【쟁이】の例文

<例文>
쟁이 공정하려면 기울어진 운동장이 해결되어야 합니다.
競争が公平であるためには、傾いた運動場が解消されるべきです。
삼성고시에는 너무 많은 사람들이 지원해서 경쟁이 치열하다.
サムスンの採用試験にはあまりにも多くの人が応募するので、競争が激しい。
공시생들 사이에서는 경쟁이 치열하다.
公務員試験の受験生たちの間では競争が激しい。
형님은 멋쟁이다.
兄貴はおしゃれだ。
국제분쟁이 길어지지 않도록 지원하겠습니다.
国際紛争が長引かないよう支援します。
국제 분쟁이 가져올 영향에 주목하고 있습니다.
国際紛争がもたらす影響に注目しています。
국제 분쟁이 일어나지 않도록 노력합시다.
国際紛争が起きないように努めましょう。
국제 분쟁이 경제에 악영향을 주고 있습니다.
国際紛争が経済に悪影響を与えています。
국제 분쟁이 일어나지 않도록 노력합시다.
国際紛争が起きないように努めましょう。
국제 분쟁이 각국에 영향을 미치고 있습니다.
国際紛争が各国に影響を及ぼしています。
국제 분쟁이 발발했습니다.
国際紛争が勃発しました。
민족 분쟁이 사회에 미치는 악영향이 우려되고 있습니다.
民族紛争が社会に与える悪影響が懸念されています。
민족 분쟁이 계속되는 지역에 대한 지원이 필요합니다.
民族紛争が続く地域への支援が必要です。
민족 분쟁이 지역에 심각한 영향을 미쳤어요.
民族紛争が地域に深刻な影響を及ぼしました。
민족 분쟁이 발발했습니다.
民族紛争が勃発しました。
지역에서 분쟁이 발생했습니다.
地域で紛争が発生しました。
쟁이 확대되면서 지역 전체에 영향을 미치고 있습니다.
紛争が拡大し、地域全体に影響を及ぼしています。
쟁이 재점화되고 정전 합의가 깨졌습니다.
紛争が再燃し、停戦合意が破られました。
그 지역에서는 오랜 분쟁이 계속되고 있습니다.
その地域では長年にわたる紛争が続いています。
쟁이 격화되면서 평화가 위협받고 있습니다.
紛争が激化し、平和が脅かされています。
그들은 영토에 관한 분쟁이 해결될 때까지 회담을 계속했습니다.
彼らは、領土に関する紛争が解決されるまで、会談を続けました。
쟁이나 내전도 분쟁에 포함됩니다.
戦争や内戦も紛争に含まれます。
소금쟁이가 수면을 미끄러지고 있어요.
あめんぼが水面を滑っています。
너무나 점포 수가 많아 경쟁이 심하기 때문에 망하는 가게도 많다.
あまりにも店舗数が多く競争が激しいため、つぶれる店も多い。
쟁이나 재해 등이 일어나면 평온한 일상생활의 소중함을 실감합니다.
戦争や災害等が起こると平穏な日常生活の大切さを実感します。
소금쟁이가 서식하는 연못의 물은 깨끗합니다.
アメンボが生息する池の水がきれいです。
소금쟁이가 수면을 이동하는 모습은 매우 우아합니다.
アメンボが水面を移動する姿は、とても優雅です。
소금쟁이 관찰을 통해 곤충에 대한 흥미가 생겼습니다.
アメンボの観察を通じて、昆虫への興味が湧きました。
소금쟁이는 특유의 생활 스타일을 가지고 있습니다.
アメンボは、特有の生活スタイルを持っています。
소금쟁이는 연못 표면을 이용해서 생활하고 있습니다.
アメンボは、池の表面を利用して生活しています。
소금쟁이는 주위 환경에 잘 적응하고 있습니다.
アメンボは、周囲の環境によく適応しています。
소금쟁이의 생태를 알면 환경에 대한 이해가 깊어집니다.
アメンボの生態を知ることで、環境への理解が深まります。
소금쟁이가 있는 연못은 자연이 풍부합니다.
アメンボがいる池は、自然が豊かです。
소금쟁이는 습한 환경을 좋아하는 생물입니다.
アメンボは、湿った環境を好む生き物です。
소금쟁이가 헤엄치면 수면에 파문이 퍼집니다.
アメンボが泳ぐと、水面に波紋が広がります。
소금쟁이를 잡아서 찬찬히 관찰해 봤어요.
アメンボを捕まえて、じっくり観察してみました。
소금쟁이는 물가 생태계를 지탱하는 중요한 곤충입니다.
アメンボは、水辺の生態系を支える重要な昆虫です。
소금쟁이가 수면을 뛰어오르는 모습은 매우 귀엽습니다.
アメンボが水面を飛び跳ねる様子は、とても可愛いです。
소금쟁이는 곤충 중에서도 독특한 생태를 가지고 있습니다.
アメンボは、昆虫の中でも独特な生態を持っています。
소금쟁이 몸은 가늘고 길어요.
アメンボの体は、細長いです。
소금쟁이가 작은 벌레를 잡는 모습을 봤어요.
アメンボが小さな虫を捕まえる姿を見ました。
소금쟁이의 움직임은 마치 춤을 추고 있는 것 같아요.
アメンボの動きは、まるでダンスをしているようです。
소금쟁이가 조용한 연못 위를 이동하고 있었어요.
アメンボが静かな池の上を移動していました。
소금쟁이는 특히 여름 물가에서 자주 볼 수 있어요.
アメンボは、特に夏の水辺でよく見かけます。
소금쟁이가 수면을 쓱쓱 헤엄치고 있어요.
アメンボが水面をスイスイと泳いでいます。
번식기에는 개체 간의 경쟁이 치열해집니다.
繁殖期には、個体間の競争が激しくなります。
빅리그 경기는 매우 경쟁이 치열합니다.
ビッグリーグでの試合は非常に競争が激しいです。
출전권 경쟁이 매년 치열합니다.
出場権を巡る競争が、毎年熾烈です。
출전권 경쟁이 치열해지고 있습니다.
出場枠の争いが激しくなっています。
신인왕 자리를 놓고 치열한 경쟁이 벌어지고 있습니다.
新人王の座を巡って激しい競争が繰り広げられています。
1 2 3 4 5 6 
(1/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ