・ |
지적 재산권 분야는 매우 전문적이 폭이 넓다. |
知的財産権の分野は、非常に専門的で幅広い。 |
・ |
암벽 등반은 위험한 운동이니까 전문가로부터 잘 배워야 합니다. |
岩登りは、危険な運動なので、専門家からちゃんと学ばなければならない。 |
・ |
이유는 설명할 수는 없지만 전문가들은 그것을 직관적으로 느낀다. |
理由は説明できないが、専門家たちはそれを直観的に感じる。 |
・ |
중학교 선생은 초등학교와 달리 각 교사가 전문 과목을 가지고 수업을 진행합니다. |
中学校の先生は、小学校と異なり、各教師が専門の科目を持って、授業を行います。 |
・ |
그의 학벌은 전문대 조리학과 중퇴입니다. |
彼の学歴は専門大学調理学科中退です。 |
・ |
지옥같은 인턴 레지던트 과정을 거쳐 전문의가 되었다. |
地獄のようなインターン、レジデント過程を経て専門医になった。 |
・ |
전문가의 분석은 너무나 조잡했다. |
専門家の分析はあまりにも粗雑だった。 |
・ |
한국어 교육자들의 자질과 전문성을 높여야 한다. |
韓国語教育者らの資質と専門性を高めないといけない。 |
・ |
전립선의 전문적 진찰은 비뇨비과에서 합니다. |
前立腺の専門的診察は泌尿器科で行います。 |
・ |
노안이라 생각되면, 우선 안과 전문의에게 진찰을 받으세요. |
老眼かなと思ったら、まず眼科専門医の診察を受けてください。 |
・ |
새삼스레 전문 용어를 사용하지 않아도 되잖아요. |
殊更に難しい専門用語を使わなくてもいいじゃないですか。 |
・ |
군대에서의 전문적인 직무를 병과라 한다. |
軍隊における専門的な職務を兵科という。 |
・ |
내 전문은 식품공학이라는 분야입니다. |
私の専門は食品工学という分野です。 |
・ |
IT 전문 기업들이 해외 진출에 박차를 가하고 있다. |
IT専門企業各社は海外進出に拍車をかけている。 |
・ |
일반 병동이란 병이나 부상을 입은 직후 구급 의료나 전문 의료를 행하는 병동입니다. |
一般病棟とは、病気やけがを負った直後の救急医療や専門医療を行う病棟です。 |
・ |
이른바 ‘사(士)자 돌림’으로 일컬어지는 전문직에는 변호사, 세무사, 회계사, 관세사, 건축사, 변리사, 법무사, 감정평가사 등이 있다. |
いわゆる「士の字のつく」専門職には弁護士、税理士、会計士、関税士、建築士、弁理士、司法書士、鑑定評価士などがある。 |
・ |
눈사태 사고에 의해 네팔의 에베레스트에서 5명의 셰르파로 불리우는 고지 전문 가이드가 사망하는 비극이 발생했다. |
雪崩事故により、ネパールのエベレストで5名のシェルパと呼ばれる高地専門のガイドが亡くなるという悲劇が起こりました |
・ |
전문 서적을 읽는 중에 모르는 용어가 나왔어요. |
専門書を読んでいる途中、分からない用語が出て来ました。 |
・ |
전문을 게재하다. |
全文を掲載する。 |
・ |
원예를 시작하면 평소에 듣기 어려운 전문 용어를 접하는 경우가 있습니다. |
園芸をはじめると、普段は聞き慣れない専門用語に出会うことがあります。 |
・ |
외환 시장 전문가들은 내년 중에 2,000원 선이 붕괴될 것으로 내다보고 있다. |
外国為替市場の専門家たちは、来年中に2,000ウォンの大台を割り込むものと見ている。 |
・ |
전문가이라야 그 일을 해 낼 수 있을 것이다. |
専門家だけが、その仕事をやり遂げるだろう。 |
・ |
입학식장이나 졸업식장에서 전문 사진사들을 찾기 힘들게 됐다. |
入学式場や卒業式場でプロのカメラマンを見つけるのが難しくなった。 |
・ |
이 컴퓨터는 전문가용이라 비쌉니다. |
このパソコンは専門家向けなので高いです。 |
・ |
이 일은 전문적지식이 필요없습니다. |
この仕事は専門的な知識は必要ありません。 |
・ |
저 가게는 가정요리 전문점이다. |
あの店は家庭料理専門店です。 |
・ |
전문가들은 피난로를 책정하기 위해 매일 연구를 하고 있다. |
専門家たちは避難路を策定するために日々研究を行っている。 |