【점지하다】の例文_141

<例文>
구두가 빡빡하다.
靴がきつい。
정원이 꽃으로 빡빡하다.
庭が花でぎっしりだ。
숲이 나무로 빡빡하다.
森が木でぎりぎりだ。
용돈이 빡빡하다.
お小遣いがぎりぎりだ。
일정이 빡빡하다.
日程がきつい。
살림살이는 늘 빠듯하다.
暮らしはいつもぎりぎりだ。
정권을 차지하다.
政権を握る。
과육이 차지고 껍질이 단단하다.
果肉がしっかりしていて皮が硬い。
부국강병을 실현하다.
富国強兵を実現する。
지식은 어설프면 위험하다.
知識は中途半端にあると危険である。
그의 행동은 언제나 어중간하다.
彼の行動はいつだって中途半端だ。
어중간한 방책을 강구하다
中途半端な方策を講じる
어중간한 태도를 취하다.
中途半端な態度をとる。
재능있는 고등학생들을 축구 선수로 육성하다.
才能ある高校生たちをサッカー選手に育成する。
유망한 고등학생을 발굴해, 일류 프로야구 선수로 육성하다.
有望な高校生を発掘し、一流のプロ野球選手に育成する。
후계자를 육성하다.
後継者を育成する。
회사에 필요한 인재를 육성하다.
会社に必要な人材を育成する。
지도자를 육성하다.
指導者を育成する。
작물이 생육하다.
作物が生育する。
상견례를 하다.
両家の顔合わせをする。
영상물을 활용한 선전이 필요하다.
映像物を活用した宣伝が必要だ。
직감은 매우 강력해, 지성보다 강력하다.
直感はとても強力で、知性よりも強力だ。
술을 주거니 받거니 하다.
お酒を酌み交わす。
술이 약하다.
お酒に弱い。
술을 하다
お酒を飲む。
술에 취하다.
酒に酔う。
그녀는 성실하다고 합니다.
彼女は真面目だそうです。
너, 심심하다고 했지?
お前、退屈だと言ってただろう。
경기를 관전하다.
競技を観戦する。
경기를 하다.
競技をする。
서류를 작성하다.
書類を作成する。
기세가 등등하다.
意気揚々とする
세력이 쇠하다.
勢力が衰える。
규격에 적합하다.
規格に適合する。
기준에 적합하다.
基準に適合する。
익숙지 않은 외국 풍습에 어리둥절하다.
なれない外国の風習に戸惑う。
느닷없는 일이라서 어리둥절하다.
突然なことなので、面食らう。
바다의 깊이를 측정하다.
海の深さを測定する。
밖은 너무 위험하다.
外は危険過ぎる。
과거를 기억하다.
過去を覚える。
눈길 운전에는 요령이 필요하다.
雪道での運転にはコツがいる。
눈길을 안전하게 운전하다.
雪道を安全にドライブする。
학교를 자퇴하다.
学校を自主退学する。
학교를 졸업하다.
学校を卒業する。
할아버지는 가끔 내가 여자답지 못하다고 야단치십니다.
おじいさんは、時々私が女らしくないとお叱りになります。
내가 생각해도 내가 너무 대단하다.
自分で考えても自分があまりにも素晴らしい!
선수들이 참 대단하다고 생각합니다.
選手たちは本当に凄いと思います。
분명 무슨 문제가 생긴 게 분명하다.
何か問題が起きるのは明らかだ。
가볍게 농담하다.
軽く冗談を言う。
놀기 위해서는 돈이 필요하다.
遊ぶためには金が必要だ。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>]
(141/226)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ