【정】の例文_14

<例文>
자신의 결에 따르는 고통을 기꺼이 감수하다.
自身の決定に続く苦痛を快く甘受する。
관공서 절차는 필요한 보를 확하게 기입하는 것이 필요하다.
役所の手続きは、必要な情報を正確に記入することが必要だ。
우애의 신으로 그들은 어려운 사람들을 도왔다.
友愛の精神を持って、彼らは困っている人々を助けた。
그는 타이어의 공기압을 체크하고 필요에 따라 조했습니다.
彼はタイヤの空気圧をチェックして、必要に応じて調整しました。
그녀는 카메라의 설을 체크하고 촬영을 시작했습니다.
彼女はカメラの設定をチェックして、撮影を始めました。
보고서의 문법을 체크하고 오류를 수했습니다.
レポートの文法をチェックして、間違いを修正しました。
그는 스케줄을 체크하고 다음 주 일을 확인했어요.
彼はスケジュールをチェックして、来週の予定を確認しました。
다음 달 일을 체크하겠습니다.
来月の予定をチェックします。
우리는 오후에 원에서 바비큐를 합니다.
私たちは午後に庭でバーベキューをします。
그 미팅은 오후로 예되어 있습니다.
そのミーティングは午後に予定されています。
오후에 특별한 예이 있나요?
午後に特別な予定がありますか?
우리는 오전 중에 출발할 예입니다.
私たちは午前中に出発する予定です。
된 날짜에 맞춰서 준비해주세요.
予定の日時に合わせて準備してください。
날짜가 해지면 연락주세요.
日時が決まったら連絡してください。
회의 날짜를 조합시다.
会議の日時を調整しましょう。
날짜 지 티켓을 구입했습니다.
日時指定のチケットを購入しました。
된 날짜를 변경해야 합니다.
予定の日時を変更する必要があります。
결혼식 날짜를 했어요.
結婚式の日にちを決めました。
약속 날짜가 해지면 알려 주세요.
約束の日が決まったら教えてください。
날짜를 합시다.
日付を決めましょう。
된 장소에 나가다.
指定の場所に出向く。
그들은 원에서 개와 함께 놀고 있어요.
彼らは庭で犬と一緒に遊び回っています。
내년 봄에 새로운 사업을 시작할 예이에요.
来年の春、新しいビジネスを始める予定です。
4월 주말에는 소풍을 갈 예입니다.
4月の週末にはピクニックに行く予定です。
월초에 예을 세웁니다.
月初めに予定を立てます。
내일 오후는 예이 없습니다.
明日の午後は予定がありません。
우리들은 이번 일요일에 영화 보러 갈 예입니다.
私たちは今度の日曜日に映画に行くつもりです。
오늘의 예은 무엇입니까?
今日の予定は何ですか?
서울시의 승인을 받으면 내년 말 공사를 시작할 예이다.
ソウル市の承認を受ければ、来年末に工事を開始する予定だ。
을 약간 변경하는 경우도 있습니다.
予定を若干変更することもあります。
이번 여름 휴가는 해외로 가지 않을 예입니다.
今年の夏休みは海外には行かない予定です。
갑자기 예이 변경되었다.
急に予定が変更された。
내일은 무엇을 할 예입니까?
明日は何をする予定ですか。
이 없으면 저랑 놀아요.
予定が無ければ私と遊ぼうよ。
오늘은 어디 갈 예이에요?
今日はどこに行く予定ですか。
점심시간에 친구와 점심을 즐길 예입니다.
お昼の間に友人とランチを楽しむ予定です。
점심 회의가 예되어 있습니다.
お昼の会議が予定されています。
하늘이 흐려서 바로 비가 오지 않을까 걱입니다.
空が曇っているので、これから雨が降るのではないかと心配です。
올 여름에는 해변에 갈 예입니다.
今年の夏はビーチに行く予定です。
내일은 아무 예이 없어요.
明日は何も予定がありません。
3일 도 일했어요.
3日ほど働きました。
그의 재능은 널리 인받고 있습니다.
彼の才能は広く認められています。
아버지에게 인받고 싶었다.
父に認められたかった。
모두에게 인받기보다는 자기 자신에게 인받는 게 우선이다.
皆に認められるよりは自分自身に認めらえるのが優先だ。
실력을 인받아 지금의 자리에 올랐다.
その実力を認められ、今の役職に就いた。
많은 사람에게 인받고 싶다.
多くの人から認められたい。
누군가에게 자신을 인받고 싶다.
誰かに自分を認めてほしい。
회사에서 가장 성실한 사원으로 인받고 싶어요.
会社で一番誠実な社員として認められたいです。
사장님에게 인받다.
社長に認められる。
존재를 인받다.
存在を認められる。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(14/190)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ