【재해】の例文_4

<例文>
이런 재해는 고령자나 빈민 등 취약계층에 더욱 큰 위험으로 다가오고 있다.
このような災害は、高齢者や貧困層などの脆弱階層にとって、より大きな危険となっている。
스리랑카는 불교나 힌두교를 비롯한 4개의 종교가 혼재해 있습니다.
スリランカには仏教やヒンドゥー教をはじめとする4つの宗教が混在しております。
재해 복구 공사를 원활히 진행하다.
災害復旧工事を円滑に進める。
병, 전쟁, 재해 등 인간은 다양한 부조리에 직면한다.
病気、戦争、天災など人間は様々な不条理に襲われる。
지진이나 태풍 등 재해는 갑자기 찾아 옵니다.
地震や台風など、災害は突然やってきます。
대규모 재해가 발생했을 때 가까운 피난소와 피난경로를 알 수 있는 서비스가 시작됐습니다.
大規模災害が発生した場合、最寄りの避難所と避難経路がわかる-ビスが始まりました。)
부산에서 태풍 재해가 발생했다.
釜山で台風災害が発生した。
재해를 당하다.
災害に遭う。
풍수해는 주위에서 가장 흔히 일어나는 자연재해입니다.
風水害は最も身近に起こる自然災害です。
태풍이나 집중호우 등에 의해 발생하는 재해가 풍수해입니다.
台風や集中豪雨などによってもたらされる災害が風水害です。
재해를 구실로 한 사기에 주의하세요.
震災を口実とした詐欺にご注意ください
재해로 심대한 피해를 입었다.
震災で甚大な被害を受けた。
이 보험은 업무상 재해로 기인하는 다양한 리스크를 종합적으로 보상합니다.
この保険は業務上災害に起因するさまざまなリスクを総合的に補償します。
재해는 잊을 즘에 찾아 온다.
震災は忘れた頃にやってくる。
재해 후 거주할 집을 잃어버린 사람들이 많다.
震災後、居住する住家がなくなってしまった人が多い。
이번 재해는 천재가 아니라 인재다.
今回の災害は天災ではなく人災だ。
재해나 도난 등으로 재산에 손해를 입다.
災害や盗難などで資産に損害を受ける。
재해로 인해 재산에 상당한 손실을 입었다.
災害により財産に相当な損失を受けた。
페이스북은 메신저에 광고를 탑재해, 새로운 수입원으로 키우려 하고 있다.
フェイスブックはメッセンジャーに広告を搭載し、新たな収入源に育て上げようとしている。
전쟁을 방불케할 정도의 끔찍스러운 재해가 아시아 각지에서 일어나고 있다.
戦争を思わせるほどの、惨たらしい災害がアジアの各地で起きている。
안전을 위협하는 다양한 재해를 분석하다.
安全を脅かす多様な災害を分析する。
재해 시에는 인명을 구하는 것이 모든 것에 우선한다.
災害時には、人命を救うことが全てに優先する。
한국의 거리에는 노숙자는 존재해도 거의 구걸하는 거지는 없다.
韓国の街にはホームレスは存在しているが、ほとんど物乞いはいない。
수업 담당자의 사정이나 자연 재해 등에 의해 수업이 이루어지지 않는 것을 휴강이라고 부릅니다.
授業担当者の都合や自然災害等に伴い授業が行われないことを休講といいます。
대규모 재해 발상 시, 적십사는 본사・지부와 협력하여 곧바로 구호활동을 전개합니다.
大規模災害発生時、赤十字は本社・支部が協力し、直ちに救護活動を展開します。
지진이 발생했기 때문에 군대도 재해 현장에 파견되었습니다.
地震が発生したため、軍隊も災害現場に派遣されました。
재해시에는 라이프라인의 복구가 시급하다.
災害時にはライフラインの復旧が急がれる。
재해 속보가 TV에 표시되었다.
災害速報がテレビに表示された。
재해에 대비하여 피난사다리의 점검을 실시했다.
災害時に備えて、避難はしごの点検を行った。
지정된 피난로가 재해에 어떻게 될지는 모르겠어요.
指定された避難路が災害時にどうなるかはわからない。
재해 시에도 신원 확인을 할 수 있도록 항상 신분증을 목에 걸고 있다.
災害時でも身元確認ができるよう、常に身分証を首にかけている。
재해구조견 20 마리가 재해지에 보내졌다.
災害救助犬20頭が被災地に送られた。
재해구조견의 활약이 많은 사람들의 생명을 구했다.
災害救助犬の活躍により、多くの人の命が助かった。
재해가 발생하여 긴급히 피난했다.
災害が発生し、緊急避難した。
1 2 3 4 
(4/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ