【정】の例文_13

<例文>
계량컵으로 액체를 측하는 것이 간단합니다.
計量カップで液体を測るのが簡単です。
계량컵을 사용하면 분량이 확합니다.
計量カップを使うと、分量が正確です。
계량컵을 사용해서 확하게 재료를 재요.
計量カップを使って、正確に材料を計ります。
계량컵을 사용하여 액체의 양을 확하게 측합니다.
計量カップを使って、液体の量を正確に測ります。
계량컵으로 분량을 확하게 재다.
計量カップで分量を正しい計る。
옆길로 빠지면 예이 틀어질 수 있어요.
横道にそれると、予定が狂うことがあります。
샛길을 사용했더니 체를 피할 수 있었어요.
抜け道を使ったら、渋滞を避けることができました。
체 때문에 버스가 조금씩밖에 가지 못하고 있어요.
渋滞のせいで、バスが少しずつしか進みません。
체 상태였던 경기가 올해 들어 회복의 기미를 보이기 시작했다.
足踏み状態にあった景気が今年に入って回復の兆しを見せてきた。
샛길을 이용한 덕분에 예보다 일찍 도착했어요.
抜け道を使ったおかげで、予定よりも早く着きました。
샛길로 지나간 결과 예보다 일찍 도착했어요.
抜け道を通った結果、予定より早く到着しました。
샛길로 지나간 결과 예보다 일찍 도착했어요.
抜け道を通った結果、予定より早く到着しました。
샛길을 이용해서 체를 피했어요.
抜け道を使って、渋滞を避けました。
소프트웨어 유지 보수가 기적으로 실시됩니다.
ソフトウェアのメンテナンスが定期的に実施されます。
이 소프트웨어는 빠르고 안적인 성능을 제공합니다.
このソフトウェアは、高速で安定したパフォーマンスを提供します。
부는 라이선스 없이 총을 휴대하는 것을 금지하고 있다.
政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。
남산 도라면 누구나 수월하게 오를 수 있다.
南山ぐらいは誰でも楽に登れる。
솥 청소는 기적으로 하고 있습니다.
釜の掃除は定期的に行っています。
후사가 결된 후, 인수인계가 원활하게 이루어졌어요.
跡継ぎが決まった後、引き継ぎがスムーズに行われました。
후사 선이 드디어 끝났어요.
跡継ぎの選定がようやく終わりました。
후사를 찾기 위해 외부의 도움을 받을 예입니다.
跡継ぎを見つけるために、外部の助けを借りる予定です。
후사가 아직 해지지 않았어요.
跡継ぎがまだ決まっていません。
후사가 식으로 발표되었어요.
跡継ぎが正式に発表されました。
후계자가 해지지 않는 한, 회사의 미래가 불안합니다.
跡継ぎが決まらない限り、会社の未来が不安定です。
장남이 후계자가 되기로 결되었습니다.
長男が跡継ぎになることが決まりました。
그가 가업의 후계자가 될 예입니다.
彼が家業の跡継ぎとなる予定です。
의 흐름을 이해하면 효율이 높아집니다.
プロセスの流れを理解することで、効率が上がります。
고속도로 일부가 다음 달에 포장될 예입니다.
高速道路の一部が来月に舗装される予定です。
시청 앞 광장이 다시 포장될 예입니다.
市役所の前の広場が再度舗装される予定です。
이 거리는 몇 달 후에 포장될 예입니다.
この通りは数ヶ月後に舗装される予定です。
공사가 끝나는 대로 도로가 포장될 예입니다.
工事が終わり次第、道路が舗装される予定です。
이 지역의 오솔길이 포장될 예입니다.
この地域の小道が舗装される予定です。
새로운 보도가 포장될 예입니다.
新しい歩道が舗装される予定です。
이 도로는 다음 달에 포장될 예이에요.
この道路は来月に舗装される予定です。
왕위를 세습할 권리가 인되었습니다.
王位を世襲する権利が認められました。
치의 세계에서 세습하는 것에 찬반이 있습니다.
政治の世界で世襲することに賛否があります。
그녀는 아버지의 사업을 세습할 예입니다.
彼女は父親の事業を世襲する予定です。
장남이 회사를 세습하기로 결되었습니다.
長男が会社を世襲することが決まりました。
가업을 세습할 예입니다.
家業を世襲する予定です。
왕위가 세습되는 것은 국가의 안으로 이어지고 있습니다.
王位が世襲されることは、国の安定に繋がっています。
그의 지위는 장남에 의해 세습될 예입니다.
彼の地位は長男によって世襲される予定です。
치인의 지위가 세습됨으로써 젊은 사람들이 기회를 잃게 됩니다.
政治家の地位が世襲されることで、若い人が機会を失います。
직업이 세습되는 것이 때로는 비판을 받습니다.
特定の職業が世襲されることが時に批判されます。
치 직책이 세습되는 것은 때때로 문제가 됩니다.
政治の役職が世襲されることは、時に問題になります。
왕위가 세습됨으로써 왕실의 안성이 유지됩니다.
王位が世襲されることで、王室の安定が保たれます。
치인의 지위가 세습됨으로써 공평성이 상실된다는 지적이 있습니다.
政治家の地位が世襲されることで、公平性が失われるとの指摘があります。
치 세습이 개혁에 방해가 되고 있습니다.
政治の世襲が改革の妨げになっています。
세습에 의해 후계자가 결되었습니다.
世襲によって後継者が決定されました。
왕위 세습이 법으로 해져 있습니다.
王位の世襲が法律で定められています。
집안의 후사는 세습에 의해 결됩니다.
家の跡継ぎは世襲によって決まります。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(13/297)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ