教育の重要なテーマです。
산림 자원 보호를 위해서는 지역 주민의 협력이 필수적입니다.
森林資源の保護には、地域住民の協力が欠かせません。
산림 자원은 많은 야생 동물의 서식지를 제공하고 있습니다.
森林資源は、多くの野生動物の生息地を提供しています。
산림 자원 보호에는 국제적인 협력이 불가결합니다.
森林資源の保護には、国際的な協力が不可欠です。
산림 자원은 공기 정화와 이산화탄소 흡수에 중요한 역할을 합니다.
森林資源は、空気の浄化や二酸化炭素の吸収に重要な役割を果たします。
산림 자원은 목재나 종이 등 많은 제품의 원료가 됩니다.
森林資源は、木材や紙など多くの製品の原料となります。
산림 자원의 지속 가능한 이용이 지구 환경을 지키는 열쇠가 됩니다.
森林資源の持続可能な利用が、地球環境を守る鍵となります。
산림 자원의 풍부함이 지역 경제를 지탱하고 있습니다.
森林資源の豊かさが、地域経済を支えています。
산림 자원의 보호는 다음 세대에 대한 책임이기도 합니다.
森林資源の保護は、次世代への責任でもあります。
산림 자원은 우리의 생활에 많은 혜택을 가져다 주고 있습니다.
森林資源は、私たちの生活に多くの恩恵をもたらしています。
1 2 3 4 5 
(1/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ