・ | 수상작은 전문가들에 의해 높이 평가되었다. |
受賞作が専門家によって高く評価された。 | |
・ | 복구 작업을 위해 전문가가 파견되었습니다. |
復旧作業のために専門家が派遣されました。 | |
・ | 최정예 보안 전문가가 시스템을 지킨다. |
最精鋭のセキュリティ専門家がシステムを守る。 | |
・ | 궁금증을 해소하기 위해 전문가에게 물었다. |
疑問を解消するために専門家に聞いた。 | |
・ | 그는 전문가로서 인정받기를 열망하고 있다. |
彼はプロフェッショナルとして認められることを熱望している。 | |
・ | 이지스함 승무원들은 높은 전문 지식을 갖고 있다. |
イージス艦のクルーは高い専門知識を持っている。 | |
・ | 전문가의 의견이 판단에 일조한다. |
専門家の意見が判断の一助とする。 | |
・ | 법무 전문가를 고용하다. |
法務の専門家を雇う。 | |
・ | 외부 보안 전문가를 고용한다. |
外部のセキュリティ専門家を雇う。 | |
・ | 외부 전문가에게 의뢰하다. |
外部の専門家に依頼する。 | |
・ | 연구 개발을 전문가에게 위탁하다. |
研究開発を専門家に委託する。 | |
・ | 연구 개발을 전문가에게 위탁하다. |
研究開発を専門家に委託する。 | |
・ | 개발 업무를 전문 회사에 위탁하다. |
開発業務を専門会社に委託する。 | |
・ | 풍화된 건물의 보존에는 전문적인 기술이 필요하다. |
風化した建物の保存には専門的な技術が必要だ。 | |
・ | 부흥 활동에는 전문가나 기술자가 참가하고 있습니다. |
復興活動には専門家や技術者が参加しています。 | |
・ | 이 학설은 전문가들 사이에서 논의되고 있다. |
この学説は専門家の間で議論されている。 | |
・ | 그 설은 전문가에 의해 검증되었다. |
その説は専門家によって検証された。 | |
・ | 설계 도면을 전문가에게 보여주다. |
設計図面を専門家に見せる。 | |
・ | 그는 전문 건축사입니다. |
彼はプロの建築士です。 | |
・ | 전문 간병인에게 의뢰하여 간병하고 있어요. |
プロの介護士に依頼して介護しています。 | |
・ | 양로원에서는 전문 직원이 고령자를 케어하고 있습니다. |
老人ホームでは、専門のスタッフが高齢者のケアを行っています。 | |
・ | 그는 전문적인 지식을 살려 성공을 거두었다. |
彼は専門的な知識を生かして成功を収めた。 | |
・ | 그녀는 특정 분야에서 전문적인 지식을 가지고 있다. |
彼女は特定の分野で専門的な知識を持っている。 | |
・ | 인공호흡기 조작에는 전문적인 지식이 필요합니다. |
人工呼吸器の操作には専門的な知識が必要です。 | |
・ | 화학약품은 전문 시설에서 엄격한 절차에 따라 소각된다. |
化学薬品は、専門の施設で厳密な手順に従って焼却される。 | |
・ | 산업 폐기물은 전문 시설에서 소각된다. |
産業廃棄物は専門の施設で焼却される。 | |
・ | 폐암 치료는 여러 의료 전문가가 협력하여 이루어집니다. |
肺がんの治療は複数の医療専門家が協力して行われます。 | |
・ | 유방암 치료에는 여러 의료 전문가가 관여합니다. |
乳がんの治療には複数の医療専門家が関わります。 | |
・ | 그는 업무 관리 전문가다. |
彼は業務管理の専門家だ。 | |
・ | 워크숍에는 많은 전문가가 참석하고 있습니다. |
ワークショップには多くの専門家が出席しています。 | |
・ | 연구 발표회에 많은 전문가가 참석했어요. |
研究発表会に多くの専門家が出席しました。 | |
・ | 그녀의 논문은 전문가의 의견을 다수의 참고 문헌에서 인용하고 있어요. |
彼女の論文は専門家の意見を多数の参考文献から引用しています。 | |
・ | 이 책의 지은이는 그 주제에 대해 전문가입니다. |
この本の著者はそのテーマについて専門家です。 | |
・ | 판매업 전문가에게 조언을 구했습니다. |
販売業の専門家にアドバイスを求めました。 | |
・ | 부동산 판매업을 전문으로 하고 있습니다. |
不動産の販売業を専門としています。 | |
・ | 사유지 관리는 전문가에게 위탁되어 있습니다. |
私有地の管理は専門家に委託されています。 | |
・ | 그녀는 부동산 거래를 중개하는 전문가입니다. |
彼女は不動産取引を仲介する専門家です。 | |
・ | 전문가가 거래를 중개함으로써 원활하게 진행되었습니다. |
専門家が取引を仲介することでスムーズに進みました。 | |
・ | 증축하기 위해 전문가와 상담했습니다. |
増築するために専門家に相談しました。 | |
・ | 법규 지식은 전문가와 상의해야 한다. |
法規の知識は専門家に相談するべきだ。 | |
・ | 심정지 치료에는 전문의의 진찰이 필요합니다. |
心停止の治療には専門医の診察が必要です。 | |
・ | 그는 각종 스포츠전문지와 일간지 등에 칼럼과 리뷰를 기고하고 있다. |
彼は様々なスポーツ専門誌や日刊紙などにコラムやレビューを投稿している。 | |
・ | 불감증에 대해 전문가와 상담했다. |
不感症について専門家に相談した。 | |
・ | 주주총회에서 선출된 전문 경영인에게 실질적인 경영을 맡기고 있다. |
株主総会で選出された専門的経営者に実質上の経営をまかせている。 | |
・ | 전문가가 그림을 복원하는 작업을 하고 있다. |
専門家が絵画を復元する作業を行っている。 | |
・ | 이 송곳은 전문 공구입니다. |
この錐はプロの工具です。 | |
・ | 심의회는 제안된 개혁에 관한 전문가의 견해를 들었습니다. |
審議会は提案された改革に関する専門家の見解を聞きました。 | |
・ | 에스프로소는 전문 기계를 사용해 커피콩에 압력을 가해 추출한 것입니다. |
エスプレッソは、専用マシンを使ってコーヒー豆に圧力をかけて抽出したものです。 | |
・ | 정원 정비를 위해 전문 제초기를 구입했다. |
庭の整備をするために、専門の除草機を購入した。 | |
・ | 이번 진기한 현상에 대해 현지 전문가가 코멘트를 냈다. |
今回の珍現象について、地元の専門家がコメントを出した。 |