【저기】の例文_2

<例文>
그 정원에는 여기저기 꽃이 만발해 있어요.
その庭にはあちこちに花が咲き乱れています。
여기저기 말을 퍼뜨리고 다니지 마.
あちこち吹聴して回るなよ。
저기 있는 빨간 귀걸이가 마음에 들어요.
あそこの赤のイヤリングが気に入りました。
저기압이 급속히 발달하고 있습니다.
低気圧が急速に発達しています。
추워지면 집 여기저기에 결로가 발생합니다.
寒くなると、家のあちこちに結露が発生してしまいます。
스폰서를 찾으러 여기저기 뛰어다니다.
スポンサー捜しにあちこち飛び回る。
아이들이 마당을 여기저기 뛰어다니고 있었다.
子供たちが庭をあちこちとびまわっている。
저기요, 가방 열렸어요.
あの、カバンが空いています。
저기요, 오늘 같이 밥 먹을래요?
あの、今日一緒に食事しませんか?
저기요, 계산해 주세요.
すみません、お会計お願いします。
저기요, 이거 얼마예요?
すみません、これいくらですか?
저기요, 화장실이 어디예요?
すみませんが、トイレはどこですか。
저기요, 여기가 어디예요?
あのう、ここはどこですか。
저기요.
あの、すいません。(店員さんを呼ぶとき)
마침 저기 오네.
ちょうどあそこに来てるわね。
저기 학생, 나 좀 봐요.
あの、学生さん、ちょっといいですか。
저기 안경을 쓰고 있는 사람은 누구예요?
あそこで、眼鏡をかけている人は誰ですか?
나이가 육십 줄에 접어드니 몸이 여기저기 고장이 나네요.
60代に差しかかり、体のあちこちに、ガタがきますね。
저기 서 있는 여성은 우리 선생님입니다.
向こうに立っている女性は、私たちの先生です。
저기 서 있는 사람은 누구시라고요?
あそこに立っている人はどなたですって?
저기 만지지 말라고 쓰여 있어.
あそこに触るなって書いてある。
저기, 좀 우스운 얘기 해도 돼?
ねえ、ちょっとおかしなこと言ってもいい?
저기서 버스 타면 돼요.
私はあそこからバスに乗ればいいです。
부랑자란 정해진 집이나 일이 없이 여기저기 떠돌아다니는 사람입니다.
浮浪者とは決まった家や仕事がなくあちこちさまよい歩く人です。
그는 발이 넓어서 여기저기 아는 친구가 많다.
彼は、顔が広くて、あちこち友人が多い。
여기저기 크리스마스 장식이 보면 가슴이 설레요.
あちごちクリスマスの飾りを見つけると胸がワクワクします。
바로 저기예요.
すぐそこですよ。
저기에 있습니다.
あそこにあります。
기사님, 저기서 세워 주세요.
運転手さん、あそこで止めてください。
저기에는 무엇이 있습니까?
あそこには何がありますか。
저기서 왼쪽으로 돌면 바로 있어요.
あそこで左に曲がるとすぐあります。
저기요, 주문한 요리 아직 안 나왔는데요?
あのう、 注文した料理がまだ来ないんですが。
여기저기 찾았는데, 웬걸 바로 곁에 있었다.
あちごち探したけど、なんだ、すぐそばにいた。
어제 오랜만에 운동을 했더니 여기저기 몸이 쑤신다.
昨日久しぶりに運動をしたらあちこちズキズキする。
개나리가 길가 여기저기에 활짝 피어있어요.
レンギョウは街のあちらこちらに満開している。
저기에 있었던 광산은 깊이가 최대 수 천 미터였다.
あちにあった鉱山は最大で深さ数千メートルにもなっていた。
파김치가 될 때까지 여기저기 걸어 다녔다.
くたくたに疲れるまであちこち歩きまわった。
저기 빨간 옷 입은 여자애가 내 스타일이야.
あそこの赤い服着た女の子が俺のタイプだよ。
길의 여기저기가 움푹 파였다.
道のあちこちがぽこんとへこんだ。
저기요! 길 좀 물을게요.
あの、すみません!道を尋ねたいんですが。
저기 건너편 아파트에 살아요.
私は向かい側のアパートに住んでます。
저기요, 두루치기가 뭐예요?
すみません、トゥルチギとは何ですか?
저기, 지하철역은 어디인가요?
あのう、地下鉄の駅はどこですか?
저기, 그 콘서트 티켓 말인데요.
あのう、例のコンサートのチケットのことなんですけど。
저기, 미안합니다만,일본사람이세요?
あの、すみませんけど、日本人ですか
저기, 실례지만 누구세요?
あの、失礼ですがどなたですか
저기, 우리 만나기로 한 데가 어디였죠?
あの、私たち会うことにした場所はどこでしたっけ?
저기 이 물건 가격이 얼마인가요?
あのう、この品物の値段はいくらですか?
저기 지금 시간 괜찮아요?
ちょっと今お時間よろしいですか?
저기 시간 좀 있어요?
あの、ちょっと時間ありますか?
1 2 3 
(2/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ